ويكيبيديا

    "nasiriyah" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الناصرية
        
    En el sector de la electricidad, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas y los observadores de la Dependencia de Observación Multidisciplinaria han examinado el estado de las centrales eléctricas de Nasiriyah y Mullah Abdullah, para las que se han presentado importantes proyectos de rehabilitación en el marco del plan mejorado de distribución. UN وفي قطاع الكهرباء، قام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة والمراقبون التابعون لفريق المراقبة المتعدد التخصصات باستعراض الحالة في محطتي الناصرية والملا عبدالله للكهرباء التي تشمل مشروعا رئيسيا لﻹصلاح مقدما في إطار خطة التوزيع المعززة.
    Acogiendo con satisfacción los primeros pasos del pueblo iraquí en ese sentido y observando a este respecto la declaración de Nasiriyah de 15 de abril de 2003 y la declaración de Bagdad de 28 de abril de 2003, UN وإذ يرحب بالخطوات الأولى التي اتخذها الشعب العراقي في هذا الشأن، ويلاحظ فـي هذا الصدد بيان الناصرية الصادر في 15 نيسان/أبريل 2003 وبيان بغداد الصادر في 28 نيسان/أبريل 2003،
    Acogiendo con satisfacción los primeros pasos del pueblo iraquí en ese sentido y observando a este respecto la declaración de Nasiriyah de 15 de abril de 2003 y la declaración de Bagdad de 28 de abril de 2003, UN وإذ يرحب بالخطوات الأولى التي اتخذها الشعب العراقي في هذا الشأن، ويلاحظ فـي هذا الصدد بيان الناصرية الصادر في 15 نيسان/أبريل 2003 وبيان بغداد الصادر في 28 نيسان/أبريل 2003،
    5. Excavación de Nasiriyah (15 coordenadas) del 16 al 25 de noviembre de 2009 (nota 21772, de fecha 8 de diciembre de 2009, de la parte iraquí a la misión del CICR); UN 5 - موقع الناصرية (15 إحداثيا) للفترة 16-25 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 (المذكرة 21772 المؤرخة 8 كانون الأول/ديسمبر 2009).
    3. Se escuchó el testimonio del Teniente General Rashid Falih acerca de la información en su posesión relativa a fosas donde presuntamente estaban enterrados los restos de nacionales kuwaitíes desaparecidos en la provincia de Nasiriyah, con el objetivo de utilizar esa información en la inspección inicial de esas excavaciones; UN 3 - الاستماع إلى شهادة الفريق رشيد فليح حول معلوماته عن مواقع دفن من المفترض أنها تحتوي على رفات مفقودين كويتيين في محافظة الناصرية بهدف الاستفادة منها في أعمال الكشف الأولي لتلك المواقع.
    b) Región meridional: 64 incursiones de aviones F-15 y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 7.000 a 9.000 metros, centradas sobre Nasiriyah, Amarah, Basora, Samawah, Salman, Qurnah, Jalibah, Artawi y Busayyah. UN تركز طيرانها فوق مناطق )الناصرية ، العمارة ، البصرة ، السماوة ، السلمان ، القرنة ، الجليبة ، أرطاوي ، والبصية( .
    b) Región meridional: 88 incursiones de aviones F-14, F-15 y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 7.000 a 10.500 metros, centradas sobre Nasiriyah, Samawah, Basora, Salman, Amarah, Busayyah, Diwaniyah sur y Ushbayjah. UN تركــز طيرانهــا فوق مناطق )الناصرية ، السماوة ، البصـرة ، الشلمان ، العمارة ، البصية ، جنوب الديوانية ، وأشبيجة( .
    5. A las 22.35 horas del 5 de junio de 1996, una formación de combate arrojó una bengala térmica en la zona de Nashwah, en la prefectura de Basra, dos en la zona de Chabaish, dos en la zona de Suq al-Shuyukh y una al sudoeste de Nasiriyah, en la prefectura de Dhi Qar. UN ٥ - في الساعة ٣٥/١٠ من مساء يوم ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦ قام تشكيل معادي بإلقاء مشعل حراري في منطقة النشوة في محافظة البصرة ومشعلين حراريين فوق منطقة الجبايش ومشعلين حراريين فوق منطقة سوق الشيوخ ومشعل حراري واحد جنوب غرب الناصرية في محافظة ذي قار.
    Un agente resultó herido. A las 22.30 horas del 26 de mayo de 2012, un grupo terrorista armado disparó contra un puesto de control de las fuerzas del orden público en la localidad de Nasiriyah. UN 40 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 30/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بالهجوم على حاجز حفظ النظام في بلدة الناصرية مما أدى لإصابة عنصر.
    A las 12.30 horas del 21 de enero, un avión TR-1 violó el espacio aéreo iraquí en la región meridional, volando a una velocidad de 600 kilómetros por hora y a una altura de 20.000 metros sobre Nasiriyah, Amarah, Qurnah y Samawah y partió a las 14.30 horas el mismo día. UN آر-١( اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية وكانت تحلق بسرعة )٦٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٢٠( كم فوق مناطق الناصرية ، العمارة ، القرنة ، السماوة ، وغادرت في الساعة )١٤٣٠( من نفس اليوم .
    b) Región meridional: 88 incursiones de aviones F-4, F-14, F-15 y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 9.000 metros, centradas sobre Basora, Qurnah, Qal ' at Salih, Nasiriyah, Samawah, Shatrah, Salman, Artawi, Ushbayjah y Khidr. 29 de enero UN تركــز طيرانهــا فــوق مناطق )البصرة ، القرنة ، قلعة صالح ، الناصرية ، السماوة ، الشطرة ، السلمان ، أرطاوي ، أشبيحة ، والخضر( . ٢٩/١/١٩٩٣ أ( المنطقــة الشماليــة : )٢٢( طلعــة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٧-٨( كم .
    290. Un estudio ha puesto de manifiesto que el 72% de los niños desplazados con sus familias en Nasiriyah están por las calles, donde se dedican a trabajos serviles, como los de limpiador y porteador, que no son apropiados para su edad y crean en ellos un sentimiento de inferioridad. Algunos trabajan más de siete horas al día para ganar entre 3.000 y 5.000 dinares iraquíes. UN 290- وأظهرت دراسة أن (72 في المائة) من الأطفال النازحين مع أسرهم في الناصرية يمارسون في الشوارع أعمالاً لا تتناسب مع أعمارهم، كما أنها أعمال متدنية يشعر معها الطفل بالدونية مثل تنظيف الشوارع والحمالة وبعضهم يمضي أكثر من سبع ساعات في العمل يومياً مقابل مردود يتراوح بين (3-5) آلاف دينار.
    b) Región meridional: 100 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 8.000 a 11.000 metros, centradas sobre Basora, Rumaythah, Qal ' at Sukkar, Shinafiyah, Busayyah, Jalibah, Samawah, Salman, Diwaniyah sur, Najaf sur, Nasiriyah, Qurnah y Artawi. UN ب( المنطقة الجنوبية : )١٠٠( طعلة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٨-١١( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )البصرة ، الرميثة ، قلعة سكر ، الشنافية ، البصية ، الجليبة ، السمـاوة ، السلمـان ، جنـوب الديوانيــة ، جنوب النجف ، الناصرية ، الفرنة ، وارطاوي( .
    b) Región meridional: 101 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 7.000 a 10.000 metros, centradas sobre Nasiriyah, Qal ' at Salih, Qurnah, Samawah, Salman, Diwaniyah sur, Amarah, Jalibah, Ushbayjah, Shatrah y Busayyah. UN ب( المنطقة الجنوبية : )١٠١( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٧-١٠( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )الناصرية ، قلعة صالح ، القرنة ، السماوة ، السلمان ، جنوب الديوانيــة ، العمــارة ، الجليبــة ، أشبيجــة ، الشطــرة ، والبصية( .
    b) Región meridional: 76 incursiones a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 10.000 metros, centradas sobre Busayyah, Artawi, Nasiriyah, Samawah, Najaf sur, Salman, Amarah, Qal ' at Salih y Qurnah. UN ب( المنطقة الجنوبية : )٧٦( طلعة جوية بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-١٠( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )البصيـة ، أرطـاوي ، الناصرية ، السماوة ، جنوب النجف ، السلمان ، العمارة ، قلعة صالح والقرنة( .
    b) Región meridional: 72 incursiones de aviones F-15 y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 7.000 a 10.000 metros, centradas sobre Nasiriyah, Samawah, Basora, Amarah, Salman, Ushbayjah, Jalibah, Qurnah, Shatrah y Busayyah. UN ب( المنطقـة الجنوبية : )٧٢( طلعة جوية باﻷنواع )إف -(١٥ ، )إف - ١٦( بسرعــة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٧-١٠( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )الناصرية ، السماوة ، البصرة ، العمارة ، السلمان ، أشبيجة ، الحليبة ، القرنة ، الشطرة ، والبصية( .
    b) Región meridional: 93 incursiones de aviones F-15 y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 10.000 metros, centradas sobre Nasiriyah, Samawah, Salman, Shatrah, Ushbayjah, Qalat Salih y Busayyah. UN ب( المنطقــة الجنوبيــة : )٩٣( طلعــة جويــة باﻷنواع )إف - ١٥( و )إف - ١٦( بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-١٠( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )الناصرية ، السماوة ، السلمان ، الشطرة ، أشبيجة ، قلعة صالح ، والبصية( .
    b) Región meridional: 93 incursiones de aviones F-4, F-14, y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 6.000 a 9.000 metros, centradas sobre Basora, Amarah, Nasiriyah, Samawah, Ushbayjah, Salman y Busayyah. UN ب( المنطقــة الجنوبيــة : )٩٣( طلعــة جويــة باﻷنواع )إف - ٤( و )إف - ١٤( و )إف - ١٦( بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٦-٩( كم . تركز طيرانها فوق مناطق )البصرة ، العمارة ، الناصرية ، السماوة ، أشبيجة ، السلمان ، والبصية( .
    b) Región meridional: 103 incursiones de aviones F-4, F-14, F-15 y F-16 a velocidades de 600 a 900 kilómetros por hora y a alturas de 7.000 a 10.000 metros, centradas sobre Basora, Amarah, Nasiriyah, Samawah, Salman, Shatrah y Busayyah. UN ب( المنطقــة الجنوبيــة : )١٠٣( طلعــة جويــة باﻷنواع )إف - ٤( و )إف -١٤( و )إف - ١٥( و )إف - ١٦( بسرعة )٦٠٠-٩٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٧-١٠( كم . تركــز طيرانهــا فــوق مناطق )البصرة ، العمارة ، الناصرية ، السماوة ، السلمان ، الشطرة والبصية( .
    293. Un estudio del estado de salud de una muestra de 100 niños y niñas, de un total de 411, de 4.879 familias desplazadas de las zonas de conflicto que se habían establecido en Nasiriyah muestra que el 4,9% padece malnutrición aguda, el 3,9% padece malnutrición crónica y el 11% padece malnutrición general; las enfermedades están muy extendidas (Fuente: Informe Nacional sobre la Situación del Desarrollo Humano, 2008). UN 293- ومن خلال دراسة الحالة الصحية ل(100) طفل وطفلة من عدد الأسر البالغ (411) من أصل (879 4) أسرة نزحت من مناطق ساخنة واستقرت في الناصرية تبين أن نسبة المصابين بسوء التغذية الحاد بلغت (4.9 في المائة) وأن (3.9 في المائة) مصابون بسوء التغذية المزمن و(11 في المائة) يعانون من سوء التغذية العام، وتنتشر الأمراض في بعضهم (المصدر: التقرير الوطني لحال التنمية البشرية 2008).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد