ويكيبيديا

    "nivelación de impuestos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معادلة الضرائب
        
    • مرتبات المعيلين
        
    • المتحملة
        
    • لمعادلة الضرائب
        
    iv) Contribuciones de personal y Fondo de Nivelación de Impuestos UN ' ٤ ' الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب
    Contribuciones del personal y Fondo de Nivelación de Impuestos UN الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب
    OPERACIONES DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Contribuciones del personal y Fondo de Nivelación de Impuestos UN الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وصندوق معادلة الضرائب
    No se tienen en cuenta los efectos de la aplicación de las disposiciones relativas a los fondos de Nivelación de Impuestos. UN ولم تؤخذ في الاعتبار آثار تطبيق اﻷحكام المتعلقة بصناديق معادلة الضرائب.
    El Fondo de Nivelación de Impuestos contabiliza como gastos esos reembolsos por impuestos pagados. UN وترد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب.
    En el proyecto de resolución original también figuraba una referencia al Fondo de Nivelación de Impuestos y se especificaba una cifra del orden de los 80.000 dólares. UN كما أن مشروع القرار اﻷصلي يتضمن إشارة الى صندوق معادلة الضرائب وحدد مبلغا قدره ٠٠٠ ٨٠ دولار.
    Las Naciones Unidas habían informado a la Comisión de que aún era demasiado pronto para evaluar sus consecuencias sobre el Fondo de Nivelación de Impuestos. UN وأبلغت اﻷمم المتحدة اللجنة بأنه لا يزال من السابق ﻷوانه تقييم أثرها على مركز صندوق معادلة الضرائب.
    Las Naciones Unidas habían informado a la Comisión de que aún era demasiado pronto para evaluar sus consecuencias sobre el Fondo de Nivelación de Impuestos. UN وأبلغت اﻷمم المتحدة اللجنة بأنه لا يزال من السابق ﻷوانه تقييم أثرها على مركز صندوق معادلة الضرائب.
    No se tienen en cuenta los efectos de la aplicación de las disposiciones relativas a los fondos de Nivelación de Impuestos. UN ولم تؤخذ في الاعتبار آثار تطبيق اﻷحكام المتعلقة بصناديق معادلة الضرائب.
    No se tienen en cuenta los efectos de la aplicación de las disposiciones relativas a los fondos de Nivelación de Impuestos. UN ولم تؤخذ في الاعتبار آثار تطبيق اﻷحكام المتعلقة بصناديق معادلة الضرائب.
    El Fondo de Nivelación de Impuestos contabiliza como gastos esos reembolsos por impuestos pagados. UN وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب.
    B. Contribuciones del personal a los fines de la Nivelación de Impuestos UN باء - الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين ﻷغراض معادلة الضرائب
    La modificación de las tasas en cuestión contribuiría a restablecer el equilibrio del Fondo de Nivelación de Impuestos. UN ومن شأن تغيير تلك المعدلات أن يعيد التوازن إلى صندوق معادلة الضرائب.
    No obstante, por motivos de transparencia, la Comisión recomienda que los puestos financiados con arreglo a la Nivelación de Impuestos se presenten en la dotación de personal como puestos extrapresupuestarios. UN ومع ذلك، توصي اللجنة، ﻷغراض الشفافية، بأن ترد الوظائف الممولة في إطار صندوق معادلة الضرائب في جدول الوظائف بوصفها ممولة من موارد خارجة عن الميزانية.
    El efecto de semejante contrapartida sería similar al de un fondo de Nivelación de Impuestos. UN وسيكون أثر هذه المقابلة مماثلا ﻷثر صندوق معادلة الضرائب.
    Adeudado por el Fondo de las Naciones Unidas de Nivelación de Impuestos UN المبالغ المستحقة من صندوق معادلة الضرائب في اﻷمم المتحدة
    Adeudado al Fondo de Nivelación de Impuestos UN المبالغ المستحقة لصندوق معادلة الضرائب في اﻷمم المتحدة
    El Fondo de Nivelación de Impuestos contabiliza como gastos esos reembolsos por impuestos pagados. UN وتقيد عمليات رد أموال الضرائب هذه بوصفها نفقات من جانب صندوق معادلة الضرائب.
    No se tienen en cuenta los efectos de la aplicación de las disposiciones relativas a los fondos de Nivelación de Impuestos. UN ولم تؤخذ في الاعتبار آثار تطبيق اﻷحكام المتعلقة بصناديق معادلة الضرائب.
    No obstante, por motivos de transparencia, la Comisión recomienda que los puestos financiados con arreglo a la Nivelación de Impuestos se presenten en la dotación de personal como puestos extrapresupuestarios. UN ومع ذلك، توصي اللجنة، ﻷغراض الشفافية، بأن ترد الوظائف الممولة في إطار صندوق معادلة الضرائب في جدول الوظائف بوصفها ممولة من موارد خارجة عن الميزانية.
    Fondo de Nivelación de Impuestos UN مرتبات المعيلين
    Se establecerán obligaciones con cargo al Fondo de Nivelación de Impuestos para cubrir el pasivo estimado como resultado de reembolsar a los funcionarios el pago de impuestos sobre la renta. UN وتحمَّل على الصندوق التزامات لتغطية الأعباء التقديرية المتحملة من جراء المبالغ التي تُرد إلى الموظفين من ضرائب الدخل.
    El resultado del cambio de esas tasas sería restablecer el equilibrio en el Fondo de Nivelación de Impuestos de las Naciones Unidas. UN وسوف يترتب على تغيير هذه النسب إعادة التوازن في صندوق اﻷمم المتحدة لمعادلة الضرائب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد