:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
" La Asamblea General, a la vez que reafirma el párrafo 28 del anexo VI de su reglamento, reitera que los términos `toma nota de ' y `observa ' son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación. " | UN | " إن الجمعية العامة، إذ تؤكد من جديد الفقرة 28 من المرفق السادس من نظامها الداخلي، تكرر تأكيد أن مصطلحي " تحيط علما بـ " و " تلاحظ " يحملان معاني حيادية لا تفيد الموافقة أو عدم الموافقة " . |
" La Asamblea General, a la vez que reafirma el párrafo 28 del anexo VI de su reglamento, reitera que los términos `toma nota de ' y `observa ' son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación " . | UN | " إن الجمعية العامة، إذ تؤكد من جديد الفقرة 28 من المرفق السادس من نظامها الداخلي، تكرر تأكيد أن مصطلحي " تحيط علما بـ " و " تلاحظ " يحملان معاني حيادية لا تفيد الموافقة أو عدم الموافقة " . |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
:: Los términos " toma nota de " y " observa " son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación (decisión 55/488, anexo). | UN | :: المصطلحان " تحيط علما " و " تلاحظ " مصطلحان محايدان ولا يعني أي منهما الموافقة أو عدم الموافقة (المقرر 55/488، المرفق). |
" La Asamblea General, a la vez que reafirma el párrafo 28 del anexo VI del reglamento de la Asamblea, reitera que los términos `toma nota de ' y `observa ' son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación. " | UN | " إن الجمعية العامة، إذ تؤكد من جديد الفقرة 28 من المرفق السادس من نظامها الداخلي، تكرر تأكيد أن مصطلحي " تحيط علما بـ " و " تلاحظ " يحملان معاني حيادية لا تفيد الموافقة أو عدم الموافقة " . |
" La Asamblea General, a la vez que reafirma el párrafo 28 del anexo VI de su reglamento, reitera que los términos `toma nota de ' y `observa ' son neutros y no entrañan aprobación ni desaprobación. " | UN | " إن الجمعية العامة، إذ تؤكد من جديد الفقرة 28 من المرفق السادس من النظام الداخلي للجمعية العامة تكرر تأكيد أن مصطلحي " تحيط علما بـ " و " تلاحظ " يحملان معاني حيادية لا تفيد الموافقة أو عدم الموافقة " . |
En esa decisión, la Asamblea General " reiter[ó] " que " los términos ' toma nota de ' y ' observa ' eran neutros y no entrañaban aprobación ni desaprobación " . | UN | إذ أن الجمعية العامة كانت قد [أعادت] ' ' التأكيد`` في هذا المقرر على أن ' ' عبارتي يحيط علماً وتشير عبارتان حياديتان لا تشكلان موافقة أو رفضاً.`` |