ويكيبيديا

    "necesidades no relacionadas con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاحتياجات من غير
        
    • الموارد غير المتصلة
        
    • الاحتياجات غير المتصلة
        
    • الاحتياجات غير المتعلقة
        
    • للاحتياجات غير المتصلة
        
    • احتياجات غير متصلة
        
    • احتياجات أخرى بخلاف
        
    • قبل تحت وجوه اﻹنفاق اﻷخرى عدا
        
    • الموارد غير المتعلقة
        
    • بالاحتياجات غير المتصلة
        
    • باحتياجات غير متعلقة
        
    • إجمالي الاحتياجات المتعلقة
        
    • للاحتياجات غير المتعلقة
        
    A fin de que la Oficina pueda estar en pleno funcionamiento se propone un crecimiento de 204.600 dólares, o el 6,6% de las Necesidades no relacionadas con puestos. UN وحتى يعمل المكتب بكفاءة تامة، يُـقترح زيادة الاحتياجات من غير الوظائف بمبلغ قدره 600 204 دولار، أو 6.6 في المائة.
    La disminución se debe a la reducción de las Necesidades no relacionadas con puestos. UN ويعزى هذا النقصان إلى انخفاض الاحتياجات من غير الوظائف.
    La disminución neta de 5.300 dólares de las Necesidades no relacionadas con puestos obedece principalmente a una reducción del número de reuniones de grupos de expertos. UN ويعزى أساسا الانخفاض الصافي في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى انخفاض عدد اجتماعات أفرقة الخبراء.
    i) Un aumento de 130.800 dólares en el componente de servicios operacionales destinados a financiar Necesidades no relacionadas con puestos; UN ' 1` زيادة قدرها 800 130 دولار تحت بند الخدمات التشغيلية من أجل الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف؛
    Además, deben preverse créditos para Necesidades no relacionadas con los puestos, por un monto de 1.809.600 dólares. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يتعيﱠن رصد اعتماد من أجل الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يبلغ ٦٠٠ ٨٠٩ ١ دولار.
    Subtotal, Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias UN المجموع الفرعي للاحتياجات غير المتصلة بخدمات المؤتمر
    Las Necesidades no relacionadas con los puestos se indicarán por sección, con una distribución indicativa de las 11 categorías principales de objetos de gastos utilizadas en el actual presupuesto por programas; UN وسترد الاحتياجات من غير الوظائف حسب اﻷبواب، مع توزيع توضيحي حسب الفئات الرئيسية ﻷوجه اﻹنفاق اﻹحدى عشرة المستخدمة في الميزانية البرنامجية الحالية.
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias UN باء - الاحتياجات من غير احتياجات خدمات المؤتمرات
    ii) Un aumento neto de 65.200 dólares en el subprograma 3 de las Necesidades no relacionadas con puestos para las contribuciones a los servicios médicos comunes; UN ' 2` زيادة صافية قدرها 200 65 دولار تحت البرنامج الفرعي 3 في إطار الاحتياجات من غير الوظائف يتعلق بالمساهمات في الخدمات الطبية المشتركة؛
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias UN باء - الاحتياجات من غير خدمات المؤتمرات*
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias - UN باء - الاحتياجات من غير خدمات المؤتمرات.
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias - UN باء - الاحتياجات من غير خدمات المؤتمرات.
    15.36 La suma de 530.500 dólares para Necesidades no relacionadas con puestos se destinará fundamentalmente a sufragar otros gastos de personal, viajes de personal, gastos generales de funcionamiento y otras necesidades operacionales. UN 15-36 أما مبلغ 500 530 دولار من الموارد غير المتصلة بالوظائف فيغطي بدرجة كبيرة تكاليف الموظفين الأخرى وسفر الموظفين ومصروفات التشغيل العامة وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية.
    La suma de 86.700 dólares para Necesidades no relacionadas con puestos, que representa un aumento neto de 80.000 dólares, se destinaría fundamentalmente a sufragar viajes de funcionarios, gastos generales de funcionamiento y otras necesidades operacionales. UN أما مبلغ الـ 700 68 دولار، الذي يعكس زيادة صافيها 000 80 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف فيغطي أساسا: تكاليف سفر الموظفين ومصروفات التشغيل العامة وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية.
    ii) Una disminución neta de 1.500 dólares en el subprograma 3 de las Necesidades no relacionadas con puestos; UN ' 2` زيادة صافية بقيمة 1500 دولار في إطار البرنامج الفرعي 3 من أجل الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف؛
    Esos recursos abarcan las Necesidades no relacionadas con los puestos para la preparación inicial. UN وتشمل هذه الموارد الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف اللازمة للتأهب الأوّلي.
    La Comisión no tiene objeción alguna que hacer a las Necesidades no relacionadas con los puestos propuestas por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف لمكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    Recomendaciones sobre las Necesidades no relacionadas con puestos UN توصيات بشأن الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
    Subtotal, Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias UN المجموع الفرعي للاحتياجات غير المتصلة بخدمات المؤتمرات
    Además, un incremento neto de 80.400 dólares responde a las Necesidades no relacionadas con puestos. UN وفضلا عن ذلك، يغطي النمو الصافي البالغ 400 80 دولار احتياجات غير متصلة بالوظائف.
    B. Necesidades no relacionadas con los servicios de conferencias: UN باء - احتياجات أخرى بخلاف خدمة المؤتمر
    3.16 Todos los recursos consignados para satisfacer Necesidades no relacionadas con puestos, que anteriormente también figuraban en el subprograma 3, Apoyo administrativo y logístico a las operaciones sobre el terreno, han sido redistribuidos en este subprograma. UN ٣-١٦ وقد أعيد في هذا البرنامج الفرعي توزيع جميع الموارد التي كانت ترد من قبل تحت وجوه اﻹنفاق اﻷخرى عدا الوظائف تحت البرنامج الفرعي ٣، اﻹدارة الميدانية والدعم السوقي.
    La suma de 479.600 dólares para Necesidades no relacionadas con puestos sufragaría otros gastos de personal, consultores, expertos y viajes de funcionarios. UN ويغطي مبلغ 600 479 دولار المخصص للاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    A partir de las cifras que figuran en el cuadro 2 del informe se puede calcular que las Necesidades no relacionadas con puestos ascienden a 1.775.600 dólares. UN وفيما يتعلق بالاحتياجات غير المتصلة بالوظائف التي تقدر بمبلغ 600 775 1 دولار، فيمكن استخلاصها من الأرقام الوارد بيانها في الجدول 2 من التقرير.
    a) El aumento de 138.400 dólares en el componente de dirección y gestión ejecutivas se desglosa en un monto de 135.500 dólares para puestos y 2.900 dólares para Necesidades no relacionadas con puestos. UN (أ) تتصل الزيادة البالغة 400 138 دولار، الواردة تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، بمبلغ قدره 500 135 دولار يتعلق بالوظائف، ومبلغ قدره 900 2 دولار خاص باحتياجات غير متعلقة بالوظائف.
    Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General apruebe un total de 157.857.300 dólares en cifras brutas (141.766.300 dólares en cifras netas) para necesidades de dotación de personal y Necesidades no relacionadas con el personal para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007. UN 122 - وبناء عليه، توصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة إجمالي الاحتياجات المتعلقة بالموظفين وغير المتعلقـة بالموظفين، التي يبلغ إجماليـها 300 857 157 دولار (صافيها 300 766 141 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    El total de recursos necesarios para la Junta en 2008 asciende a 64.600 dólares para Necesidades no relacionadas con puestos. UN وبلغ مجموع احتياجات المجلس في عام 2008، ما مقداره 600 64 دولار خصصت للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد