no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
no entraña juicio alguno ni aprobación de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | عن أي رأي أو تأييد من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Se incluirá en un lugar destacado un descargo de responsabilidad en el que se señale que el copatrocinio de la Plataforma no constituye respaldo ni aprobación de las actas ni de cualquier recomendación o conclusión que contengan, y que ninguno de los documentos presentados en el taller ni el informe ha sido objeto de revisión por la Plataforma.] | UN | ' 5` تعرض بشكل واضح إبراء ذمة يفيد بأن مشاركة المنبر في الرعاية لا تعني تأييده أو موافقته على الوقائع أو على أي توصيات أو استنتاجات ترد فيها، وأن المنبر لم يستعرض الأوراق المقدمة في حلقة العمل أو تقرير وقائعها.] |