ويكيبيديا

    "nacionales y los objetivos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوطنية والأهداف
        
    La AOD era esencial para alcanzar los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وأضحت المساعدة الإنمائية الرسمية بالغة الأهمية لتحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية.
    Todas ellas están fundadas en las políticas nacionales y los objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وتستند هذه الأولويات والمبادرات إلى السياسات الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية.
    El objetivo de toda estrategia racional de desarrollo en el marco de la mundialización debería ser crear un espacio económico para perseguir los intereses nacionales y los objetivos de desarrollo. UN وينبغي أن يكون هدف كل استراتيجية إنمائية رشيدة في عالم العولمة متمثلاً في بناء حيز اقتصادي لتحقيق المصالح الوطنية والأهداف الإنمائية.
    En la sección V se arguye qué estrategias racionales de desarrollo en el marco de la mundialización deberían crear un espacio económico para perseguir los intereses nacionales y los objetivos de desarrollo. UN ويؤكد الفرع الرابع أن الاستراتيجيات الإنمائية الرشيدة في عالم العولمة هي الاستراتيجيات التي تنشئ حيزاً اقتصادياً لتحقيق المصالح الوطنية والأهداف الإنمائية.
    El menor servicio de la deuda permitió a los países pobres muy endeudados aumentar los gastos sociales según sus prioridades nacionales y los objetivos de desarrollo convenidos a nivel internacional, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وأتاح تخفيض حجم خدمة الدين للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون زيادة الإنفاق في المجال الاجتماعي بما يتسق والأولويات الوطنية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Los sistemas de protección social se están convirtiendo en medios estratégicos de hacer frente a los efectos de la crisis económica y promover las prioridades sectoriales nacionales y los objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وبدأت نظم الحماية الاجتماعية تنشأ كوسيلة استراتيجية لمعالجة آثار الأزمة الاقتصادية والنهوض بالأولويات القطاعية الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية.
    Tras estas consultas, se convino en que el Grupo de Trabajo para África prepararía una breve nota conceptual sobre las estrategias para reforzar la capacidad nacional para adquirir y difundir tecnologías con miras a aprovechar la ciencia y la tecnología para alcanzar los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وعقب هذه المشاورات، اتُفِق على قيام الفريق العامل المعني بأفريقيا التابع للجنة بإعداد مذكرة مفاهيمية موجزة تتعلق باستراتيجيات بناء القدرات الوطنية من أجل اكتساب ونشر التكنولوجيات بغية تسخير العلم والتكنولوجيا لتحقيق أهداف التنمية الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية.
    1. Pone de relieve la importante contribución de la cultura al desarrollo sostenible y al logro de los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio; UN 1 - تشدد على الإسهام المهم للثقافة في تحقيق التنمية المستدامة والأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية؛
    La transformación estructural, que comprende la modernización y especialización de los sectores productivos y la mejora de la infraestructura física, debe realizarse de modo que apoye el logro de los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN والتحول الهيكلي، بما في ذلك تحديث قطاعات الإنتاج وتخصصها وتحسين البنية التحتية المادية، يجب أن يحدث بطريقة تدعم تحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ومن بينها الأهداف الإنمائية للألفية.
    1. Pone de relieve la importante contribución de la cultura al desarrollo sostenible y al logro de los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio; UN 1 - تشدد على الإسهام المهم للثقافة في تحقيق التنمية المستدامة والأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية؛
    8. Pone de relieve la importante contribución de la cultura a las tres dimensiones del desarrollo sostenible y al logro de los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y, a ese respecto, reconoce: UN " 8 - تشدد على الإسهام المهم للثقافة في الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وفي تحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، وتقرُّ في هذا الصدد بما يلي:
    7. Pone de relieve la importante contribución de la cultura a las tres dimensiones del desarrollo sostenible y al logro de los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y, a ese respecto, reconoce: UN 7 - تشدد على الإسهام المهم للثقافة في الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وفي تحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، وتقرُّ في هذا الصدد بأن:
    :: Una reunión del Foro sobre Cooperación para el Desarrollo del Consejo Económico y Social para debatir el papel de la ayuda en la mitigación de los efectos de la crisis económica y financiera a la hora de alcanzar los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de Desarrollo del Milenio, el 22 de abril de 2010; UN :: الاجتماع الذي عقده منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة دور المعونة في التخفيف من أثر الأزمة المالية والاقتصادية على تحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية للألفية، 22 نيسان/أبريل 2010
    7. Pone de relieve la importante contribución de la cultura a las tres dimensiones del desarrollo sostenible y al logro de los objetivos de desarrollo nacionales y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y, a ese respecto, reconoce: UN 7 - تشدد على الإسهام المهم للثقافة في الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وفي تحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، وتقرُّ في هذا الصدد بأن:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد