| El número de representantes de organizaciones no gubernamentales en las delegaciones nacionales fue superior al de cualquier otra conferencia anterior de las Naciones Unidas. | UN | وكان عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية في الوفود الوطنية أعلى من أي مؤتمر سابق لﻷمم المتحدة. |
| El número de representantes de las Naciones Unidas varía desde un mínimo de 1 hasta un máximo de 18; | UN | ويتراوح عدد ممثلي اﻷمم المتحدة بين مستوى متدن لا يزيد على ممثل واحد إلى عدد أعلى قد يصل إلى ١٨ ممثلا. |
| En los últimos años ha aumentado el número de representantes de la Asociación ante esos organismos y se ha ampliado el alcance de su labor. | UN | وخلال السنوات القليلة الماضية ازداد عدد ممثلي الرابطة لدى هذه الهيئات وتوسع نطاق أعمالهم. |
| c) i) El número de representantes de oficinas nacionales de estadística que afirman conocer mejor los nuevos y decisivos problemas como consecuencia de su participación en cursos prácticos y seminarios | UN | (ج) ' 1` عدد المشاركين من المكاتب الإحصائية الوطنية الذين يشيرون إلى أن معرفتهم بخصوص المسائل الجديدة والحرجة قد ازدادت نتيجة لحضور حلقات العمل والحلقات الدراسية |
| La utilización de un sistema de preinscripción en línea facilitó la participación de un gran número de representantes de la sociedad civil en los foros intergubernamentales y las actividades de los interesados, con lo que contribuyó a promover la cooperación, el trabajo en red y el intercambio de conocimientos sobre cuestiones de desarrollo social. | UN | وأدى استخدام نظام للتسجيل المسبق عبر الإنترنت إلى ارتفاع عدد المشاركين من المجتمع المدني في المحافل الحكومية الدولية والمناسبات الخاصة بأصحاب المصلحة، مما أسهم في تعزيز التعاون وإقامة الشبكات وتقاسم المعارف بشأن قضايا التنمية الاجتماعية. |
| b) i) El número de representantes de países y organizaciones internacionales que participan en los períodos de sesiones de la Comisión de Estadística y en cursos prácticos, reuniones de grupos de expertos y seminarios | UN | (ب) ' 1` عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية |
| En los cuatro grupos electorales existentes, el número de representantes de los Estados de África y de Asia podría aumentarse de cinco a siete; el de representantes de los Estados de Europa oriental, de uno a dos; el de representantes de los Estados de América Latina y el Caribe, de dos a tres, y el de representantes de los Estados de Europa occidental y otros Estados, también de dos a tres. | UN | ١٨ - وباستخدام المجموعات الانتخابية اﻷربع القائمة، يمكن زيادة عدد الممثلين الحاليين من الدول اﻷفريقية واﻵسيوية من خمسة إلى سبعة؛ ويمكن زيادة تمثيل دول أوروبا الشرقية من ممثل واحد حاليا إلى ممثلين اثنين؛ ويمكن زيادة تمثيل دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي من ممثلين اثنين حاليا إلى ثلاثة؛ ويمكن زيادة تمثيل مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى من ممثلين اثنين حاليا إلى ثلاثة. |
| ii) Aumento del número de representantes de organizaciones no gubernamentales que participan en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
| ii) Aumento del número de representantes de organizaciones no gubernamentales que participan en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
| ii) Aumento del número de representantes de organizaciones no gubernamentales que participan en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | ' 2` زيادة عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية المشاركين في أعمال لجنة وضع المرأة |
| ii) Aumento del número de representantes de organizaciones no gubernamentales que participan en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | ' 2` زيادة عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
| ii) Mayor número de representantes de grupos de la sociedad civil que reciben capacitación para trabajar en la promoción de los derechos de la mujer | UN | ' 2` زيادة عدد ممثلي فئات المجتمع المدني المدربة على العمل لتعزيز حقوق المرأة |
| ii) Mayor número de representantes de organizaciones no gubernamentales que participan en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
| ii) Mayor número de representantes de organizaciones no gubernamentales que participan en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
| ii) Mayor número de representantes de organizaciones no gubernamentales que participan en los trabajos de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | ' 2` ازدياد عدد ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يشاركون في أعمال لجنة وضع المرأة |
| c) i) El número de representantes de oficinas nacionales de estadística que afirman conocer mejor los nuevos y decisivos problemas como consecuencia de su participación en cursos prácticos y seminarios | UN | (ج) ' 1` عدد المشاركين من المكاتب الإحصائية الوطنية الذين يفيدون بأن معرفتهم بالقضايا الجديدة والحرجة قد ازدادت نتيجة لحضور حلقات العمل والحلقات الدراسية |
| b) i) El número de representantes de países y organizaciones internacionales que participan en los períodos de sesiones de la Comisión de Estadística y en cursos prácticos, reuniones de grupos de expertos y seminarios | UN | (ب) ' 1` عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية التي تعقدها. |
| b) i) El número de representantes de países y organizaciones internacionales que participan en los períodos de sesiones de la Comisión de Estadística y en cursos prácticos, reuniones de grupos de expertos y seminarios | UN | (ب) ' 1` عدد المشاركين من البلدان والمنظمات الدولية الذين يحضرون دورات اللجنة الإحصائية وحلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء والحلقات الدراسية |
| c) i) El número de representantes de oficinas nacionales de estadística que afirman conocer mejor los nuevos y decisivos problemas como consecuencia de su participación en cursos prácticos y seminarios | UN | (ج) ' 1` عدد المشاركين من المكاتب الإحصائية الوطنية الذين يفيدون بأن معرفتهم بالقضايا الجديدة والحرجة قد ازدادت نتيجة لحضور حلقات العمل والحلقات الدراسية |
| c) i) número de representantes de oficinas nacionales de estadística que afirman conocer mejor los nuevos y decisivos problemas como consecuencia de su participación en cursos prácticos y seminarios | UN | (ج) ' 1` عدد المشاركين من المكاتب الإحصائية الوطنية الذين يفيدون بأن معرفتهم بالقضايا الجديدة والحرجة قد ازدادت نتيجة لحضور حلقات العمل والحلقات الدراسية |
| Cierto número de representantes de gobiernos expresaron reservas con respecto a la propuesta de que el foro permanente asesorara y orientara a los gobiernos sobre asuntos relativos a las poblaciones indígenas. | UN | وأعرب عدد من ممثلي الحكومات عن تحفظاتهم على الاقتراح الداعي إلى وجوب قيام المحفل الدائم بتقديم المشورة والتوجيه إلى الحكومات في شأن الأمور المتصلة بقضايا السكان الأصليين. |