ويكيبيديا

    "nikiforov" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نيكيفوروف
        
    • نيكيغوروف
        
    A los 14 años Nikiforov había sido arrestado diez veces por la Policía. Open Subtitles في عمر ال14 عام كان قد تم اعتقال نيكيفوروف من قبل الشرطة 10 مرات
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) dice que su delegación apoya el proyecto de resolución A/C.3/58/L.54 del cual es patrocinadora. UN 73 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يؤيد مشروع القرار A/C.3/58/L.54 الذي اشترك في تقديمه.
    De 1993 a 2007, el Sr. Nikiforov participó en los períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos y el Consejo de Derechos Humanos, el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y el Consejo de la Organización Internacional para las Migraciones. UN خلال الفترة بين عامي 1993 و 2007، شارك السيد نيكيفوروف في دورات لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان، واللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، ومجلس منظمة الهجرة الدولية.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) dice que lamentablemente los esfuerzos realizados en diversos países y regiones para proteger a los pueblos indígenas e incorporarlos a la vida de la sociedad no han mejorado radicalmente su situación. UN ١ - السيد نيكيفوروف )الاتحاد الروسي(: قال إن لمن المؤسف أن الجهود المبذولة في مختلف البلدان والمناطق لحماية الشعوب اﻷصلية وإشراكها في حياة المجتمع لم تسفر عن تحسن كبير في حالتها.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) señala que el texto ruso se ha publicado sin título. UN ٢٠ - السيد نيكيفوروف )الاتحاد الروسي(: ذكر أن النسخة الروسية صدرت دون عنوان.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) solicita que se proceda asimismo a votación registrada sobre los incisos a), b), e) y f) del párrafo 4 del proyecto de resolución. UN 58 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): طلب إجراء تصويت مسجل أيضا على الفقرات 4 (أ) و(ب) و(هـ) و(و) من مشروع القرار.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) apoya la solicitud de hacer una corrección en el Diario. UN 65 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): أيد طلب تصحيح اليومية.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia), explicando la posición de su delegación, dice que ha votado en favor del proyecto de resolución. UN 24 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): شرح موقف وفد بلده قائلا إنه صوت لصالح مشروع القرار.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) concluye su intervención diciendo que su delegación hace un llamamiento a las demás delegaciones para que voten en favor de la moción de clausura del debate. UN 41 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): اختتم تدخله قائلا إن وفده يناشد الوفود الأخرى التصويت لصالح طلب التأجيل.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) dice que su país sigue cumpliendo sus compromisos con respecto a la protección de los refugiados y coopera estrechamente con el ACNUR y otras organizaciones humanitarias internacionales. UN 27 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): قال إن الاتحاد الروسي يواصل الامتثال لالتزاماته المتعلقة بحماية اللاجئين ويتعاون بشكل وثيق مع مفوضية شؤون اللاجئين وغيرها من المنظمات الإنسانية الدولية.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) observa que prácticamente todas las conferencias internacionales abordan la cuestión de los derechos de los pueblos indígenas. UN 6- السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): أشار إلى أن كل مؤتمر دولي تقريباً تناول قضايا حقوق الشعوب الأصلية.
    21. El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia), presentando el proyecto de resolución, dice que el aumento de la actividad de los grupos neonazis y de cabezas rapadas, entre otros de ese tipo, despierta una gran preocupación. UN 21 - قال السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي)، في معرض عرض مشروع القرار، إن زيادة أنشطة النازيين الجدد وذوي الرؤوس الحليقة، من بين جماعات أخرى من هذا القبيل، مدعاة لقلق عميق.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) dice que su delegación votará a favor del proyecto de resolución. UN 61 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده سيصوت لصالح مشروع القرار.
    13. El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) dice que la lucha contra el racismo constituye un objetivo prioritario de las Naciones Unidas. UN 13 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): قال إن مكافحة العنصرية يمثل أولوية للأمم المتحدة.
    El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) dice que es innegable que en los últimos años ha aumentado considerablemente la conciencia sobre la importancia de la observancia de los derechos humanos. UN 23 - السيد نيكيفوروف (الاتحاد الروسي): قال إنه لا غرو أن الوعي بأهمية احترام حقوق الإنسان قد زادت إلى حد كبير خلال السنوات القليلة الماضية.
    Relator: Sr. Andrey A. Nikiforov (Federación de Rusia) UN المقرر: السيد أندريه أ. نيكيفوروف (الاتحاد الروسي)
    Relator: Andrey A. Nikiforov UN المقرر: أندريه أ. نيكيفوروف
    Relator: Sr. Andrey A. Nikiforov (Federación de Rusia) UN المقرر: السيد أندريه أ. نيكيفوروف (الاتحاد الروسي)
    Sasha. Alexander Nikiforov. Open Subtitles اليكساندر نيكيفوروف
    Alexander Nikiforov. Tenor. Open Subtitles الكساندر نيكيفوروف
    17. El Sr. Nikiforov (Federación de Rusia) dice que en la actualidad el racismo afecta a la práctica totalidad de las sociedades, incluidas las más desarrolladas. UN 17 - السيد نيكيغوروف (الاتحاد الروسي): قال إن العنصرية تشمل حالياً جميع المجتمعات تقريباً بما في ذلك المتقدمة النمو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد