Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Países Bajos, Guatemala y República de Moldova | UN | العروض الوطنية الطوعية: هولندا وغواتيمالا وجمهورية مولدوفا |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Namibia, Francia y Estados Unidos de América | UN | العروض الوطنية الطوعية: ناميبيا وفرنسا والولايات المتحدة الامريكية |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Portugal, República de Corea y Noruega | UN | العروض الوطنية الطوعية: البرتغال وجمهورية كوريا والنرويج |
Exposiciones nacionales de carácter voluntario: Mauricio, Belarús y el Senegal | UN | عروض وطنية طوعية: موريشيوس وبيلاروس والسنغال |
Exposiciones nacionales de carácter voluntario: Mauricio, Belarús y el Senegal | UN | عروض وطنية طوعية: موريشيوس وبيلاروس والسنغال |
En algunos casos, las comisiones también han prestado asistencia a los países en la preparación de sus presentaciones nacionales de carácter voluntario. | UN | وفي بعض الحالات، ساعدت اللجان أيضا البلدان في إعداد عروضها الطوعية الوطنية. |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Australia, Congo y Mongolia | UN | العروض الوطنية الطوعية: أستراليا والكونغو ومنغوليا |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Países Bajos, Guatemala y República de Moldova | UN | العروض الوطنية الطوعية: هولندا وغواتيمالا وجمهورية مولدوفا |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Namibia, Francia y Estados Unidos de América | UN | العروض الوطنية الطوعية: ناميبيا وفرنسا والولايات المتحدة الامريكية |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Portugal, República de Corea y Noruega | UN | العروض الوطنية الطوعية: البرتغال وجمهورية كوريا والنرويج |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Australia, Congo y Mongolia | UN | العروض الوطنية الطوعية: أستراليا والكونغو ومنغوليا |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Kenya, Mauricio y Qatar | UN | العروض الوطنية الطوعية: كينيا وموريشيوس وقطر |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Kenya, Mauricio y Qatar | UN | العروض الوطنية الطوعية: كينيا وموريشيوس وقطر |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Viet Nam y Nigeria | UN | العروض الوطنية الطوعية: فييت نام ونيجيريا |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Viet Nam y Nigeria | UN | العروض الوطنية الطوعية: فييت نام ونيجيريا |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Tailandia, México y Georgia | UN | العروض الوطنية الطوعية: تايلند والمكسيك وجورجيا |
Con la orientación del Consejo Económico y Social, los exámenes anuales de nivel ministerial incluirán exámenes nacionales de carácter voluntario como parte de los cuales los países determinarán si han hecho o no progresos. | UN | وستتضمن الاستعراضات، برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي، استعراضات وطنية طوعية تقدم فيها البلدان تقييمات لما أحرزته، أو لم تحرزه، من تقدم. |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Turquía, México y Qatar | UN | عروض وطنية طوعية: تركيا والمكسيك وقطر |
Presentaciones nacionales de carácter voluntario: Turquía, México y Qatar | UN | عروض وطنية طوعية: تركيا والمكسيك وقطر |
Un grupo de delegaciones invitó a los países desarrollados a que aprovecharan las presentaciones nacionales de carácter voluntario para intercambiar opiniones sobre temas específicos relativos al desarrollo. | UN | 36 - ودعت مجموعة من الوفود البلدان المتقدمة النمو إلى الاستفادة من العروض الطوعية الوطنية لتبادل الآراء بشأن موضوعات محددة في مجال التنمية. |
Informe resumido de los informes nacionales de carácter voluntario sobre la aplicación del Programa de Acción Mundial | UN | تقرير موجز عن الإبلاغ الوطني الطوعي بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي |
En la misma sesión, el Consejo escuchó las presentaciones nacionales de carácter voluntario realizadas por el representante de Mauricio, Sr. V. K. Bunwaree, Ministro de Educación, y el Sr. H. B. Dansinghani, Oficial Técnico Superior del Ministerio de Educación y Recursos Humanos. | UN | 46 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرضين الوطنيين الطوعيين المقدمين من ممثل موريشيوس ف.ك. بونواري، وزير التعليم، وهـ.ب. داسينغهاني، كبير الموظفين التقنيين في وزارة التعليم والموارد البشرية. |
En su 14ª sesión, celebrada el 2 de julio, el Consejo continuó las presentaciones nacionales de carácter voluntario sobre el tema del examen ministerial anual y escuchó las presentaciones de los representantes de Argelia y el Brasil. | UN | 82 - في الجلسه 14، المعقودة في 2 تموز/يوليه، واصل المجلس استماعه إلى العروض الوطنية المقدمة طوعيا حول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي، واستمع إلى عرضين مقدمين من الجزائر والبرازيل. |
También en la misma sesión, el Consejo escuchó las presentaciones nacionales de carácter voluntario de Viet Nam y de Nigeria. | UN | 33 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى عرضين وطنيين طوعيين قدمتهما فييت نام ونيجيريا. |