En 1994, el número de nacidos vivos fue de 3.547 en comparación con 3.612 en 1998. | UN | وفي عام 1994، بلغ عدد المواليد الأحياء 547 3 مولودا حيا بالمقارنة مع 612 3 في عام 1998. |
número de nacidos vivos por 1.000 personas a mediados de año | UN | عدد المواليد الأحياء لكل 000 1 نسمة من السكان في منتصف السنة |
En ese periodo disminuyó, respecto de 2000, el número de nacidos vivos y aumentó el de niños que murieron en los seis primeros días de vida. | UN | وتناقص عدد المواليد الأحياء وزاد عدد المواليد الذين توفوا بين الولادة وستة أيام بعد الولادة بالمقارنة مع ما كان عليه عام 2000. |
Cuadro 70 La fecundidad según la edad de la mujer (número de nacidos vivos por 1.000 mujeres) | UN | الجدول 70: الخصوبة بحسب سنّ النساء؛ عدد الولادات الحية لكل 1000 امرأة |
Las medias regionales se ponderan de acuerdo con el número de nacidos vivos. | UN | أما المتوسطات الإقليمية فهي مرجحة حسب أعداد المواليد الأحياء. |
En comparación con el año de referencia de 1993, el número de nacidos vivos ha disminuido un 16,6%. | UN | وبالمقارنة مع مؤشرات 1993، فإن عدد المواليد الأحياء قد انخفض بنسبة 16.6 في المائة. |
En 2003 el número de nacidos vivos con un peso inferior a 2.500 gramos aumentó en 59, en comparación con 2002. | UN | وفي 2003، ارتفع عدد المواليد الأحياء من ذوي الأجسام التي يقل وزنها عن 500 2 غرام، بمقدار 59، مقارنة بعام 2002. |
En los últimos años, el número de nacidos vivos al año en la República de Eslovenia fue de entre 17.000 y 18.000 por término medio. | UN | وفي السنة الماضية كان عدد المواليد الأحياء سنويا في جمهورية سلوفينيا بين 000 17 و 000 18، وسطيا. |
Como porcentaje del número de nacidos vivos | UN | كنسبة مئوية من عدد المواليد الأحياء |
220. Entre 2002 y 2009, el número de nacidos vivos aumentó gradualmente. | UN | 220- وارتفع عدد المواليد الأحياء تدريجياً بين عامي 2002 و2009. |
El número de nacidos vivos se redujo de 89.000 en 1989 a 64.000 en 1993 y luego a 57.000 en 1994. | UN | ولقد انخفض عدد المواليد الأحياء من 000 89 مولود حي في عام 1989 إلى 000 64 مولود حي في عام 1993، وانخفض فيما بعد إلى 000 57 في عام 1994. |
Entre 1999 y 2000 el número de nacidos vivos aumentó en un 4,5%, pero volvió a reducirse en un 2,7% en 2000. | UN | وارتفع عدد المواليد الأحياء بنسبة 4.5 في المائة بين عامي 1999 و2000 ثم انخفض بعد ذلك مرة أخرى بنسبة 2.7 في المائة عام 2000. |
901. En Montenegro, el número de nacidos vivos por mujer está disminuyendo. | UN | 901 - ويتناقص في الجبل الأسود عدد المواليد الأحياء لكل امرأة. |
Año número de nacidos vivos | UN | عدد المواليد الأحياء |
número de nacidos vivos | UN | عدد المواليد الأحياء |
número de nacidos vivos | UN | عدد المواليد الأحياء |
número de nacidos vivos | UN | عدد المواليد الأحياء |
número de nacidos vivos | UN | عدد المواليد الأحياء |
La TFEE indica el número de nacidos vivos por cada 1.000 mujeres dentro del grupo de edad señalado. | UN | ويبين معدل الخصوبة حسب العمر عدد الولادات الحية لكل 000 1 امرأة في فئة عمرية معينة. |
276. Durante el período que se está examinando se registró una caída del número de nacidos vivos en Polonia, con excepción de las zonas rurales: las cifras de 1997 demuestran que la tasa de nacidos vivos aumentó más sostenidamente en las zonas rurales que en las urbanas. | UN | 276- شهدت الفترة قيد الاستعراض انخفاضا في عدد الولادات الحية في بولندا، والاستثناء كان في المناطق الريفية. وتدل أرقام عام 1997 على أن معدل الولادات الحية في الريف أعلى باستمرار من معدلها في المدن. |
(número de nacidos vivos por cada 1.000 mujeres adolescentes de 15 a 19 años de edad) | UN | (عدد الولادات الحية لكل 000 1 من المراهقات اللائي تتراوح أعمارهن من 15 إلى 19 سنة) |
Las medias regionales se ponderaron de acuerdo con el número de nacidos vivos. | UN | رجحت المتوسطات الإقليمية حسب أعداد المواليد الأحياء. |
En 2002 el número de nacidos vivos fue de 866.521 niños y 800.252 niñas. | UN | 748- وبلغ العدد الإجمالي للمواليد الأحياء في عام 2002 زهاء 521 866 ذكراً و252 800 أنثى. |