ويكيبيديا

    "nivel sobre los objetivos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المستوى بشأن الأهداف
        
    • المستوى المعني بالأهداف
        
    • المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف
        
    • المستوى المتعلق بالأهداف
        
    • المستوى المتعلقة بالأهداف
        
    • المستوى حول الأهداف
        
    • المستوى المعنية بالأهداف
        
    • المستوى عن الأهداف
        
    • المستوى بشأن أهداف
        
    • المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف
        
    Reunión de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تنظيم مناسبة رفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية
    La Unión Europea acoge con satisfacción la decisión de celebrar una nueva reunión de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en 2010. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بالقرار المتعلق بعقد اجتماع جديد رفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2010.
    Hoy, además del debate general, se está celebrando en la sede de las Naciones Unidas una reunión de alto nivel sobre los Objetivos de desarrollo del Milenio. UN واليوم، إضافة إلى المناقشة العامة، يعقد حدث رفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في مقر الأمم المتحدة.
    Lista de participantes en el Foro de Alto nivel sobre los Objetivos de desarrollo del Milenio en materia de salud en Asia y el Pacífico UN قائمة المشتركين في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Además, en la próxima sesión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) se concentrará especialmente la atención en África. UN كما أن اجتماع الأمم المتحدة العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية سيركز بدوره عن كثب على أفريقيا.
    Sesión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية
    El Evento de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio pidió un renovado compromiso político y medidas para movilizar recursos adicionales. UN والحدث الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية دعا إلى الالتزام والعمل السياسيين المجددين لتعبئة موارد إضافية.
    Disposiciones relativas a la Reunión de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN ترتيبات عقد المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية
    Reunión de alto nivel sobre los Objetivos de desarrollo del Milenio convocada por el Secretario General y el Presidente de la Asamblea General UN المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية المعقودة بدعوة من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة
    Consejo de Seguridad Reunión de alto nivel sobre los Objetivos de desarrollo del Milenio UN مجلس الأمن المناسبة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية
    Reunión Plenaria de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN ألف - الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية
    Deseo agradecer a la Asamblea General su contribución al éxito de la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وأود أن أشكر الجمعية العامة على إسهامها في نجاح الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    Acabamos de celebrar una reunión importante de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). UN لقد عقدنا لتونا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    Hace pocos días participé en la Reunión Plenaria de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ومنذ بضعة أيام، شاركت هنا في الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    La Reunión Plenaria de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio ha insuflado nuevo aliento al programa internacional en materia de desarrollo. UN وقد بعث الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية روحا جديدة في جدول الأعمال الدولي للتنمية.
    Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائيـة للألفيــة
    Todos los gobiernos representados en la Asamblea participaron en la Reunión Plenaria de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). UN لقد شاركت كل الحكومات الممثلة في الجمعية هذه في الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Además, esta sesión se celebra precisamente tres semanas después de la Sesión Plenaria de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وفضلاً عن ذلك، فإن هذه الجلسة تعقد بعد ثلاثة أسابيع فحسب من الاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Ese cambio se refleja en el documento final de la reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que se refiere a lo siguiente: UN وينعكس هذا التغيير في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، التي تشير إلى:
    Recordando su Reunión Plenaria de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, UN وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية()،
    Reunión de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية
    50.4 Prestar especial atención a los resultados de la Reunión de alto nivel sobre los Objetivos de desarrollo del Milenio, que se celebrará el 25 de septiembre de 2008, como contribución positiva al logro de los objetivos de desarrollo acordados; y UN 50-4 أن يولوا اهتماما خاصا لنتائج المناسبة الرفيعة المستوى المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية، المقرر إقامتها في 25 أيلول/سبتمبر 2008، وذلك كمساهمة إيجابية في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها.
    Aprovechemos el éxito de la reunión de alto nivel sobre los Objetivos de desarrollo del Milenio como una inspiración para este examen. UN فلنجعل من نجاح الاجتماع الرفيع المستوى حول الأهداف الإنمائية للألفية مصدر إلهام لهذا الاستعراض.
    La Reunión de Alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio que está previsto celebrar el 25 de septiembre de 2008 será decisiva para catalizar la acción necesaria para superar el déficit en el cumplimiento. UN وسيكون للمناسبة الرفيعة المستوى المعنية بالأهداف الإنمائية للألفية، المقرر عقدها في يوم 25 أيلول/سبتمبر 2008، دور حاسم في تحفيز العمل من أجل سد الفجوة المتعلقة بالتنفيذ.
    Por lo tanto, insto a que se aproveche plenamente el impulso del próximo examen del Consejo de Derechos Humanos y de la reunión de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ومن ثم أحث على استغلال الزخم الذي سيحدثه الاستعراض المقبل لمجلس حقوق الإنسان والاجتماع الرفيع المستوى عن الأهداف الإنمائية للألفية استغلالا تاما.
    Documento final de la reunión de alto nivel sobre los Objetivos de desarrollo sostenible y la agenda para el desarrollo después de 2015, incluidos el consumo y la producción sostenibles UN بــاء - الوثيقة الختامية للاجتماع الرفيع المستوى بشأن أهداف التنمية المستدامة وجدول أعمال التنمية بعد عام 2015، بما في ذلك الاستهلاك والإنتاج المستدامان
    En la reciente reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio se puso de manifiesto que, pese a algunos éxitos, la marcha de la consecución de los Objetivos ha sido desigual. UN وأصبح من الواضح خلال الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية أنه رغم تحقيق بعض النجاحات نحو تحقيق هذه الأهداف، فإن التقدم المحرز كان متفاوتا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد