ويكيبيديا

    "número de partes interesadas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدد أصحاب المصلحة
        
    • عدد الجهات صاحبة المصلحة
        
    • قاعدة مناصريه
        
    ii) Mayor número de partes interesadas que comunican mejores prácticas de gestión y el uso de tecnologías con un aprovechamiento más eficaz de los recursos, con la asistencia del PNUMA UN ' 2` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يُبلغون عن تحسن ممارسات الإدارة والاستفادة من تكنولوجيات أخرى تستخدم الموارد استخداماً كفوءاً بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    ii) Mayor número de partes interesadas que comunican mejores prácticas de gestión y el uso de tecnologías con un aprovechamiento más eficaz de los recursos, con la asistencia del PNUMA UN ' 2` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يُبلغون عن تحسن ممارسات الإدارة والاستفادة من تكنولوجيات أخرى تستخدم الموارد استخداماً كفوءاً بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    La oradora desea conocer, asimismo, el número de partes interesadas que el experto prevé involucrar en esas consultas, así como el modo en que concibe la colaboración entre países acreedores y países deudores. UN وتود أن تعرف أيضا عدد أصحاب المصلحة الذين يريد أن يضمهم إلى المشاورات والشكل الذي سيأخذه في رأيه التعاون بين البلدان الدائنة والبلدان المدينة.
    b) Aumento del número de partes interesadas que apoyan los mecanismos de cooperación regional UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يدعمون الآليات التعاونية الإقليمية
    El número de partes interesadas que tiene una empresa transnacional (ETN) es potencialmente enorme. UN إذ يحتمل أن يكون عدد الجهات صاحبة المصلحة في شركة من الشركات عبر الوطنية عدداً ضخماً.
    a) i) Aumento del número de partes interesadas de la región que se reconocen beneficiarias de los análisis macroeconómicos, las recomendaciones normativas y las previsiones de la CESPAO UN (أ) ' 1` ازدياد عدد أصحاب المصلحة في المنطقة الذين يقرون بأنهم انتفعوا من تحليلات الإسكوا في مجال الاقتصاد الكلي، وتوصياتها وتوقعاتها بشأن السياسات
    b) Aumento del número de partes interesadas que apoyan los mecanismos de cooperación regional UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يدعمون الآليات التعاونية الإقليمية
    a) i) Aumento del número de partes interesadas de la región que se reconocen beneficiarias de los análisis macroeconómicos, las recomendaciones normativas y las previsiones de la CESPAO UN (أ) ' 1` ازدياد عدد أصحاب المصلحة في المنطقة الذين يقرون بأنهم انتفعوا من تحليلات الإسكوا في مجال الاقتصاد الكلي، وتوصياتها وتوقعاتها بشأن السياسات
    b) Aumento del número de partes interesadas que apoyan los mecanismos de cooperación regional UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يدعمون الآليات التعاونية الإقليمية
    ii) Mayor número de partes interesadas y funcionarios nacionales capaces de integrar estrategias de gestión de ecosistemas vinculadas con la seguridad alimentaria y la producción de alimentos en los planes nacionales de seguridad alimentaria y producción de alimentos UN ' 2` زيادة عدد أصحاب المصلحة والأفراد الوطنيين القادرين على إدماج استراتيجيات إدارة النظم الإيكولوجية المتصلة بالأمن الغذائي/إنتاج الأغذية في الخطط الوطنية للأمن/الإنتاج الغذائي
    2.1 Mayor número de partes interesadas que participan en la supervisión de los contratos y facilitan opiniones sobre su calidad UN (مؤشر الإنجاز 2-1) زيادة في عدد أصحاب المصلحة المشاركين في رصد العقود وتقديم التعليقات بشأن نوعيتها
    c) i) Aumento del número de partes interesadas que comunican avances en la elaboración y utilización de instrumentos que propician modalidades de consumo más sostenibles, con la asistencia del PNUMA y sus asociados UN (ج) ' 1` الزيادة في عدد أصحاب المصلحة الذين يفيدون بإحراز تقدّم في تطوير واستخدام الأدوات التي تفضي إلى أنماط استهلاك أكثر استدامة، بمساعدة من برنامج البيئة وشركائه()
    a) i) Aumento del número de partes interesadas de los Estados Miembros que utilizan los servicios y productos de los subprogramas de la CEPAL encaminados al fortalecimiento de la comprensión y de la capacidad analítica para formular y aplicar políticas y programas UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء الذين يمكنهم الوصول إلى خدمات برامج اللجنة الفرعية ومنتجاتها الرامية إلى تعزيز الفهم والقدرات التحليلية في مجال صياغة السياسات والبرامج وتنفيذها.
    ii) número de partes interesadas de los Estados Miembros que están utilizando o han recibido capacitación para utilizar los servicios y productos de los subprogramas de la CEPAL cuyo objetivo es mejorar la comprensión y la capacidad analítica para aplicar políticas y programas UN ' 2` عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء المدربين في مجال خدمات برامج اللجنة الفرعية ومنتجاتها الرامية إلى تعزيز الفهم والقدرات التحليلية في مجال صياغة السياسات والبرامج وتنفيذها و/أو الذين يستعملونها.
    b) número de partes interesadas de los Estados Miembros que consideran útiles los servicios y productos de análisis subregional de la CEPAL para mejorar la concienciación sobre el programa de desarrollo que debe acometer la subregión UN (ب) عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء الذين يعتبرون خدمات اللجنة ومنتجاتها التحليلية دون الإقليمية مفيدة في زيادة الوعي ببرنامج التنمية الذي تواجهه المنطقة دون الإقليمية.
    a) i) Mayor número de partes interesadas de los Estados miembros que utilizan los servicios y productos de los subprogramas de la CEPAL encaminados al fortalecimiento de la comprensión y de la capacidad analítica para formular y aplicar políticas y programas UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء الذين يمكنهم الوصول إلى خدمات برامج اللجنة الفرعية ومنتجاتها الرامية إلى تعزيز الفهم والقدرات التحليلية في مجال صياغة السياسات والبرامج وتنفيذها.
    ii) número de partes interesadas de los Estados miembros que están utilizando o han recibido capacitación para utilizar los servicios y productos de los subprogramas de la CEPAL cuyo objetivo es mejorar la comprensión y la capacidad analítica para aplicar políticas y programas UN ' 2` عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء المدربين في مجال خدمات برامج اللجنة الفرعية ومنتجاتها الرامية إلى تعزيز الفهم والقدرات التحليلية في مجال صياغة السياسات والبرامج وتنفيذها و/أو الذين يستعملونها.
    b) número de partes interesadas de los Estados miembros que consideran útiles los servicios y productos de análisis subregional de la CEPAL para mejorar la concienciación sobre el programa de desarrollo que debe acometer la subregión UN (ب) عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء الذين يعتبرون خدمات اللجنة ومنتجاتها التحليلية دون الإقليمية مفيدة في زيادة الوعي ببرنامج التنمية الذي تواجهه المنطقة دون الإقليمية.
    a) i) Aumento del número de partes interesadas de los Estados Miembros que usan los servicios y productos de los subprogramas de la CEPAL encaminados al fortalecimiento de la comprensión y la capacidad analítica de formular y ejecutar políticas y programas UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء الذين يمكنهم الوصول إلى خدمات البرامج الفرعية للجنة ومنتجاتها الرامية إلى تعزيز الفهم والقدرات التحليلية في مجال صياغة السياسات والبرامج وتنفيذها
    Con el establecimiento de estas asociaciones, la Comisión contribuye activamente a la sensibilización sobre el Tratado y a su mejor comprensión, así como a aumentar el número de partes interesadas que participan en su aplicación. UN وبتكوين هذه الشراكات، تزيد اللجنة فعليا من الوعي بالمعاهدة ومن فهمها، وتساعد فضلا عن ذلك على زيادة عدد الجهات صاحبة المصلحة المشاركة في تنفيذ المعاهدة.
    En ese contexto, el Pacto Mundial logró ampliar significativamente el número de partes interesadas y multiplicar sus actividades de colaboración con el sector privado. UN وإزاء هذه الخلفية، نجح الاتفاق العالمي في توسيع قاعدة مناصريه على نحو ملحوظ ومضاعفة أنشطته التواصلية في أوساط القطاع الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد