Yo hice Neptuno y Saturno, y tuve que escuchar como unos 300 chistes de Urano. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نبتون وزحل واضطرت لان استمع لحوالى 300 مزحة حول اورانوس |
Envió su predicción al observatorio de Berlín, abrieron su telescopio y en la primera noche encontraron este tenue punto de luz moviéndose lentamente por el cielo y descubrieron Neptuno. | TED | وأرسل حساباته إلى مرصد برلين، فتحوا منظار المرصد وشاهدوا لتوّهم هذه النقطة الخافتة من الضوء تتحرك بطيئةً في أفق السماء ومن ثم اكتشفوا كوكب نبتون. |
Neptuno no puede ser responsable, Pero algo tenía que ser responsable. | TED | ليس من شأن نبتون إحداث ذلك، ولكن شيئًا آخر من شأنه ذلك. |
Es una gran cantidad de bienes raíces, pero claro, la mayoría de estos planetas prácticamente no tienen valor, como, saben, Mercurio o Neptuno. | TED | هذا يساوي العديد من العقارات ،و لكن بالطبع معظم هذه الكواكب ستصبح تقريبا بلا قيمة مثل، كوكب عطارد او نيبتون |
Si vamos un poco más allá, encontraremos que tras la órbita de Neptuno, muy alejados del Sol, allá es donde realmente empieza a haber residencias. | TED | إذا مانظرنا أبعد قليلا, إلى المنطقة بعد مدار الكوكب نيبتون هناك, بعيدا عن الشمس, تبدأ بمشاهدة مساحات فارغة تعد بالكثير |
Junto a ellos, un poco más pequeños, Urano y Neptuno. | TED | أمامهما، الأقل حجمًا قليلًا، كوكبا أورانوس ثم نبتون. |
Está algo así como 15 veces más lejos que Neptuno. | TED | إنه أبعد 15 ضعفًا من بُعْد كوكب نبتون عن كوكب الأرض. |
Y eso lo hace unas 50 000 veces más débil que Neptuno. | TED | وهذا يجعله أكثر خُفُوتًا 50,000 مرة من خُفُوت نبتون. |
hijo de Neptuno. | Open Subtitles | ماذا يهمني من زيوس؟ أنا بوليفيموس أنا ابن نبتون |
¿Lavará el gran Neptuno esta sangre de mis manos? | Open Subtitles | أيمكن لكل بحار نبتون الواسعة أن تطهر يدىّ من الدماء؟ |
ÉSTA DESAPARECE SIN DEJAR RASTRO MÁS ALLÁ DE Neptuno. | Open Subtitles | وقد اختفت بدون أثر خلف الكوكب الثامن، نبتون. |
- Es verdad. En Neptuno no hay nada. | Open Subtitles | إن سميث محق ، إن نبتون بعيد و لا يوجد ، أى شئ هناك |
- Seńoras y seńores en 2 horas y 23 minutos estaremos llegando a la órbita de Neptuno. | Open Subtitles | بعد إذنكم ، أيها السيدات و السادة فى خلال ساعتين تقريباً و 23 دقيقة سنكون قد وصلنا ، لمدار نبتون |
USAC interceptó una radio transmisión originada en una órbita de Neptuno. | Open Subtitles | لقد إعترضت يوساك إرسال لاسلكى من مدار متلاشى حول نبتون |
Cruzando el ecuador hay algo de diversión cuando los novatos conocen el reino tradicional del Rey Neptuno. | Open Subtitles | يعبر خط الأستواء هنالك جانب أكثر إضائة وتقدم كمبتدئ إلى العالم التقليدي للملك نبتون |
Ha visitado Júpiter, Saturno, Urano y Neptuno. | TED | فويجر ، زار كلا من المريخ، زحل، أورانوس ، و نيبتون |
Estoy a 19 km al sudeste del Cayo Esmeralda. Estate atento a un barco llamado Locura de Neptuno. | Open Subtitles | اثنى عشر ميل جنوب شرق ايميرلاد ابحث عن نيبتون فولى |
¿Y dónde estaba Neptuno? Exactamente donde Newton lo predijo. | Open Subtitles | و اين بالضبط توقع نيوتن ان يكون نيبتون ؟ |
¡Por las barbas de Neptuno! ¡No puedo creer que alguna vez fuiste mi ídolo! | Open Subtitles | لحية نيبتون, لا أستطيع أن اصدق أنى أحببتك ذات مرة. |
Urano y Neptuno están exactamente donde se supone que deben estar. | TED | لقد اتضح أن أورانوس ونبتون قد وُجِدا في مكانهما المفترض لهما. |
Tengo que tener una barra de Neptuno todas las noches antes de que me vaya a la cama O no puedo dormir. | Open Subtitles | يجب ان اكل شوكولاته نبتونِ كل ليلة قبل النوم او لا استطيع النوم |
¿Todo el océno inmenso de Neptuno podría lavar esta sangre de mis manos? | Open Subtitles | ابوسع بحار العالم كلها ان تغسل عن يدي هذا الدم؟ |
En su centro... había una enorme estatua de Neptuno, lanzando un chorro de agua, más o menos como esto. | Open Subtitles | ثم رأي نافورة،و في وسطها كان هناك تمثال هائل لنبتون ينفث الماء مثل هذه |