ويكيبيديا

    "nacionales de promoción de los derechos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوطنية لتعزيز حقوق
        
    • الوطنية التي تستهدف تعزيز حقوق
        
    • وطنية لتعزيز حقوق
        
    • الوطنية من أجل تعزيز حقوق
        
    En cuanto al punto 16, relativo a las instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos, el Ecuador, siguiendo una tradición reciente en América Latina, basada en la experiencia de los países escandinavos, decidió hace dos años aproximadamente la creación de una Oficina del defensor del pueblo. UN وفيما يتعلق بالنقطة ٦١ المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان، قررت إكوادور منذ نحو سنتين، وفقاً لتقليد حديث في أمريكا اللاتينية واستلهاما بالتجربة الاسكندنافية، إنشاء مكتب محامي الشعب.
    Quinto cursillo internacional de instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos, Rabat, abril de 2000. UN حلقة العمل الدولية الخامسة للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان، الرباط، نيسان/ أبريل 2000.
    Quinto cursillo internacional de instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos, Rabat (Marruecos), 13 a 15 de abril de 2000. UN حلقة العمل الدولية الخامسة للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان، الرباط، المغرب، 13-15 نيسان/ أبريل 2000.
    Su misión consiste en planificar, ejecutar y coordinar las políticas nacionales de promoción de los derechos de las personas con discapacidad. UN وتتمثل مهمته في وضع مخططات السياسات الوطنية التي تستهدف تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتنفيذها وتنسيقها.
    Rehab Group participa en actividades nacionales de promoción de los derechos humanos. UN تشارك مجموعة التأهيل في أنشطة وطنية لتعزيز حقوق الإنسان.
    En todas las regiones se han seguido desarrollando las instituciones nacionales de promoción de los derechos de los niños; UN وفي جميع المناطق، هناك تطور مستمر للمؤسسات الوطنية من أجل تعزيز حقوق الطفل؛
    27. Continuar la labor para mejorar los mecanismos nacionales de promoción de los derechos humanos (Kirguistán); UN 27- مواصلة العمل على تحسين الآليات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان (قيرغيزستان)؛
    99.15 Velar por que la Defensoría del Pueblo sea conforme a los Principios de París relativos a las instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos (Francia); UN 99-15- أن تضمن توافق مكتب أمين المظالم مع مبادئ باريس المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان (فرنسا)؛
    Reunión de patrocinadores del proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocada por la delegación de Alemania) UN اجتماع المشتركين في تقديم مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفد ألمانيا)
    Reunión de patrocinadores del proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocada por la delegación de Alemania) UN اجتماع المشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقده وفد ألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por la delegación de Alemania) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por la delegación de Alemania) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por la delegación de Alemania) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por la delegación de Alemania) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por la delegación de Alemania) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por la delegación de Alemania) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos” (en relación con el tema 69 b) del programa) (convocadas por la delegación de Alemania) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ألمانيا)
    Tiene como misión planificar, ejecutar y coordinar las políticas nacionales de promoción de los derechos de las personas con discapacidad. UN وتتمثل مهمته في وضع مخططات السياسات الوطنية التي تستهدف تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتنفيذ هذه السياسات وتنسيقها.
    Acogió favorablemente el establecimiento de instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos. UN ورحبت بإنشاء مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق الإنسان.
    En el marco de su segundo Plan de acción para los derechos humanos, Indonesia se ha dedicado a reforzar sus instituciones nacionales de promoción de los derechos humanos y se ha preparado para ratificar instrumentos internacionales. UN وفي إطار خطة عملها الثانية لحقوق الإنسان، سعت إندونيسيا إلى تقوية مؤسساتها الوطنية من أجل تعزيز حقوق الإنسان واستعدت للتصديق على الصكوك الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد