ويكيبيديا

    "nadie lo hace" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا أحد يفعل
        
    • احد يفعل ذلك
        
    • لا أحد يفعلها
        
    • أحد يفعل ذلك
        
    Asegúrate de que la gente le tome en serio porque Nadie lo hace. Open Subtitles ويتأكد بأن يأخذه الناس بجديه لأن لا أحد يفعل
    Se supone que debemos intercambiarnos, pero Nadie lo hace. Open Subtitles يفترض بنا أن نتبادل الجلوس لكن لا أحد يفعل ذلك
    Déjame decirte algo, Nadie lo hace mejor que yo. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقول لكم شيئا، لا أحد، لا أحد يفعل ذلك أفضل مني.
    Pero Nadie lo hace, porque las buenas costumbres son las reciente víctima en el actual colapso de la civilización occidental. Open Subtitles ورساله التذكر الترحيبيه لإيقاف الهواتف المحمولة الخاصة وأن تصمت ولكن لا أحد يفعل ذلك لأنه دعونا نواجه الأمر حسن الخلق ليست سوى أحدث ضحية في انهيار الحضارة الغربية المستمرة
    Sí, podría, pero ya Nadie lo hace. Open Subtitles حسنا كان ممكنا ولكن لم يعد احد يفعل ذلك حاليا
    Y Nadie lo hace con más gracia que tú. Open Subtitles و لا أحد يفعلها بشكل أكثر رقة و جمالاً
    Sé que Nadie lo hace, porque yo sé lo que ella hizo. Open Subtitles أنا أعرف بانه لا يوجد أحد يفعل ذلك لأنني أعرف ما قامت هيّ بفعله
    Nadie lo hace más que yo. ¿De qué estás hablando? Open Subtitles لا أحد يفعل غيري ما الذي تتكلم عنه؟
    No puedo creer que lo reconozcas. Nadie lo hace. Open Subtitles لا أصدق أنك لاحظت هذا لا أحد يفعل
    Nadie lo hace mejor que yo. Open Subtitles أوه , لا أحد يفعل ذالك أفضل مني
    Nadie lo hace hasta que están al final. Open Subtitles لا أحد يفعل شيء حتّى يصل للنهاية.
    Nadie lo hace. Nadie se folla a los invisibles, nadie. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك لا أحد يضاجع القبيح
    O nos vamos juntos, o Nadie lo hace. Open Subtitles إما أن نذهب معا، أو لا أحد يفعل.
    Nadie lo hace tan bien como tú y yo, preciosa. Open Subtitles لا أحد يفعل مثل ما نفعل يا حلوتي
    ¡O salimos de aquí con vida o Nadie lo hace! Open Subtitles إما أن نخرج من هنا على قيد الحياة ! أو لا أحد يفعل
    Nunca Nadie lo hace. Open Subtitles لا أحد يفعل أبداً
    Bien, porque ya Nadie lo hace. Llénele el tanque. Open Subtitles جيد ، لأن لا أحد يفعل بعد الآن .
    Nadie lo hace bien con su propia familia. Open Subtitles لا أحد يفعل الصواب مع عائلته
    Nadie lo hace en realidad. Open Subtitles لا أحد يفعل هذا حقاً
    Nadie lo hace. Open Subtitles لا أحد يفعل ذلك
    Pero, en realidad, Nadie lo hace, ¿verdad? Open Subtitles ولكن واقعاَ لا احد يفعل ذلك,صحيح ؟
    Nadie lo hace mejor que el Sky High Plaza. Open Subtitles لا أحد يفعلها أفضل من سكاي هاي بلازا
    Sí, tú le hiciste frente y Nadie lo hace. Open Subtitles نعم , أنت وقفت في وجهه .. ولا أحد يفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد