ويكيبيديا

    "nivel del consejo de seguridad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المستوى لمجلس الأمن
        
    • مستوى مجلس الأمن
        
    • صعيد مجلس الأمن
        
    Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad: la lucha contra el terrorismo UN الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن: مكافحة الإرهاب
    Ayer tuve el honor de presenciar la reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad sobre desarme y no proliferación. UN لقد كان لي أمس شرف مراقبة الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار.
    Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad sobre la paz y la seguridad en el Oriente Medio UN الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن بشأن السلام والأمن في الشرق الأوسط
    Sesión de alto nivel del Consejo de Seguridad sobre la paz y la seguridad en el Oriente Medio UN الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن بشأن السلام والأمن في الشرق الأوسط
    Las crisis debían abordarse en primer lugar a nivel bilateral, luego a nivel regional, y solo después a nivel del Consejo de Seguridad. UN إذ ينبغي معالجة الأزمات أولا على المستوى الثنائي، فالإقليمي، ثم بعد ذلك على مستوى مجلس الأمن.
    56. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad sobre el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional. UN 56 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن في الذكرى السنوية ليوم 11 أيلول/ سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي.
    Sesión de alto nivel del Consejo de Seguridad en el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional UN ألف - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن في ذكرى 11 أيلول/سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي
    Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad en el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional UN الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن في ذكرى 11 أيلول/سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي
    39. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad: la lucha contra el terrorismo. UN 39 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن: مكافحة الإرهاب.
    74. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad sobre el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional. UN 74 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن في الذكرى السنوية ليوم 11 أيلول/ سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي.
    Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad por el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional UN الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن بشأن الذكرى السنوية الأولى لأحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي
    75. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad sobre el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional. UN 75 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن بشأن الذكرى السنوية لأحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي؛
    80. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad: la lucha contra el terrorismo. UN 80 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن: مكافحة الإرهاب؛
    65. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad: la lucha contra el terrorismo. UN 65 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن: مكافحة الإرهاب.
    53. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad por el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional. UN 53 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن في ذكرى 11 أيلول/سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي.
    58. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad: la lucha contra el terrorismo. UN 58 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن: مكافحة الإرهاب.
    39. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad en el aniversario del 11 de septiembre de 2001: actos de terrorismo internacional. UN 39 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن في ذكرى 11 أيلول/سبتمبر 2001: أعمال الإرهاب الدولي.
    44. Reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad: la lucha contra el terrorismo. UN 44 - الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن: مكافحة الإرهاب.
    Por último, la actual reforma de nuestra Organización debe tender a crear un órgano mundial representativo y orientado al desarrollo y tener en cuenta que esa representación no debe dejar de lado responsabilidades a nivel del Consejo de Seguridad. UN وختاما، يجب أن ترمي الإصلاحات الجارية في منظمتنا إلى إنشاء هيئة عالمية تتمحور حول التنمية وتمثل الجميع، مع مراعاة أن يشمل ذلك التمثيل المسؤوليات على مستوى مجلس الأمن.
    También ha venido adquiriendo un papel más conspicuo en lo que respecta a dar a conocer a nivel del Consejo de Seguridad las amenazas planteadas por la delincuencia organizada transnacional en todo el mundo y en diversas regiones en particular. UN وفضلاً عن ذلك، ما فتئ المكتب يضطلع بدور متزايد البروز في شحذ الوعي على مستوى مجلس الأمن بشأن التهديدات التي تمثلها الجريمة المنظمة عبر الوطنية على الصعيد العالمي وفي شتى المناطق.
    Este tema se sigue debatiendo a nivel del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وتتواصل حاليا المناقشات في هذا الصدد على صعيد مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد