Artículo 3: Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | المادة 3: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | إعداد مشاريع مقررات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة. |
Curso práctico regional sobre la presentación de informes nacionales y la realización de inventarios nacionales de desechos peligrosos en el marco del Convenio de Basilea | UN | حلقة عمل إقليمية عن وضع التقارير الوطنية وإجراء عمليات حصر وطنية للنفايات الخطرة في إطار اتفاقية بازل |
Consciente de la importancia de que las Partes transmitan a la secretaría la notificación de definiciones nacionales de desechos peligrosos con arreglo al artículo 3 del Convenio, | UN | وإذ يضع في اعتباره أهمية إحالة الإخطار بالتعاريف الوطنية للنفايات الخطرة بموجب المادة 3 من الاتفاقية إلى الأمانة من جانب الأطراف؛ |
Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Consciente de la importancia de que las Partes transmitan a la secretaría la notificación de definiciones nacionales de desechos peligrosos con arreglo al artículo 3 del Convenio, | UN | وإدراكاً منه لأهمية أن ترسل الأطراف إلى الأمانة إخطارات وتعريفاتها الوطنية للنفايات الخطرة عملاً بالمادة 3 من الاتفاقية، |
El Canadá agradece a Alemania por haber tomado la iniciativa en la elaboración de un proyecto de formulario para que las Partes presenten información sobre las definiciones nacionales de desechos peligrosos con arreglo al artículo 3 del Convenio de Basilea. | UN | تود كندا أن تتوجه بالشكر لألمانيا لتوليها القيادة في وضع مشروع شكل استمارة لاستخدام الأطراف في التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة بموجب المادة 3 من اتفاقية بازل. |
Los Estados Unidos de América agradecen a Alemania por haber tomado la iniciativa en la elaboración de un proyecto de formulario para que las Partes presenten información sobre las definiciones nacionales de desechos peligrosos con arreglo al artículo 3 del Convenio de Basilea. | UN | تود الولايات المتحدة أن تتوجه بالشكر إلى ألمانيا لأخذها زمام المبادرة بشأن تطوير مشروع نموذج استمارة إبلاغ لإخطار الأطراف بالتعاريف الوطنية للنفايات الخطرة بموجب المادة 3 من اتفاقية بازل. |
VII/[...]: Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Consciente de la importancia de que las Partes transmitan a la secretaría la notificación de definiciones nacionales de desechos peligrosos con arreglo al artículo 3 del Convenio, | UN | وإذ يضع في اعتباره أهمية إحالة الإخطار بالتعاريف الوطنية للنفايات الخطرة بموجب المادة 3 من الاتفاقية إلى الأمانة من جانب الأطراف؛ |
VIII/[ ]: Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | المقرر 8 [ ]: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
VIII/[ ]: Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | المقرر 8 [ ]: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
IX/27 Definiciones nacionales de desechos peligrosos 7 i) | UN | التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
IX/27: Definiciones nacionales de desechos peligrosos | UN | 9/27: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة |
Curso práctico sobre presentación de informes nacionales y levantamiento de inventarios nacionales de desechos peligrosos con arreglo al Convenio de Basilea (Moscú, 25 a 29 de agosto de 2003); | UN | (أ) حلقة عمل إقليمية عن وضع التقارير الوطنية ووضع قوائم جرد وطنية للنفايات الخطرة في إطار اتفاقية بازل (موسكو، 25 - 29 آب/أغسطس 2003)؛ |
La secretaría organizó conjuntamente un curso práctico de capacitación sobre la presentación de informes e inventarios nacionales de desechos peligrosos para los países de la región junto con el centro regional del SPREP, que se celebró en Samoa en julio de 2006. | UN | اشتركت الأمانة في تنظيم حلقة عمل تدريبية بشأن الإبلاغ الوطني عن النفايات الخطرة وعمليات جردها في بلدان الإقليم مع عقد المركز الإقليمي للمحيط الهادئ التابع لبرنامج البيئة الإقليمي في جنوب المحيط الهادئ في ساموا في تموز/يوليه 2006. |