ويكيبيديا

    "nasda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ناسدا
        
    • لناسدا
        
    • الوطنية للتنمية الفضائية
        
    • الناسدا
        
    • الوكالة الوطنية اليابانية للتنمية
        
    • الوطنية للتطوير الفضائي
        
    Los nuevos socios, como el NASDA y la EUMETSAT, refuerzan esa cooperación suministrando nuevos satélites. UN وثمة شركاء جدد مثل ناسدا ويوميتسات يعززون ذلك التعاون بتوفير سواتل إضافية.
    • Investigaciones conjuntas con el NASDA sobre aerodinámica, guía y control y estructura del avión orbital (HOPE) lanzado por el H-II; UN - اجراء بحوث مشتركة مع وكالة ناسدا حول الديناميات الهوائية والتوجيه والتحكم وهيكل المركبة المدارية (HOPE) II-H ؛
    El NASDA cuenta con cuatro centros para la ejecución de sus actividades. UN وتملك ناسدا ، لتنفيذ أنشطتها ، أربعة مراكز .
    El ensayo general de los sistemas de los componentes de Kibo terminó satisfactoriamente en mayo de 2002 en el Centro Espacial Tsukuba del NASDA. UN وقد أنجز بنجاح اختبار النظام الشامل لمكونات هذه النميطة في أيار/مايو 2002 في مركز تسوكوبا الفضائي التابع لناسدا.
    9. Organización de lanzamiento: Instituto de Ciencias Espaciales y Astronáuticas (ICEA), Organismo Nacional de Actividades Espaciales (NASDA) del Japón UN 9- المنظمة التي قامت بالاطلاق: معهد علوم الفضاء والملاحة الجوية التابع للوكالة الوطنية للتنمية الفضائية باليابان
    El Centro Espacial de Tanegashima es la instalación más grande del NASDA, ubicada en la isla de Tanegashima a 115 km al sur de Kyushu. UN مركز تانيغاشيما للفضاء هو أكبر المرافق التي تملكها ناسدا ، ويوجد بجزيرة تانيغاشيما على بعد ٥١١ كيلومترا جنوبي جزيرة كيوشو .
    2. El 21 de agosto de 2001, el MECDCT anunció un plan para la integración del NASDA, el ICEA y el NAL. UN 2- أعلنت وزارة التربية في 21 آب/أغسطس 2001 عن خطة لدمج ناسدا وإيساس ونال.
    Dado que su lanzamiento está previsto para 2004-2005, el NASDA procede actualmente a establecer un centro de control de misión en el Centro Espacial Tsukuba en preparación para el funcionamiento en tiempo real durante las 24 horas. UN وبما أنه من المقرر اطلاق كيبو في الفترة 2004-2005، فان ناسدا تعكف الآن على انشاء مركز لمراقبة الرحلة في مركزها الفضائي تسوكوبا وذلك للتهيؤ لعملية تستغرق 24 ساعة في الوقت الحقيقي.
    El NASDA lleva a cabo actividades de desarrollo espacial bajo la supervisión del MECDCT, el Ministerio de Administración Pública, Interior, Correos y Telecomunicaciones, y el Ministerio de Tierras, Infraestructura y Transportes. UN وتتولى ناسدا عملية التنمية الفضائية تحت اشراف ميكست ووزارة الادارة العامة والداخلية والبريد والاتصالات السلكية واللاسلكية ووزارة الأراضي والبنى التحتية والنقل.
    7. El NASDA y el NAL realizan actividades de investigación y desarrollo sobre sistemas de transporte espacial reutilizables. UN 7- أجرت ناسدا ونال بحوثا وأنشطة تطويرية بشأن نظم النقل الفضائي الصالحة لاعادة الاستخدام.
    4. Organismo Nacional de Aprovechamiento del Espacio (NASDA) del Japón UN ٤ - الوكالة الوطنية لتنمية اﻷنشطة الفضائية في اليابان )ناسدا(
    El NASDA se esfuerza además por promover la tecnología experimental en el entorno espacial y por llevar a cabo el programa de estación espacial junto con otros países. UN كما تبذل ناسدا قصارى جهودها من أجل النهوض بالبحث والتطوير الخاصين بالتكنولوجيا الاختبارية في البيئة الفضائية ، وتنفيذ المشروع المتعلق بالمحطة الفضائية بمعية بلدان أخرى .
    El MTSAT será lanzado por el NASDA aproximadamente en agosto de 1999 mediante el cohete H-II y en último término será colocado en una órbita geoestacionaria a 140o E. El MTSAT es un satélite estabilizado de tres ejes. UN وسوف تطلق وكالة " ناسدا " هذا الساتل في آب/أغسطس ٩٩٩١ تقريبـا بواسطــة الصـاروخ H- 11 .
    El NASDA lanzó el ADEOS mediante el vehículo de lanzamiento H-II en agosto de 1996. UN أطلقت وكالة ناسدا في آب/أغسطس ٦٩٩١ الساتل " أديوس " بواسطة مركبة الاطلاق H-II .
    15. Se tiene previsto lanzar, el 14 de diciembre de 2002, el satélite avanzado de observación de la Tierra II (ADEOS-II) con el vehículo H-IIA Nº 4 (H-IIA.F4) desde el Centro Espacial de Tanegashima del NASDA. UN 15- من المقرر اطلاق الساتل الثاني المتقدم لرصد الأرض (ADEOS-II) في 14 كانون الأول/ديسمبر 2002 بواسطة مركبة الاطلاق H-IIA رقم 4 (H.IIA.F4) من مركز تانيغاشيما الفضائي التابع لناسدا.
    En el caso del satélite para ensayos técnicos 8 (ETS-8), que se colocará en una órbita geoestacionaria dentro de unos años, el Organismo Nacional de Actividades Espaciales (NASDA) prevé dirigirlo a otra órbita de unos 300 km de distancia, en cumplimiento de las recomendaciones del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales. UN وفيما يتعلق بساتل الاختبارات الهندسية ETS-8))، وهو ساتل تابع لناسدا تقرر إطلاقه إلى مدار ثابت بالنسبة للأرض بعد بضعة سنوات، تعتزم الناسدا ضمان مسافة لتغيير المدار تبلغ 300 كم، تمشيا مع توصية من لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي؛
    16. El satélite DRTS se lanzó con un vehículo H-IIA Nº 3 (H-IIA.F3) el 10 de septiembre de 2002, desde el Centro Espacial de Tanegashima del NASDA, y se situó en órbita geoestacionaria el 11 de octubre. UN 16- أطلق ساتل اختبار ترحيل البيانات بواسطة مركبة الاطلاق H-IIA رقم 3 (H-IIA.F3) في 10 أيلول/سبتمبر 2002 من مركز تانيغاشيما الفضائي التابع لناسدا ووضع في مدار ثابت بالنسبة للأرض في 11 تشرين الأول/أكتوبر.
    Se han establecido programas cooperativos de investigación del comportamiento y del desempeño con el Centro Nacional de Estudios Espaciales (CNES) de Francia, la Agencia Espacial Alemana (DARA), la Agencia Espacial Europea (ESA), la Agencia Espacial del Canadá (CSA), la Agencia Espacial Rusa y el Organismo Nacional de Aprovechamiento del Espacio (NASDA) del Japón. UN فقد أنشئت برامج تعاونية تتعلق بالبحوث في مجال السلوك واﻷداء بالاشتراك مع المركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية والوكالة الفضائية اﻷلمانية والوكالة الفضائية اﻷوروبية والوكالة الفضائية الكندية والوكالة الفضائية الروسية والوكالة الوطنية للتنمية الفضائية باليابان.
    El ADEOS-II tendrá dos sensores centrales desarrollados por el NASDA, a saber, un radiómetro explorador avanzado de microondas (AMSR) y un reproductor de imágenes mundiales (GLI). UN وسيكون ساتل رصد اﻷرض المتطور الثاني مجهزا بجهازي استشعار أساسيين استحدثتهما الوكالة الوطنية للتنمية الفضائية وهما : المقياس الاشعاعي المتقدم الماسح بالموجات الصغرية والجهاز التصويري الشامل .
    En los párrafos siguientes se describe la forma en que el Organismo Nacional de Actividades Espaciales (NASDA) aplica en sus misiones las medidas enumeradas: UN والممارسات التي تتبعها الناسدا من أجل إدماج التدابير المذكورة في مهامها هي:
    Organismo Nacional de Actividades Espaciales (NASDA) UN الوكالة الوطنية اليابانية للتنمية الفضائية
    5. En 1998, NAL, NASDA y el Foro Espacial del Japón anunciaron un nuevo plan de construcción para un sistema óptico y de radar de observación de desechos espaciales5. UN ٥ - وفي سنة ٨٩٩١ ، أعلن المختبر الوطني للفضاء الجوي والوكالة الوطنية للتطوير الفضائي ومنتدى الفضاء الياباني خطة انشائية جديدة لرادار خاص بالحطام الفضائي ونظام مراقبة بصرية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد