ويكيبيديا

    "nacimientos por cada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولادة لكل
        
    • المواليد لكل
        
    • مولود لكل
        
    • مولودا لكل
        
    • عدد الولادات لكل
        
    En ese mismo período, la tasa de natalidad entre las adolescentes del grupo asiático disminuyó de 7,4 a 6,9 nacimientos por cada 1.000 mujeres. UN وخلال الفترة نفسها، انخفض معدل ولادة المراهقات المنحدرات من أصول آسيوية من 7.4 إلى 6.9 ولادة لكل 000 1 أنثى.
    La tasa de fecundidad se está deteriorando y la tasa de natalidad es de 11,6 nacimientos por cada 1.000 habitantes. UN ومعدل الخصوبة يتدهور، ويبلغ معدل الولادة 11.6 ولادة لكل 000 1 من السكان.
    La máxima tasa de fecundidad entre adolescentes en los países con tasas bajas de fecundidad es de 70 nacimientos por cada 1.000 mujeres de edades comprendidas entre los 15 y los 19 años, pero tres cuartas partes de los países con índices bajos de fecundidad tienen tasas de fecundidad entre las adolescentes inferiores a los 30 nacimientos por cada 1.000 mujeres. UN وقد وصل أعلى معدل للخصوبة لدى المراهقين في البلدان ذات معدلات الخصوبة المنخفضة إلى 70 ولادة لكل 000 1 من النساء اللائي تتراوح أعمارهن من 15 إلى 19 عاما، بيد أنه في ثلاثة أرباع البلدان ذات معدلات الخصوبة المنخفضة، كانت معدلات الخصوبة في مرحلة المراهقة أقل من 30 ولادة لكل 000 1 امرأة.
    Según los registros del Ministerio de Salud Pública, en 2012 hubo 53,8 nacimientos por cada 1.000 mujeres de 15 a 19 años de edad, casi el doble que en 2000, año en que esa proporción fue de 31,1 nacimientos. UN وتوضّح سجلات وزارة الصحة العمومية أن كان ثمة 53.8 من المواليد لكل 000 1 امرأة من سن 15 إلى سن 19 في عام 2012.
    11 nacimientos por cada 1.000 habitantes UN 11 مولود لكل 000 1 من السكان
    Entre 1990 y 1995, la tasa bruta de natalidad disminuyó a 34 nacimientos por cada 1.000 habitantes y se espera que siga disminuyendo lentamente y en forma constante hasta llegar a 28 nacimientos por cada 1.000 habitantes en el período comprendido entre los años 2005 y 2010, y a 22 nacimientos por cada 1.000 habitantes entre 2020 y 2025. UN وخلال الفترة ١٩٩٠ -١٩٩٥، انخفض معدل المواليد الخام الى ٣٤ مولوداً لكل ١ ٠٠٠ من السكان ومن المتوقع أن يواصل انخفاضه ببطء حتى يبلغ ٢٨ مولودا لكل ١ ٠٠٠ من السكان خلال الفترة ٢٠٠٥ -٢٠١٠ و ٢٢ مولودا لكل ١ ٠٠٠ من السكان خلال الفترة ٢٠٢٠ -٢٠٢٥.
    En ese mismo período, la tasa de fecundidad de las adolescentes de la población maorí se redujo de 84,0 nacimientos por cada 1.000 mujeres en 1997 a 61,8 por cada 1.000 en 2002 y volvió a aumentar a 80,7 por cada 1.000 en 2008. UN وخلال الفترة نفسها، انخفض معدل الخصوبة في سن المراهقة للماوريات من 84.0 ولادة لكل 000 1 أنثى في عام 1997 إلى 61.8 ولادة لكل 000 1 أنثى في عام 2002، وارتفع إلى 80.7 ولادة لكل 000 1 أنثى في عام 2008.
    La tasa de natalidad es de 9,88 nacimientos por cada 1.000 habitantes, y la tasa de mortalidad es de 7,62 fallecimientos por cada 1.000 habitantes (en 2013). UN ويبلغ معدل المواليد 9.88 حالة ولادة لكل 000 1 نسمة، ومعدل الوفيات 7.62 حالة وفاة لكل 000 1 نسمة (حسب إحصاءات عام 2013).
    8. La tasa de fecundidad general de los Estados Unidos, según las estadísticas de 1991, fue de 2.073 nacimientos por cada 1.000 mujeres de edades comprendidas entre los 10 y los 49 años. UN ٨- وكان معدل الخصوبة الاجمالي للولايات المتحدة وفقا ﻷرقام ١٩٩١ هو ٣٧٠ ٢ ولادة لكل ألف امرأة بين سن العاشرة والتاسعة واﻷربعين.
    Entre 1995 y 2000, se registró una media de 58 nacimientos por cada 1.000 mujeres de 15 a 19 años de edad. UN وأبلغ عن 58 ولادة لكل 000 1 أنثى تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 سنة في الفترة 1995-2000(13).
    Además, el índice relativamente alto de crecimiento demográfico -- 24,5 nacimientos por cada 1.000 -- se puede traducir en un aumento del número de jóvenes en proporción con la población total. UN وفضلاً عن ذلك، فإن معدل النمو السكاني المرتفع نسبياً - 24.5 ولادة لكل 000 1 - يقودنا إلى زيادة في عدد الشباب من حيث نسبتهم المئوية إلى التعداد الكلي للسكان.
    13. La tasa de fecundidad total en los Estados Unidos fue, según cifras de 2000, de 2.130 nacimientos por cada 1.000 mujeres de 10 a 49 años. UN 13- وكان معدل الخصوبة الإجمالي للولايات المتحدة، وفقاً لأرقام عام 2000، هو 130 2 ولادة لكل 000 1 امرأة بين سن 10 و49 سنة.
    Hay 55 países en desarrollo con una tasa de natalidad entre las adolescentes muy elevada, definida como la que supera los 90 nacimientos por cada 1.000 mujeres de edades comprendidas entre los 15 y los 19 años: 33 de esos países están en África, 15 en América Latina y el Caribe, y 7 en Asia. UN ويوجد 55 بلدا ناميا لها معدلات ولادات مرتفعة جدا لدى المراهقين، أي تفوق 90 ولادة لكل 000 1 امرأة في سن 15-19؛ 33 منها في أفريقيا، و 15 في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، و 7 في آسيا.
    Por el contrario, tres cuartas partes de los países de elevada fecundidad tienen tasas de natalidad entre las adolescentes superiores a los 63 nacimientos por cada 1.000 mujeres, y en la mitad de los de fecundidad intermedia la cifra es de 49 nacimientos por cada 1.000 mujeres. UN وفي المقابل، تصل معدلات الخصوبة في مرحلة المراهقة في ثلاثة أرباع البلدان ذات معدلات الخصوبة المرتفعة إلى أعلى من 63 ولادة لكل 000 1 امرأة، وفي نصف عدد البلدان ذات معدلات الخصوبة المتوسطة إلى أعلى من 49 ولادة لكل 000 1 امرأة.
    La tasa de natalidad de las mujeres de 15 a 19 años del grupo del Pacífico se redujo de 47,4 nacimientos por cada 1.000 mujeres en el período 2000-2002 a 42,5 por cada 1.000 en 2005-2007. UN وتناقص معدل ولادة الإناث المنحدرات من شعوب جزر المحيط الهادئ، في الفئة العمرية 15-19 سنة، من 47.4 ولادة لكل 000 1 أنثى في الفترة 2000-2002 إلى 42.5 ولادة لكل 000 1 أنثى في الفترة 2005-2007.
    La Relatora Especial sobre el derecho a la educación (E/CN.4/2005/50) señaló que en el Brasil se registraban entre 50 y 100 nacimientos por cada 1.000 muchachas con edades comprendidas entre los 15 y los 19 años. UN 24 - أشار المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم (E/CN.4/2007/45) إلى أن عدد الولادات في البرازيل بالنسبة للفتيات اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 سنة يبلغ ما بين 50 و 100 ولادة لكل 000 1 فتاة.
    La Relatora Especial sobre el derecho a la educación (E/CN.4/2004/45) señaló que en el Brasil se registraban entre 50 y 100 nacimientos por cada 1.000 muchachas con edades comprendidas entre los 15 y los 19 años. UN 25 - وأشار المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم (E/CN.4/2007/45) إلى أن عدد الولادات في البرازيل بالنسبة للفتيات اللواتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 سنة يبلغ ما بين 50 و 100 ولادة لكل 000 1 فتاة.
    Número de nacimientos por cada 1.000 habitantes UN عدد المواليد لكل ٠٠٠ ١ من السكان
    - Tasa de nacimientos por cada 1.000 habitantes: 24,4; UN - معدل المواليد لكل ألف من السكان: بلغت هذه النسبة 24.4؛
    Tasa de fertilidad general (nacimientos por cada mujer del grupo de edad de 15 a 49 años) UN معدل الخصوبة الكلي (مولود لكل سيدة 15-49 سنة)
    69. En el período comprendido entre 1985 y 1990, la tasa bruta de natalidad de la población total de la región de la CESPAO fue de 35 nacimientos por cada 1.000 habitantes, superando la tasa de los países en desarrollo (31 por 1.000) y, por un margen mucho mayor, la de las regiones más desarrolladas. UN ٦٩ - وقد بلغ معدل المواليد الخام بالنسبة لمجموع سكان منطقة اﻹسكوا خلال الفترة ١٩٨٥ -١٩٩٠، ٣٥ مولودا لكل ١ ٠٠٠ من السكان، متجاوزا بذلك معدل البلدان النامية )٣١ لكل ١ ٠٠٠( وأعلى بكثير من معدل المناطق اﻷكثر تقدما.
    nacimientos por cada 1.000 habitantes UN عدد الولادات لكل ٠٠٠ ١ من السكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد