ويكيبيديا

    "número de países que aplican" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدد البلدان التي تنفذ
        
    • عدد البلدان التي تطبق
        
    • عدد البلدان التي لديها
        
    • عدد البلدان التي نفذت
        
    • عدد البلدان المنفذة
        
    • عدد البلدان التي تأخذ
        
    • عدد البلدان التي تطبّق
        
    número de países que aplican las mejores prácticas en lo que respecta a los funcionarios policiales UN عدد البلدان التي تنفذ أفضل الممارسات بشأن موظفي انفاذ القانون
    iii) Un aumento del número de países que aplican la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN ' 3 ' ارتفاع عدد البلدان التي تنفذ اتفاقية مكافحة الفساد.
    ii) número de países que aplican las estrategias interinstitucionales acordadas UN ' 2` عدد البلدان التي تنفذ فيها استراتيجيات متفق عليها بين الوكالات
    ii) número de países que aplican el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 UN ' 2` عدد البلدان التي تطبق نظام الحسابات القومية لعام 1993
    ii) Mayor número de países que aplican normas y sistemas de control para dar cumplimiento a sus obligaciones internacionales en materia de sustancias nocivas y desechos peligrosos con la ayuda del PNUMA UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي لديها نظم وسياسات للرقابة يجري تنفيذها لتلبية التزاماتها الدولية فيما يتعلق بالمواد الضارة والنفايات الخطرة، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    iii) Aumento del número de países que aplican la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. UN `3` ارتفاع عدد البلدان التي تنفذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    iii) Mayor número de países que aplican la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN ' 3` ارتفاع عدد البلدان التي تنفذ اتفاقية مكافحة الفساد؛
    ii) Aumento del número de países que aplican políticas y estrategias destinadas a mejorar los barrios de tugurios y evitar su formación UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    ii) Aumento del número de países que aplican políticas y estrategias destinadas a mejorar los barrios de tugurios y evitar su formación UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    ii) Aumento del número de países que aplican políticas y estrategias destinadas a mejorar los barrios marginales y evitar su formación UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ سياسات واستراتيجيات متعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    ii) Aumento del número de países que aplican políticas y estrategias destinadas a mejorar los barrios de tugurios y evitar su formación UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    ii) Aumento del número de países que aplican políticas y estrategias destinadas a mejorar los barrios marginales y evitar su formación UN ' 2` ارتفاع عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    ii) Aumento del número de países que aplican políticas y estrategias destinadas a mejorar los barrios marginales y evitar su formación UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    ii) Aumento del número de países que aplican políticas y estrategias destinadas a mejorar los barrios marginales y evitar su formación UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    iii) Un aumento del número de países que aplican estrategias eficaces y sostenibles de erradicación de los cultivos ilícitos UN ' 3 ' ارتفاع عدد البلدان التي تطبق استراتيجيات فعالة ومستدامة للقضاء على المحاصيل غير المشروعة؛
    iii) Mayor número de países que aplican estrategias eficaces y sostenibles de erradicación de los cultivos ilícitos UN ' 3` ارتفاع عدد البلدان التي تطبق استراتيجيات فعالة ومستدامة للقضاء على المحاصيل غير المشروعة؛
    iii) Mayor número de países que aplican estrategias eficaces y sostenibles de erradicación de los cultivos ilícitos UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تطبق استراتيجيات فعالة ومستدامة للقضاء على المحاصيل غير المشروعة
    2.1 número de países que aplican normas nacionales de calidad y emplean instrumentos de evaluación para dar seguimiento a la preparación del niño para la escuela. UN 2-1 عدد البلدان التي لديها معايير وأدوات تقييم وطنية جيدة النوعية لرصد مدى الاستعداد للدراسة.
    a) i) número de países que aplican efectivamente las recomendaciones de la CEPE sobre eficiencia energética UN (أ) ' 1` عدد البلدان التي نفذت على نحو فعال توصيات اللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن تحقيق الكفاءة في الطاقة
    b) Aumento del número de países que aplican las recomendaciones de los servicios de cooperación técnica del subprograma UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان المنفذة للتوصيات المستمدة من خدمات التعاون التقني التي يقدمها البرنامج الفرعي.
    a) i) Un aumento del número de países que aplican estrategias de reducción de la demanda enfocadas a la acción a fin de conseguir resultados significativos y mensurables en la reducción del uso indebido de drogas UN (أ) ' 1 ' ارتفاع عدد البلدان التي تأخذ باستراتيجيات إجرائية المنحى لخفض الطلب بغية إحراز نتائج هامة وقابلة للقياس في مجال تقليص تعاطي المخدرات؛
    a) Mayor número de países que aplican las mejores prácticas y políticas para mejorar la gobernanza política, económica y empresarial de acuerdo con la labor de promoción de la CEPA y en el contexto del Mecanismo de examen entre los propios países africanos y la NEPAD UN (أ) زيادة عدد البلدان التي تطبّق أفضل الممارسات والسياسات من أجل تحسين الحوكمة على صعد السياسة والاقتصاد والشركات على نحو ما تدعو إليه أعمال اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفي سياق الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد