ويكيبيديا

    "nivel de representantes permanentes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مستوى الممثلين الدائمين
        
    • مستوى المندوبين الدائمين
        
    • مستوى نواب الممثلين الدائمين
        
    • مستوى الممثل الدائم
        
    Entre los período de sesiones ministeriales ha proseguido el diálogo entre ambas partes a nivel de representantes permanentes, con la participación del Representante del Secretario General. UN وما بين الاجتماعات الوزارية، استمرت المناقشات بين الجانبين على مستوى الممثلين الدائمين مع اشتراك ممثل اﻷمين العام.
    La reunión se celebrará a nivel de representantes permanentes. UN وسيعقد الاجتماع على مستوى الممثلين الدائمين.
    2. Los períodos ejecutivos de sesiones de la Junta, con una duración de medio día o un día, se celebrarán a nivel de representantes permanentes a intervalos regulares o cuando el Presidente de la Junta, en consulta con el Secretario General de la UNCTAD y con los Estados miembros, lo considere necesario. UN ٢ ـ تعقد الدورات التنفيذية لمدة نصف يوم أو ليوم واحد على مستوى الممثلين الدائمين على فترات منتظمة، وفي أي وقت يرى رئيس المجلس، بالتشاور مع اﻷمين العام لﻷونكتاد ومع الدول اﻷعضاء، أن عقدها ضروري.
    Declaración de fecha 5 de octubre de 2003 emitida por el Consejo de la Liga de los Estados Árabes en su reunión extraordinaria a nivel de representantes permanentes UN بيان صادر عن الاجتماع غير العادي لمجلس جامعة الدول العربية المنعقد على مستوى المندوبين الدائمين 5/10/2003
    Con este fin, se podría realizar un intercambio de opiniones en relación con propuestas y consideraciones concretas sobre el tema a nivel de representantes permanentes de todos los Estados interesados en la estabilidad y la prosperidad en Asia. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يمكن إجراء تبادل لﻵراء بشأن مقترحات واعتبارات محددة متعلقة بالموضوع على مستوى الممثلين الدائمين لجميع الدول المعنية بالاستقرار والرخاء في آسيا.
    El Grupo Internacional de Contacto, que celebró su primera reunión de trabajo a nivel de ministros el 19 de diciembre de 2002 en Dakar, se reunirá de nuevo en febrero en Nueva York a nivel de representantes permanentes. UN وفريق الاتصال الدولي، الذي عقد أول اجتماع عمل له على المستوى الوزاري في 19 كانون الأول/ديسمبر 2002 في داكار، سيجتمع من جديد على مستوى الممثلين الدائمين في نيويورك في شهر شباط/فبراير القادم.
    Realizó una reunión a nivel de representantes permanentes en marzo de 2012. UN واجتمع على مستوى الممثلين الدائمين في آذار/مارس 2012.
    2. Las reuniones ejecutivas de la Junta, con una duración de medio día o un día, se celebrarán a nivel de representantes permanentes a intervalos regulares o cuando el Presidente de la Junta, en consulta con el Secretario General de la UNCTAD y con los Estados miembros, lo considere necesario. UN ٢- ستعقد الدورات التنفيذية لمدة نصف يوم أو ليوم واحد على مستوى الممثلين الدائمين على فترات منتظمة، وفي أي وقت يرى رئيس المجلس، بالتشاور مع اﻷمين العام لﻷونكتاد ومع الدول اﻷعضاء، أن عقدها ضروري.
    Grupo de Río (a nivel de representantes permanentes) UN مجموعة ريو ( على مستوى الممثلين الدائمين)
    El Grupo de Río se reunirá (a nivel de representantes permanentes) el viernes 11 de octubre de 2002, de las 16.00 a las 18.00 horas, en la Sala 8. UN تعقد مجموعة ريو (على مستوى الممثلين الدائمين) اجتماعا يوم الجمعة، 11 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8.
    Grupo de Río (a nivel de representantes permanentes) UN مجموعة ريو ( على مستوى الممثلين الدائمين)
    El Grupo de Río se reunirá (a nivel de representantes permanentes) el viernes 11 de octubre de 2002, de las 16.00 a las 18.00 horas, en la Sala 8. UN تعقد مجموعة ريو (على مستوى الممثلين الدائمين) اجتماعا يوم الجمعة، 11 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8.
    Grupo de Río (a nivel de representantes permanentes) UN مجموعة ريو (على مستوى الممثلين الدائمين)
    La decisión de organizar reuniones de la Junta Consultiva en Nueva Cork fue tomada bajo la presidencia de Qatar para permitir la participación a nivel de representantes permanentes ante las Naciones Unidas, y se considera un paso necesario para la institucionalización del Movimiento de las Democracias Nuevas o Restauradas. UN وقد اتُخذ قرار عقد اجتماعات المجلس الاستشاري في نيويورك تحت رئاسة قطر لتيسير المشاركة فيه على مستوى الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة. واعتُبر ذلك خطة ضرورية لإعطاء حركة الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة طابعا مؤسسيا.
    Movido por esta preocupación, el Consejo de la Liga convocó una reunión extraordinaria a nivel de representantes permanentes para analizar los estragos causados entre la población de la Franja de Gaza por la operación militar israelí Plomo Fundido, que tuvo lugar del 27 de diciembre de 2008 al 18 de enero de 2009. UN وبدافع من هذا الاهتمام، عقد مجلس الجامعة دورة غير عادية على مستوى الممثلين الدائمين لمناقشة الدمار الذي حل بسكان قطاع غزة نتيجة للعملية الإسرائيلية " الرصاص المصبوب " التي نفذتها إسرائيل في القطاع في الفترة من 27 كانون الأول/ديسمبر 2008 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2009.
    Grupo de Amigos de la Corte Penal Internacional (a nivel de representantes permanentes) UN فريق أصدقاء المحكمة الجنائية الدولية (على مستوى الممثلين الدائمين)
    Declaración emitida por el Consejo de la Liga de los Estados Árabes en su reunión extraordinaria a nivel de representantes permanentes sobre el execrable intento de asesinato del Embajador del Reino de la Arabia Saudita ante los Estados Unidos de América UN البيان الصادر عن اجتماع مجلس جامعة الدول العربية على مستوى المندوبين الدائمين في دورته غير العادية بشأن المحاولة الآثمة لاغتيال سفير المملكة العربية السعودية لدى الولايات المتحدة الأمريكية
    10. Decide establecer un grupo de contacto a nivel de representantes permanentes de los Estados miembros del Comité en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York a fin de seguir de cerca la aplicación de las resoluciones del Comité y las del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en relación con Al-Quds Al-Sharif. UN ١٠ - تقرر إنشاء فريق للاتصال في مستوى المندوبين الدائمين للدول اﻷعضاء في اللجنة في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك، لمتابعة تنفيذ قرارات اللجنة وقرارات مجلس اﻷمن الخاصة بالقدس الشريف.
    El Consejo de la Liga de los Estados Árabes, Reunido en un período de sesiones extraordinario a nivel de representantes permanentes atendiendo a la petición del Estado de Palestina, para adoptar una posición común árabe ante las decisiones del Gobierno de Israel de adoptar medidas de agresión y opresión contra el pueblo palestino, UN إن مجلس جامعة الدول العربية بناء على طلب دولة فلسطين عقد دورة غير عادية على مستوى المندوبين الدائمين ﻹتخاذ موقف عربي موحد في مواجهة القرارات العدوانية والتعسفية التي اتخذتها الحكومية اﻹسرائيلية ضد الشعب الفلسطيني.
    (a nivel de representantes permanentes adjuntos) UN (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    El Grupo de Amigos se reunió tres veces durante este período, dos a nivel de representantes permanentes y una a nivel ministerial. UN 22 - واجتمع فريق الأصدقاء ثلاث مرات، منها مرتان على مستوى الممثل الدائم ومرة واحدة على المستوى الوزاري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد