Aquí estamos nuevamente, Miss Marvel, Dave Navarro y su servidor, el bicho raro. | Open Subtitles | هانحن مجددا ملكة جمال الأعجوبة، ديف نافارو وأنا شخصيا، المهوس المميز |
Inspección General del Centro Integral de Justicia Regional Autlán de Navarro | UN | هيئة التفتيش العامة بمركز أوتلان دي نافارو الإقليمي الشامل للعدالة |
El Sr. Alexandre Navarro Garcia actualmente es Viceministro de Integración Nacional. | UN | يعمل السيد ألكسندر نافارو غارسيا حالياً نائباً لوزير التكامل الوطني. |
Asimismo, el representante del Ecuador señaló que la Sra. Navarro Llanos poseía todas las competencias necesarias para ejercer y cumplir con éxito su mandato. | UN | وعلاوة على ذلك، ذكر ممثل إكوادور أن السيدة نافارو يانوس لديها كل المؤهلات اللازمة لتنفيذ وإنجاز ولايتها بنجاح. |
Enrique Navarro Andreu, | UN | إنريك نافارّو أندرو، |
Como diría Navarro, "tranquilízate". | Open Subtitles | مستعيرا تعبير من نافارو انت تحتاج إلى قشعريرة |
Oye, Navarro, tenemos a un rico... que quiere saber cómo llegar adonde viven los indios reales. | Open Subtitles | نافارو أصبحنا مبذّر كبير هنا الذي يريد أن يعرف كيف إلى صل إلى أين الهنود الصحيحيقيين يعيشون |
El Capitán Navarro está al mando del caso por orden de la fiscal del distrito. | Open Subtitles | النقيب نافارو وضعت القضية في عهدته من قبل نائب المدعي العام |
Y cuando Navarro me sugirió que les llamara para aclarar este lío, | Open Subtitles | وعندما اقترح النقيب نافارو ان تأتوا لتدحضوا هذا الهراء |
Navarro dice que hay revuelo en la comisaría. | Open Subtitles | نافارو تقول ان هناك اضطرابا من نوع ما في مخفر الشرطة |
Navarro es una franquicia, hombre. | Open Subtitles | وقد وضعت في نافارو امبراطورية القدمين ، رجل |
Navarro también quiere que encontremos a Bauer, | Open Subtitles | نافارو يريدنا ايضاً ان نجد باور |
Me hago la misma pregunta todos los días. Es Navarro. | Open Subtitles | انا اسأل نفسي ذات السؤال كل يوم هذا نافارو |
Navarro quiere detener a Bauer tanto como yo. | Open Subtitles | نافارو يريد اعتقال باور بالقدر الذي اريده انا |
Oscar Eliecer Peña Navarro y otros dos* | UN | اوسكار الييتث بنيا نافارو و٢ آخرين* |
Q. Comunicación No. 758/1997; José M. Gómez Navarro c. España (Decisión de fecha 29 de julio de 1997, 60º período de sesiones) | UN | البلاغ رقم ٧٥٨/١٩٩٧؛ خوسيه م. غوميز نافارو ضد اسبانيا |
Q. Comunicación No. 758/1997; José M. Gómez Navarro c. España | UN | فاء - البلاغ رقم ٧٥٨/١٩٩٧؛ خوسيه م. غوميز نافارو ضد اسبانيا |
Presentada por: José María Gómez Navarro | UN | مقدم من: خوسيه ماريا غوميز نافارو |
Por invitación del Presidente, la Sra. Navarro Poblet (jurista, España) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 23- بدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة نافارو بوبليت (حقوقية، إسبانيا) لها مقعداً على طاولة الملتمسين. |
Sra. Yolanda Kakadbase Navarro | UN | السيدة يولاندا كاكادباس نافارو |
Más vale que no se involucren en el negocio de Navarro. | Open Subtitles | (من الأفضل لـ(نيل) و (موزّي (ألا يتورطا في أعمال (نافارّو |
Se llama Omar Navarro. ¿No reconocen ese nombre? | Open Subtitles | أسمه عمر نفارو هل يعني لك هذا الأسم شيئاً؟ |
Navarro está haciendo el perfil sicológico. | Open Subtitles | (نفاروا)، يقوم بالتشخيص النفسي |