ويكيبيديا

    "nivel del período de sesiones sustantivo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المستوى من دورته الموضوعية لعام
        
    • المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام
        
    • المستوى للدورة الموضوعية لعام
        
    • المستوى لعام
        
    • المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس عام
        
    6. Acoge con beneplácito la decisión 1998/298 del Consejo Económico y Social, en la que el Consejo decidió dedicar la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 1999 al adelanto de la mujer; UN ٦ - ترحب بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٢٩٨، الذي قرر المجلس بموجبه تكريس الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ للنهوض بالمرأة؛
    6. Acoge con beneplácito la decisión 1998/298 del Consejo Económico y Social, de 5 de agosto de 1998, en la que el Consejo decidió dedicar la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 1999 al adelanto de la mujer; UN ٦ - ترحب بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٢٩٨، المؤرخ ٥ آب/أغسطس ١٩٩٨ الذي قرر المجلس بموجبه تكريس الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ للنهوض بالمرأة؛
    Recordando además los párrafos pertinentes de la Declaración Ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2007 del Consejo Económico y Social, UN وإذ يشير كذلك إلى الفقرات ذات الصلة من الإعلان الوزاري للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2007()،
    Tema de la serie de sesions de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2006 del Consejo UN موضوع للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2006
    En la misma sesión, el Presidente del Consejo hizo una declaración final y declaró clausurada la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010.
    La aprobación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2000 del Consejo Económico y Social, que fue refrendada posteriormente en la Cumbre del Milenio, ofrecía el marco para las actividades de las Naciones Unidas a ese respecto. UN وأدى اعتماد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي أقره فيما بعد مؤتمر قمة الألفية، إلى توفير إطار للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في ذلك الصدد.
    En su tercera sesión, celebrada el 8 de febrero de 2008, el Consejo decidió que el tema que se examinaría en el período de sesiones sustantivo de 2008 en relación con el tema de la cooperación regional sería " Aspectos regionales de los temas de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2008 " . UN 16 - قرر المجلس في جلسته الثالثة المعقودة في 8 شباط/فبراير أن يكون موضوع البند المتعلق بالتعاون الإقليمي لدورة المجلس الموضوعية لعام 2008هو " البعد الإقليمي لمواضيع الجزء الرفيع المستوى لعام 2008 " .
    Uno de los objetivos del seminario era formular recomendaciones para la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo. UN وكان أحد أهداف الحلقة الدراسية تقديم توصيات للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس عام 2010.
    La organización asistió a la Feria de la Innovación organizada por el Consejo Económico y Social durante la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2009 del Consejo, para explicar su programa de voluntariado y los esfuerzos que realiza para abordar las situaciones de salud pública de emergencia. UN حضرت المؤسسة معرض الابتكارات الذي نظمه المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2009، وذلك لشرح برنامجها التطوعي وما تبذله من جهود للتصدي لحالات الطوارئ المتعلقة بالصحة العامة.
    Estamos en el lugar y el momento apropiados para rendir homenaje al Consejo Económico y Social y a su Presidente, el Embajador Kamal, del Pakistán, por las consultas fructíferas llevadas a cabo en julio pasado en Ginebra, en oportunidad de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 1995 del órgano citado. UN هذا هو الوقت المناسب والمكان الملائم لﻹشادة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيسه السفير كمال ممثل باكستان للمشاورات المثمرة التي نظمها في تموز/يوليه الماضي في الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥.
    El tema de su serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 1999 fue “La función del empleo y el trabajo en la erradicación de la pobreza: la potenciación y el adelanto de la mujer”. UN وكان موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ هو " دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر: تمكين المرأة والنهوض بها " .
    En la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2002 del Consejo Económico y Social se examinó la cuestión de " La contribución del desarrollo de los recursos humanos, en particular en el ámbito de la salud y la educación, al proceso de desarrollo " . UN 10 - نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2002 في موضوع " مساهمة تنمية الموارد البشرية، بما في ذلك مجالا الصحة والتعليم، في عملية التنمية " .
    Reafirmando la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 sobre el tema `Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer ' , UN " وإذ يؤكد من جديد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 في موضوع ' ' تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة``،
    Reafirmando la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 sobre el tema `Aplicación de los objetivos y compromisos convenidos internacionalmente con respecto a la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer ' , UN " وإذ يؤكد من جديد الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 في موضوع ' ' تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة``،
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011
    Función del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011
    La serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo se celebró durante las sesiones 13ª a 21ª, del 4 al 8 de julio de 2011. UN 1 - عُقد الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011 في جلساته من 13 إلى 21، المعقودة في الفترة من 4 إلى 8 تموز/يوليه 2011.
    La serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo se celebró durante las sesiones 13ª a 21ª, del 4 al 8 de julio de 2011. UN 1 - عُقد الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2011 في جلساته من 13 إلى 21، المعقودة في الفترة من 4 إلى 8 تموز/يوليه 2011.
    La segunda opción consistiría en que el Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo se celebrara a fines de junio o principios de julio de 2005, inmediatamente antes de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2005 del Consejo Económico y Social, que se celebrará en Ginebra. UN 29 - والخيار الثاني هو عقد الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في أواخر حزيران/يونيه أو أوائل تموز/يوليه 2005، أي مباشرة قبل انعقاد الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2005 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي سيعقد في جنيف.
    El martes 11 de octubre de 2005, de las 15.00 a las 16.00 horas, en la Sala B, se celebrarán consultas oficiosas “oficiosas” convocadas por la facilitadora Sra. Irena Zubčević (Croacia) sobre el tema de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2006 del Consejo Económico y Social. UN تعقد مشاورات غير رسمية " مغلقة " ، دعت إلى إجرائها الميسّرة السيدة إيرينا زوبشيفيتش (كرواتيا)، بشأن موضوع الجزء الرفيع المستوى للدورة الموضوعية لعام 2006 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك يوم الثلاثاء، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16، في غرفة الاجتماعات B.
    Una de las secciones del informe tratará del tema siguiente: " Aspectos regionales de los temas de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2008 " (decisión 2008/209 del Consejo). UN وسيتناول أحد فروع التقرير الموضوع التالي: ' ' البعد الإقليمي لمواضيع الجزء الرفيع المستوى لعام 2008`` (مقرر المجلس 2008/209)
    La organización presentó una declaración escrita sobre las metas y los objetivos relacionados con la educación en la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2011 del Consejo en el Palacio de las Naciones, en Ginebra, del 4 al 8 de julio de 2011 en defensa del aumento del acceso de las mujeres a la educación. UN وقدمت المنظمة بياناً خطياً عن الأهداف والمقاصد المتعلقة بالتعليم في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس عام 2011 في قصر الأمم بجنيف في الفترة من 4 إلى 8 تموز/يوليه 2011. ودعت في هذا البيان إلى زيادة إمكانية حصول النساء على التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد