ويكيبيديا

    "ningún proyecto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أي مشروع
        
    • أي مشاريع
        
    • أية مشاريع
        
    • ﻷي مشروع
        
    • أي من مشاريع
        
    • وجود مشروع
        
    Brierly y Sir Hersch Lauterpacht no dedicaron ningún proyecto de artículo a la cuestión del criterio de la licitud de las reservas. UN فقد انكب برايرلي والسير هيرش لوترباخت على مسألة معيار جواز التحفظات، ولم يخصصا لمسألة سحب التحفظات أي مشروع مادة.
    Además, hemos adoptado medidas para garantizar que dichas organizaciones y particulares no participen en la ejecución de ningún proyecto internacional. UN وعلاوة على ذلك، نتخذ تدابير لكفالة عدم مشاركة تلك المنظمات وهؤلاء الأفراد في تنفيذ أي مشروع دولي.
    El ejército de Guatemala no cuenta con armas nucleares. En consecuencia no tiene ningún proyecto relacionado con ese tipo de desarme. UN ليس لدى الجيش الغواتيمالي أسلحة نووية، وبالتالي فإنه ليس لديه أي مشروع يتصل بنـزع هذا النوع من الأسلحة.
    Esperamos que no se incluya en ningún proyecto de resolución sobre este tema que pueda aparecer en años futuros. UN ونأمل ألا تدرج في أي مشاريع قرارات قد تطرح في السنوات المقبلة بشأن هذا الموضوع.
    Sin embargo, en la actualidad no se estudia ningún proyecto conjunto de cooperación técnica. UN على أنه لا يجري في الوقت الحالي دراسة أية مشاريع مشتركة للتعاون التقني.
    Sin embargo, la no prórroga de los nombramientos mencionada no parecía responder a ningún proyecto definido de mejoramiento de la calidad, ni, en verdad, a ninguna otra pauta discernible. UN مع ذلك، فعدم تمديد التعيينات المشار إليه لم يأت، على ما يبدو وكأنه جاء استجابة ﻷي مشروع محدد يقضي بتحسين النوعية ولا ﻷي نمط آخر يمكن تقصيه.
    No obstante, aún no se ha presentado ningún proyecto de ley al respecto. UN غير أنه لم يطرح بعد أي مشروع قانون بشأن هذه المسألة.
    El Instituto de Empleo de la República Srpska aún no ha ejecutado ningún proyecto dirigido específicamente a las mujeres. UN وحتى الآن لم ينفذ معهد العمالة في جمهورية صربسكا أي مشروع موجه إلى النساء بصفة خاصة.
    Educa a la población a la que presta servicios sobre los peligros del uso del tabaco y tiene por norma no financiar ningún proyecto que entrañe el cultivo de tabaco. UN وهي تنبه أعضاءها الى مخاطر استعمال التبغ، وتلتزم بسياسة تتضمن عدم تمويل أي مشروع يطالب بزراعة التبغ.
    Sin embargo, durante estos últimos años no se había llevado ante la Asamblea General ningún proyecto de resolución sobre la cesación inmediata de las pruebas. UN ولكن لم يعرض على الجمعية العامة في السنوات اﻷخيرة أي مشروع قرار معني بالوقف الفوري للتجارب.
    Hace falta un debate franco, puesto que las delegaciones no pueden adoptar medidas sobre ningún proyecto de resolución sin una idea más clara. UN ومن اللازم إجراء مناقشة صريحة، ذلك أن الوفود لن يكون بوسعها اتخاذ إجراء بشأن أي مشروع قرار دون توفر صورة أوضح.
    Otro representante de la misma región señaló que los pueblos indígenas eran trasladados para que se ejecutaran proyectos de desarrollo, sin que hubiera prácticamente ningún proyecto de reasentamiento. UN وقال ممثل آخر من المنطقة نفسها إن الشعوب اﻷصلية تشرد ﻹفساح المجال أما مشاريع التنمية دون ايجاد أي مشروع يذكر لترحيلهم.
    ningún proyecto de retorno pacífico de refugiados de 1994 a Rwanda tuvo la colaboración de los gobiernos. UN ولم يحظ بتعاون الحكومات أي مشروع من مشاريع العودة السلمية إلى رواندا للاجئي عام ١٩٩٤.
    ningún proyecto de retorno pacífico de refugiados de 1994 a Rwanda tuvo la colaboración de los gobiernos. UN ولم تتعاون الحكومات في أي مشروع من مشاريع عودة لاجئي عام 1994 السلمية إلى رواندا.
    No se ha presentado al Parlamento ningún proyecto de ley o enmienda para la creación de un pasaporte único. UN ولم يقدم أي مشروع قانون أو تعديلات إلى البرلمان من أجل إصدار جواز سفر وحيد.
    Además los patrocinadores debían velar por que ningún proyecto comenzara antes de tener la aprobación interna y de todos los asociados de ejecución, si los hubiere. UN وينبغي، كذلك، لمقدمي المشاريع كفالة عدم بدء أي مشروع قبل أن يوافق عليه تماما داخليا وأن يقره جميع الشركاء المنفذين إن وجدوا.
    ningún proyecto se iniciará antes de ser aprobado. UN وهي أن العمل في أي مشروع لن يبدأ قبل إقراره.
    Por supuesto, sin paz ni seguridad no podrá ejecutarse ningún proyecto de desarrollo. UN وغني عن القول إنه بدون سلام وأمن لا يمكن التفكير في أي مشاريع إنمائية أو تنفيذ أي منها.
    No están concebidos a la medida de ningún proyecto o misión espaciales concretos que puedan haber sido o ser ejecutados por una institución determinada. UN وليست مفصلة على أي مشاريع فضائية محددة أو على بعثة فضائية محددة قد تكون نفذتها أو تعتزم تنفيذها أي مؤسسة محددة.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Presidente le informa de que no se ha presentado ningún proyecto de propuesta en relación con este subtema. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وأبلغ الرئيس اللجنة بأنه لم تقدم أية مشاريع مقترحات في إطار هذا البند الفرعي.
    Sin paz, ningún proyecto, político ni socioeconómico, puede alcanzar resultados positivos. UN فبدون السلام، لن يمكن ﻷي مشروع سياسي أو اجتماعي - اقتصادي أن ينجح.
    Además, ningún proyecto de decisión de la Comisión de Desarrollo Sostenible que pide que el Consejo adopte medidas contiene relaciones de este tipo. UN وعلاوة على ذلك، لا ينطوي أي من مشاريع مقررات اللجنة التي تستدعي أن يتخذ المجلس إجراء بشأنها على روابط من هذا القبيل.
    No hay ningún proyecto de cooperación bilateral específico UN عدم وجود مشروع تعاون ثنائي محدد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد