ويكيبيديا

    "número de policías civiles" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدد أفراد الشرطة المدنية
        
    • عدد الشرطيين المدنيين
        
    El número de policías civiles también se ha aumentado a 100. UN وزاد أيضا عدد أفراد الشرطة المدنية إلى 100.
    Se economizaron 98.300 dólares debido principalmente a que el número de policías civiles australianos que rotaron durante el período del mandato fue menor que el previsto inicialmente, y a que el costo real de los pasajes aéreos para los policías civiles irlandeses fue ligeramente menor que el previsto. UN ونشأت وفورات قدرها ٣٠٠ ٩٨ دولار وذلك بصفة رئيسية ﻷن عدد أفراد الشرطة المدنية الاستراليين الذين قاموا بعملية التناوب خلال فترة الولاية كان أقل مما كان مرصودا له في اﻷصل، كما أن التكاليف الفعلية لتذاكر الطيران للشرطة المدنية اﻷيرلندية أقل بصورة طفيفة مما كان متوقعا.
    Necesidades número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    Como se observa en el inciso a) del párrafo 4 de la sección D del anexo II del documento A/50/655/Add.2, desde el 1º de julio de 1996 el número de policías civiles se redujo de su dotación autorizada de 160 a 9. UN ٩ - وكما يُرى من الفقرة ٤ )أ( من الفرع دال من المرفق الثاني للوثيقة A/50/655/Add.2، خُفض عدد أفراد الشرطة المدنية اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ من القوام المأذون به وهو ١٦٠ فردا إلى ٩ أفراد.
    Entre las partidas a que obedece el aumento se cuentan necesidades adicionales correspondientes a 785 soldados, 4 observadores militares y 107 funcionarios civiles; no ha habido cambios en el número de policías civiles. UN ومن البنود التي تشملها تلك الزيادة احتياجات اﻹنفاق على عدد إضافي من اﻷفراد بيانه على النحو التالي: ٧٨٥ فردا من أفراد الوحدات و ٤ مراقبين عسكريين و ١٠٧ أفراد مدنيين؛ ولا يوجد تغيير في عدد الشرطيين المدنيين.
    A juicio de la Comisión, la reducción del número de policías civiles y el retraso del despliegue del personal internacional y de los Voluntarios de las Naciones Unidas deberían haber llevado a una reducción de los recursos necesarios en numerosas partidas presupuestarias. UN ١٤ - وترى اللجنة أن تخفيض عدد أفراد الشرطة المدنية والتأخيرات في انتشار الموظفين الدوليين ومتطوعي اﻷمم المتحدة كان يجب أن يؤدي إلى احتياجات مخفضة تحت عدد أكبر من بنود الميزانية.
    número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    Necesidades número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    Necesidades número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    Necesidades número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    número de policías civiles UN عدد أفراد الشرطة المدنية
    Para el período 2003/2004 se propone un aumento del número de policías civiles de 60 a 170 de conformidad con la resolución 1436 (2002) del Consejo de Seguridad (véase también A/57/681, secc. II.B.1). UN 20 - ويُقترح للفترة 2003-2004 زيادة عدد أفراد الشرطة المدنية من 60 إلى 170 فـــردا بموجــب قــرار مجلس الأمن 1436 (2002) (انظر أيضا A/57/681، الجزء ثانيا، باء -1).
    a) Plantilla autorizada. De conformidad con la suspensión de las actividades de la Comisión de Identificación, el número de policías civiles se ha reducido de su dotación actualmente autorizada de 160 a 9. UN )أ( قوام القوة المأذون به - نظرا لتعليق أنشطة تحديد الهوية فإن عدد أفراد الشرطة المدنية قد خفض من مستواه الحالي المأذون به وهو ١٦٠ فردا إلى ٩ أفراد.
    Los gastos efectivos sumaron 57.289.000 dólares debido a que el despliegue se realizó más lentamente de lo previsto y a que de diciembre de 1996 a abril de 1997 disminuyó el número de policías civiles, lo cual arrojó un saldo no utilizado de 509.900 dólares. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية ٠٠٠ ٢٨٩ ٥٧ دولار بسبب النشر بصورة أبطأ مما كان مخططا، وانخفاض فعلي في عدد أفراد الشرطة المدنية في الفترة من كانــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ إلى نيســان/أبريل ١٩٩٧، مما أسفر عن رصيد غير منفق مقداره ٩٠٠ ٥٠٩ دولار.
    El número de policías civiles asignados a la MINURSO es de 78, de un total aprobado de 81 (véase el anexo). UN ١١ - يبلغ عدد أفراد الشرطة المدنية المعينين في البعثة حاليا ٧٨ ضابطا من مجموع العدد الموافق عليه البالغ ٨١ ضابطا )انظر المرفق(.
    El presupuesto de la Misión para el período comprendido entre el 1º de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 (A/57/681) refleja una reducción del componente militar de 17.240 a 12.740, si bien el número de policías civiles aumenta de 60 a 170. UN 5- وقال إن ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يولية 2003 إلى 30 حزيران/يونية 2004 (A/57/681) تعكس تخفيض العنصر العسكري من 240 17 فرداً إلى 740 12، وإن كان عدد أفراد الشرطة المدنية قد ازداد من 60 فرداً إلى 170.
    El aumento se explica por el mayor número de policías civiles, que pasó de 35 a 69, la creación de cuatro nuevos puestos de contratación internacional y cinco puestos de contratación nacional, la reclasificación del puesto de Oficial Administrativo Jefe de la categoría P-5 a la categoría D-1 y los mayores gastos por servicios y mantenimiento. UN ويمكن أن تفسر الزيادة بزيادة عدد أفراد الشرطة المدنية من 35 إلى 69 فرداً وإنشاء أربع وظائف دولية جديدة وخمس وظائف وطنية جديدة، وترقية وظيفة مسؤول الإدارة الأقدم من ف-5 إلى مد-1 وزيادة تكاليف المرافق والصيانة.
    Durante sus reuniones para estudiar la propuestas de presupuesto de la UNTAET, se informó a la Comisión Consultiva de que el número de policías civiles en activo era de 632, y de que en breve plazo se desplegarían las dos unidades formadas de reacción rápida. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أثناء اجتماعاتها المتعلقة بالميزانية المقترحة للإدارة الانتقالية، بأن عدد الشرطيين المدنيين الموجودين في الخدمة يبلغ 632 شرطيا وأن وحدتي الرد السريع المشكلتين سيجري نشرهما قريبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد