ويكيبيديا

    "niños pertenecientes a minorías" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أطفال الأقليات
        
    • الأطفال المنتمين إلى أقليات
        
    • الأطفال المنتمون إلى الأقليات
        
    • والأطفال المنتمون إلى الأقليات
        
    • الأطفال المنتمون إلى أقليات
        
    • الأطفال المنتمون إلى أقلية
        
    • الأطفال المنتمين إلى الأقليات
        
    • والأطفال الذين ينتمون إلى أقليات
        
    • الأطفال الذين ينتمون إلى الأقليات
        
    Observó con preocupación que había rechazado su recomendación de que dejara de denegar el derecho a la educación a los niños pertenecientes a minorías o los niños sin permiso de residencia. UN ولاحظت بقلق أن السويد قد رفضت توصية كوبا بوضع حد لحرمان أطفال الأقليات أو الأطفال بدون رخصة إقامة من الحق في التعليم.
    Los padres de los niños pertenecientes a minorías pueden verse en la imposibilidad de ayudar a sus hijos o participar plenamente en el proceso educativo si no dominan el idioma oficial. UN وقد يتعذر على آباء أطفال الأقليات مساعدة أطفالهم أو المشاركة الكاملة في عملية تعليمهم عندما لا يتقنون اللغة الرسمية.
    El Comité también está preocupado por los casos cada vez más frecuentes de discriminación de niños pertenecientes a minorías étnicas. UN ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء تزايد حالات تمييز المجتمع ضد الأطفال المنتمين إلى أقليات عرقية.
    El Comité también está preocupado por los casos cada vez más frecuentes de discriminación de niños pertenecientes a minorías étnicas. UN ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء تزايد حالات تمييز المجتمع ضد الأطفال المنتمين إلى أقليات عرقية.
    niños pertenecientes a minorías y pueblos indígenas UN الأطفال المنتمون إلى الأقليات والشعوب الأصلية
    F. Niños refugiados e internamente desplazados, niños pertenecientes a minorías y niños indígenas UN واو - الأطفال اللاجئون والمشردون داخلياً، والأطفال المنتمون إلى الأقليات وإلى فئات السكان الأصليين
    Los niños pertenecientes a minorías étnicas UN الأطفال المنتمون إلى أقليات إثنية
    niños pertenecientes a minorías o a grupos indígenas UN الأطفال المنتمون إلى أقلية أو إلى مجموعة من السكان الأصليين
    12) Que el Comité de los Derechos del Niño, en su interpretación y aplicación del artículo 29, preste plena atención al derecho a la educación de los niños pertenecientes a minorías. UN 12- أن تقوم لجنة حقوق الطفل، عند تفسيرها وتطبيقها للمادة 29، بإيلاء العناية الكاملة لحقوق أطفال الأقليات في التعليم.
    v) Velar por que los niños indígenas y los niños pertenecientes a minorías tengan acceso a una educación de buena calidad en condiciones de igualdad con los demás niños. UN `5 ' كفالة أن يتمكن أطفال الأقليات وأطفال السكان الأصليين من الحصول على التعليم على نفس الأساس الذي يحصل عليه الأطفال الآخرون.
    DISCRIMINACIÓN RACIAL Y LA DISCRIMINACIÓN MÚLTIPLE, Y LA DISCRIMINACIÓN QUE SUFREN LOS niños pertenecientes a minorías 26 - 28 11 UN للتمييز العنصري والتمييز المتعدد وكذلك التمييز الذي يواجهه أطفال الأقليات 26-28 12
    El UNICEF ha estado realizando actividades de promoción para terminar con la discriminación contra los niños pertenecientes a minorías. UN 24 - وما فتئت اليونيسيف تدافع بنشاط عن إنهاء التمييز ضد أطفال الأقليات.
    niños pertenecientes a minorías o a grupos indígenas UN أطفال الأقليات والسكان الأصليين
    El Comité también está preocupado por los casos cada vez más frecuentes de discriminación de niños pertenecientes a minorías étnicas. UN ويساور اللجنة القلق أيضا إزاء تزايد حالات تمييز المجتمع ضد الأطفال المنتمين إلى أقليات عرقية.
    El Comité reiteró su recomendación de que los niños pertenecientes a minorías nacionales recibieran educación en su idioma materno o que el estudio de dicho idioma fuera accesible para los niños pertenecientes a varias minorías, en particular la romaní. UN وكررت اللجنة توصيتها التي تدعو إلى تمكين الأطفال المنتمين إلى أقليات قومية من تلقي التعليم بلغتهم الأم، أو إلى إتاحة دراسة اللغة الأم للأطفال الذين ينتمون إلى عدد من الأقليات، بما فيها الروما.
    A ese respecto conviene prestar particular atención a la situación de los niños pertenecientes a minorías religiosas o de creencias. UN وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء اهتمام خاص لحالة الأطفال المنتمين إلى أقليات دينية أو عقائدية.
    niños pertenecientes a minorías o a grupos indígenas UN الأطفال المنتمون إلى الأقليات أو إلى المجموعات الأصلية
    niños pertenecientes a minorías o a grupos indígenas UN الأطفال المنتمون إلى الأقليات وإلى مجموعات السكان الأصليين
    niños pertenecientes a minorías y pueblos indígenas UN الأطفال المنتمون إلى الأقليات وأطفال السكان الأصليين
    F. Niños refugiados e internamente desplazados, niños pertenecientes a minorías y niños indígenas UN واو - الأطفال اللاجئون والمشردون داخلياً، والأطفال المنتمون إلى الأقليات وإلى فئات السكان الأصليين
    niños pertenecientes a minorías o a grupos indígenas UN الأطفال المنتمون إلى أقليات أو إلى جماعات السكان الأصليين
    niños pertenecientes a minorías o grupos indígenas UN الأطفال المنتمون إلى أقلية أو إلى فئة من السكان الأصليين
    Los demandantes cuestionaban los fondos destinados por el Estado a las escuelas públicas de la ciudad de Nueva York en relación con los efectos de esos fondos sobre los niños pertenecientes a minorías. UN وقد اعترض المدعون على التمويل الذي تقدمه ولاية نيويورك للمدارس العامة في المدينة لما لـه من أثر على الأطفال المنتمين إلى الأقليات.
    Además, se ha hecho mayor hincapié en la incorporación de grupos de niños y niñas vulnerables y marginados, especialmente niños discapacitados, niños pertenecientes a minorías étnicas y niños que están expuestos a explotación sexual o en peligro de estarlo. UN وهناك أيضا تركيز متزايد على إشراك المجموعات الضعيفة والمهمشة من الفتيان والفتيات بمن فيهم الأطفال الذين يعانون من الإعاقة، والأطفال الذين ينتمون إلى أقليات إثنية، والأطفال المعرضون للاستغلال الجنسي أو لخطر التعرض له.
    niños pertenecientes a minorías religiosas y a castas y tribus desfavorecidas UN الأطفال الذين ينتمون إلى الأقليات الدينية والطوائف المصنفة والقبائل المصنفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد