ويكيبيديا

    "número de quejas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدد الشكاوى المقدمة من
        
    • عدد الشكاوى من
        
    • عدد الشكاوى المتعلقة
        
    • عدد الشكاوى التي ترد من
        
    • عدد الشكاوى الواردة من
        
    • عدد الشكاوي التي ترد من
        
    • عدد شكاوى
        
    De resultas de estas mejoras, la Sección pudo obtener una reducción significativa del número de quejas de los abogados defensores. UN ونتيجة لهذه التحسينات، شهد القسم انخفاضا ملموسا في عدد الشكاوى المقدمة من محامي الدفاع.
    número de quejas de las Partes con respecto a los preparativos hechos para organizar las reuniones de la CP y de sus órganos subsidiarios UN عدد الشكاوى المقدمة من الأطراف فيما يخص الترتيبات المتخذة لتنظيم دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    número de quejas de las Partes con respecto a los preparativos hechos para organizar las reuniones de la CP y de sus órganos subsidiarios UN عدد الشكاوى المقدمة من الأطراف فيما يخص الترتيبات المتخذة لتنظيم دورات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    Reducción de un 50% en el número de quejas de los beneficiarios de la asistencia humanitaria a ambos lados de la zona de amortiguación UN خفض عدد الشكاوى من المستفيدين من المساعدة الإنسانية على كلا الجانبين بنسبة 50 في المائة
    * Datos estadísticos desglosados por, entre otras cosas, sexo, edad, tipo de delito y ubicación geográfica, sobre el número de quejas de tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes presentados a las autoridades nacionales, y los resultados de las investigaciones. UN :: بيانات إحصائية مصنفة حسب جملة أمور من بينها نوع الجنس والسن والجريمة والموقع الجغرافي بشأن عدد الشكاوى المتعلقة بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة المقدمة إلى السلطات المحلية ونتائج التحقيقات.
    Sustitúyase el indicador a) por " a) Reducción del número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales y de miembros de órganos expertos en relación con la calidad de los servicios de conferencias " . UN يستعاض عن المؤشر (أ) بما يلي: ' ' (أ) انخفاض عدد الشكاوى التي ترد من ممثلي الدول الأعضاء لدى الهيئات الحكومية الدولية وأعضاء هيئات الخبراء بشأن جودة خدمات المؤتمرات``.
    Según funcionarios del ACNUR, seguía aumentando el número de quejas de refugiados. UN وأبلغ موظفو المفوضية بأن عدد الشكاوى الواردة من اللاجئين ما زال يتزايد.
    a) Menor número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales, de miembros de órganos expertos y de departamentos a que se presta servicios respecto de la calidad de los servicios de traducción y edición UN (أ) انخفاض عدد الشكاوي التي ترد من ممثلي الدول الأعضاء لدى الهيئات الحكومية الدولية وأعضاء هيئات الخبراء، وكذلك من الإدارات المتلقية للخدمات بالنسبة لنوعية خدمات الترجمة التحريرية والتحرير
    - número de quejas de los beneficiarios; UN عدد الشكاوى المقدمة من المستفيدين؛
    3.2.2 Reducción del número de quejas de los beneficiarios de la asistencia humanitaria pertenecientes a comunidades minoritarias, de 12 en 2001-2002 a 4 en 2002-2003 UN 3-2-2 انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من متلقي المساعدة الإنسانية المنتمين إلى أقليات من 12 في الفترة 2001-2002 إلى 4 في الفترة 2002-2003
    El número de quejas de las misiones políticas especiales acerca de la eficacia del apoyo prestado por el Departamento es el único indicador para evaluar la actuación del Departamento en cuanto a la gestión de esas misiones en el marco del presupuesto basado en los resultados, y la Oficina considera que es insuficiente. UN ويشكل عدد الشكاوى المقدمة من البعثات السياسية الخاصة بشأن فعالية الدعم الذي تقدمه الإدارة مؤشر الأداء الوحيد لقياس أداء هذه الإدارة في تسيير البعثات في إطار الميزنة القائمة على النتائج، وهو النهج المتّبع في الإدارة. ويرى المكتب أن هذا المؤشر غير كاف.
    a) Reducción del número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales y de miembros de órganos expertos en relación con la organización de las reuniones, así como el nivel y la calidad de los servicios técnicos de secretaría UN (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء التي تشير إلى سير الاجتماعات ومستوى خدمات السكرتارية الفنية وجودتها
    a) Reducción del número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales y de miembros de órganos expertos en relación con la calidad de los servicios de conferencias UN (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بالنسبة لنوعية خدمات المؤتمرات
    a) Reducción del número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales, de miembros de órganos expertos y de departamentos a los que se presta servicios en relación con la calidad de los servicios de traducción y edición UN (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء ، وكذلك من الإدارات المتلقية للخدمات بالنسبة لنوعية خدمات الترجمة التحريرية والتحرير
    a) Reducción del número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales, de miembros de órganos expertos y de departamentos a los que se prestan servicios en relación con la calidad de los servicios de interpretación, reuniones y publicaciones UN (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء وكذلك من الإدارات المتلقية للخدمات بشأن نوعية خدمات الترجمة الشفوية والاجتماعات والنشر
    3.2.1 Reducción de un 50 % en el número de quejas de los beneficiarios de la asistencia humanitaria a ambos lados de la zona de amortiguación. UN 3-2-1 انخفاض عدد الشكاوى من المستفيدين من المساعدة الإنسانية على كلا الجانبين بنسبة 50 في المائة
    a) Menor número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales y de miembros de órganos de expertos y los departamentos a que se presta servicios respecto de la calidad de los servicios de traducción y edición UN (أ) ' 1` انخفاض عدد الشكاوى من ممثلي الدول الأعضاء في الأجهزة الحكومية الدولية، وأعضاء هيئات الخبراء، وكذلك الإدارات التي تتلقى الخدمات بشأن نوعية خدمات الترجمة التحريرية والتحرير
    :: Indicadores de progreso: sustitúyase el indicador a) por el siguiente: " a) Reducción del número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales y de miembros de órganos de expertos, así como de departamentos clientes, en relación con la calidad de los servicios de interpretación, actas literales y publicaciones " UN :: مؤشرات الإنجاز: يستعاض عن مؤشر الإنجاز (أ) بما يلي: " (أ) انخفاض عدد الشكاوى من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء وكذلك الإدارات التي تتلقى الوثائق فيما يتعلق بجودة خدمات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية وتجهيز النصوص والنشر "
    * Datos estadísticos desglosados por, entre otras cosas, sexo, edad, tipo de delito y ubicación geográfica, sobre el número de quejas de tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes presentados a las autoridades nacionales, y los resultados de las investigaciones. UN بيانات إحصائية مصنفة حسب جملة أمور من بينها نوع الجنس والسن والجريمة والموقع الجغرافي بشأن عدد الشكاوى المتعلقة بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة المقدمة إلى السلطات المحلية ونتائج التحقيقات.
    * Datos estadísticos desglosados por, entre otras cosas, sexo, edad, tipo de delito y ubicación geográfica, sobre el número de quejas de tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes presentados a las autoridades nacionales, y los resultados de las investigaciones. UN بيانات إحصائية مصنفة حسب جملة أمور من بينها نوع الجنس والسن والجريمة والموقع الجغرافي بشأن عدد الشكاوى المتعلقة بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة المقدمة إلى السلطات المحلية ونتائج التحقيقات.
    Sustitúyase el indicador a) por " a) Reducción del número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales y de miembros de órganos expertos en relación con la organización de las reuniones, así como el nivel y la calidad de los servicios técnicos de secretaría " . UN يستعاض عن المؤشر (أ) بما يلي: ' ' (أ) انخفاض عدد الشكاوى التي ترد من ممثلي الدول الأعضاء لدى الهيئات الحكومية الدولية وأعضاء هيئات الخبراء بشأن عقد الجلسات وكذلك بشأن مستوى وجودة الخدمات السكرتارية الفنية``.
    Según funcionarios del ACNUR, seguía aumentando el número de quejas de refugiados. UN وأبلغ موظفو المفوضية بأن عدد الشكاوى الواردة من اللاجئين ما زال يتزايد.
    a) Menor número de quejas de representantes de Estados Miembros ante órganos intergubernamentales, de miembros de órganos expertos y de departamentos a los que se prestan servicios en relación con la calidad de los servicios de interpretación, reuniones y publicaciones UN (أ) انخفاض عدد الشكاوي التي ترد من ممثلي الدول الأعضاء لدى الهيئات الحكومية الدولية وأعضاء هيئات الخبراء، والإدارات المتعاملة مع الأمانة بشأن جودة خدمات الترجمة الشفوية والاجتماعات والنشر
    La introducción de sistemas de traducción con ayuda de ordenador debería acelerar la traducción de los documentos y reducir el número de quejas de los Estados Miembros, y ampliar asimismo las posibilidades de la traducción a distancia. UN وينبغي أن يؤدي اﻷخذ بنظم الترجمة بمساعدة الحاسوب إلى اﻹسراع في ترجمـة الوثائـق وتقليـل عدد شكاوى الدول اﻷعضاء، وأن يزيد أيضا من إمكانات الترجمة عن بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد