ويكيبيديا

    "nadie vive" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا أحد يعيش
        
    • لا احد يعيش
        
    • لم يعش أحد
        
    • ما من أحد يعيش
        
    • لا أحد يسكن
        
    Tú dirás lo que quieras, Wayne, pero Nadie vive así, si no tiene un pasado. Open Subtitles قل ما تريد يا واين لكن لا أحد يعيش بهذا الشكل ما لم يكن له تاريخ
    Nadie vive aquí. Open Subtitles يضع حياة الناس في الخطر لا أحد يعيش فى هذه البحيرة
    Bueno, Nadie vive para siempre. Open Subtitles أقصد , لا أحد يعيش إلى الأبد , أليس كذلك ؟
    Nadie vive toda su vida sin amar a alguien. Open Subtitles لا احد يعيش حياته كاملة دون ان يحب شخصا ما
    Usa los ojos, Preston. Son ruinas. Hace cientos de años que Nadie vive aquí. Open Subtitles المكان مُحطم، لم يعش أحد هنا منذ مئات السنين
    Oye, Nadie vive en esta parte del mundo por una razón y es porque todos murieron de frío. Open Subtitles حسناً ، هناك سبب أن لا أحد يعيش في هذا الجانب من العالم و السبب هو أن الجميع قد ماتوا من البرد
    Nadie vive aquí. Son intrusos. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا انهم منتهكون لهذا المكان
    Nadie vive cerca de una tienda de mascotas por propia elección. Open Subtitles لا أحد يعيش باتجاه الريح من متجر بيع حيوانات أليفة باختياره
    ¿Todo un personal atiende una casa en la que Nadie vive? Open Subtitles كامل الموظّفون يُديرونَ بيت لا أحد يعيش فيه؟
    Maestro Faruk, ¿a dónde va? Nadie vive en un lugar como éste. Open Subtitles فاروق الحاج إلى أين أنت ذاهب، لا أحد يعيش في مكان مثل هذا.
    No hay nadie aquí. ¿No te das cuenta que Nadie vive aquí? Open Subtitles لا يوجد أحد هنا. ألمَ تلاحظ أن لا أحد يعيش هنا؟
    Nadie vive aquí ahora, por lo que podrá mudarse de inmediato. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا الآن لذا يـمكنك الانـتـقال فواراً
    Sí. Bueno Nadie vive eternamente, ¿no? Open Subtitles أجل، حسنا، لا أحد يعيش إلى الأبد، أليس كذلك؟
    Nadie vive, y no es bueno ir haciendo preguntas. Open Subtitles لا أحد يعيش ولا فائدة تأتي من وراء طرح الأسئلة
    Nadie vive aquí - no permanentemente. Open Subtitles إذن أنتَ تعيش هنا ؟ لا أحد يعيش هنا بشكل دائم
    No entiendo por qué tu madre conservaba esta casa vieja y maloliente si Nadie vive aquí. Open Subtitles لا أفهم لماذا احتفظت والدتكِ بهذا المنزل الرث، بما أن لا أحد يعيش فيه
    La carretera se bifurca. Sabemos que la gente vive casi el doble que los chimpancés, y que Nadie vive más de 120 años, por razones que no entendemos bien. TED أ ترى، هناك فرعان في الشارع. نعلم بأن الناس تعيش حياة أطول بضعفين من الشمبانزي، تقريبا، و لا أحد يعيش أكثر من 120 عاما. لأسباب لم يتم فهمها جيدا.
    Es obvio que Nadie vive aquí. Open Subtitles من الواضح أنه لا أحد يعيش هنا.
    Está en construcción. Nadie vive ni trabaja ahí. Open Subtitles هذا تحت الانشاء لا احد يعيش او يعمل هناك
    Muy extraño, tomando en cuenta que Nadie vive ni trabaja ahí. Open Subtitles امر غريب جدا على اعتبار ان لا احد يعيش او يعمل هناك
    Mira, como dices tú, Nadie vive para siempre. Open Subtitles اسمع كما تقول دائما لا احد يعيش للأبد
    Y Nadie vive en esta casa desde entonces. Open Subtitles و لم يعش أحد في هذا المنزل أيضا
    Nadie vive ahí. Open Subtitles ما من أحد يعيش به
    - ¿Nadie vive cerca? Open Subtitles لا أحد يسكن بالجوار الآن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد