ويكيبيديا

    "número uno" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رقم واحد
        
    • الأول
        
    • الأولى
        
    • الرقم واحد
        
    • الأوّل
        
    • الاول
        
    • الاولى
        
    • الأولي
        
    • الأوائل
        
    • أولًا
        
    • الاولي
        
    • الأوّلَ
        
    • رقم ١
        
    • بالرقم واحد
        
    • الأوّلىِ
        
    número uno, es el nombre de mi banda de rock y dos, es porque enfrentarme a estas cosas me forzó a convertirme en inventor. TED رقم واحد ، هو اسم فرقة الروك المفضلة لي ، والثاني، لأن مواجهة هذه الأشياء اجبرتني على أن اصبح مخترعا.
    El país del mundo con el mayor progreso social, el país número uno en progreso social es Nueva Zelanda. TED إذًا الدولة صاحبة أعلى تقدم اجتماعي في العالم الدولة رقم واحد في التقدم الاجتماعي هي نيوزيلاندا.
    El helicóptero presidencial número uno de los Marines... va a aterrizar en la explanada de la fachada este del Congreso. Open Subtitles ها قد وصلت طائرة الرئيس طائرة البحرية رقم واحد ستهبط في الميدان شرق الجانب الشرقي من الكابيتول
    Usted es el celoso número uno para el peso celoso de la copa celosa. Open Subtitles .. أنت الفائز الأول بالغيرة .. وزن الغيورين .. بطولة أوزان الغيورين
    Como Presidenta de la hermandad número uno, quiero que tú, Presidenta de la hermandad número dos, sepas que podemos ser amigas. Open Subtitles بصفتي رئيسة أخوية المركز الأول أريد منك, يارئيسة أخوية المركز الثاني, أن تعلمي أنه يمكننا أن نكون صديقتين
    Bien, ahora míreme. Usaré el número uno. Open Subtitles حسنا راقبينى الأن سأستخدم الطريقة الأولى
    - Y nervioso de que te clasifiques número uno cuando todo esto acabe. Open Subtitles و متوتر. متوتر لانك ستكون الرقم واحد عندما ينتهي هذا الامر.
    Se llaman los Doors, su sencillo es el número uno en EE. Open Subtitles اسمهم فرقة ذا دوورز, اسطوانتهم رقم واحد في البلد الان
    número uno, no poseerá, usará o tendrá en su posesión un arma de fuego o cualquier otro objeto considerado como arma por el Estados de California. Open Subtitles رقم واحد , لن تملك حقك الخاص في ان تستخدم او تملك في يدك سلاح ناري او أي شيء آخر يعتبر كسلاح
    Señoras y señores, ha habido... ..un pequeño cambio en el lote número uno. Open Subtitles ..سيداتي وساداتي لقد حدث تغيير بسيط في صنف رقم واحد ..
    Estoy con Von Treska la agregada número uno En mayo ustedes tenían Open Subtitles بالواقع أنا مع شركة فون تريسكا رقم واحد بين الشركات
    sí. Regla número uno en un duelo. Siempre trae tu propia pistola. Open Subtitles القاعدة رقم واحد في المبارزة . دائما أحضر المسدسك الخاص
    Quiero que imaginen un mundo en el que EE.UU. no es la superpotencia número uno. Open Subtitles أريدكم جميعاً أن تتخيلوا عالماً لا تكون فيه أمريكا رقم واحد في العالم
    número uno, la mujer que tiene las llaves de la cabaña del acantilado... no recuerda que arreglara una tubería rota. Open Subtitles الأمر الأول : المرأة التي تملك مفاتيح الكوخ في منحدر براير لاتتذكر أنّك قد قمت بإصلاح الأنبوب
    Pero jamás vas a convencer al jurado que el número uno no sabía lo que el número dos estaba planeando. Open Subtitles ولكنك لن تستطيعي ان تقنعي هيئة المحلفين بأن الشخص الأول لم يعلم ما يخطط له الشخص الآخر
    Sí, si no nos dice la verdad, se convertirá en nuestro sospechoso número uno. Open Subtitles أجل، إن لم تقل الحقيقة أنت على وشك أن تصبح مشتبهنا الأول
    Eso es lo que hace el jefe de un hospital escuela número uno. Open Subtitles هذا ما يقوم به الرئيس في مشفى تعليميّ من الدرجة الأولى
    "número uno hay un hombre en el cielo que lo controla todo." Open Subtitles النقطة الأولى: هناك رجل في السماء يتحكم في كل شيء
    Ahora, para recapitular,¿Cual es la cualidad número uno que todos los estudiantes de medicina comparten con este esqueleto? Open Subtitles الآن تلخيص، ماهي الخاصية الأولى.. التي يشترك فيها جميع طلاب الطب مع هذا الهيكل العظمي؟
    Sería la número uno si no hubiera empujado a esa chica por las escaleras para entrar al concierto de 98 Grados antes que ella. Open Subtitles كان ليكون الرقم واحد إذا لك أكن قد دفعت تلك الفتاة على السلالم لأدخل إلى حفلة 98 درجة حرارية قبلها.
    La causa número uno de muerte en este planeta en humanos es el agua insalubre. TED سبب الوفاة الأوّل على هذا الكوكب بين البشر هي المياه السيئة النوعيّة.
    No aceptes mamadas gratis en el plató de actrices si no eres el número uno en el plan de rodaje. Open Subtitles لا تقبل جنساً فموياً مجانياً من ممثلات في الفيلم إذا كنت أنت الاول على ورقة الاستدعاء.. مفهوم
    Según estos registros, era la fanática número uno del Hacedor de Ángeles. Open Subtitles وفقا لهذه السجلات فقد كنت المعجبة الاولى لـ صانع الملائكة
    Regla número uno, están aquí para ocuparse de los deseos del otro nunca usen las especias para sí mismas. Open Subtitles ... القاعدة الأولي . أنتِ هناك لتُلبي رغبات الآخرين . لا تستخدمي التوابل لأجل رغباتك الخاصة
    Hay una razón por la que la juventud y la violencia son los asesinos número uno en este país. TED هناك سبب يجعل من الشباب والعنف القتلة الأوائل في هذا البلد.
    Número uno: China, se siente como si hubiera sido humillada por Occidente durante 100 años de Historia, comenzando con las Guerras del Opio. TED أولًا: تشعر الصين كما لو كانت قد أُهينت على أيدي الغرب على مدى مائة عام من التاريخ بداية بحرب الأفيون
    Rachel, sigues en el número uno. Open Subtitles هاى ريتش انتى مازلتى الاولي
    Entonces, ¿qué tal si tú eres J.D. número uno, y yo seré J.D. Número Dos? Open Subtitles لذا، ماذا عَنْ أنت سَتَكُونُ الأوّلَ جْي دي، وأنا هَلْ فقط سَأكُونُ عددَ جْي دي إثنان؟
    Llevo una década cuidando a mi arbusto número uno... y no pienso cortarlo. Open Subtitles زرعت شجرة الشكل رقم ١ منذ عشر سنين ولا أنوي قصها
    Ahora, ninguna celebración de mis 1000 estaría completa sin conocer a la número uno. Open Subtitles الآن لن يكتمل إحتفالي الألف بدون إلتقائي بالرقم واحد
    Regla número uno... Open Subtitles القاعدة الأوّلىِ --

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد