ويكيبيديا

    "no aprobar el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدم الموافقة على
        
    • ألا توافق على
        
    10. Decide no aprobar el puesto del Servicio Móvil en la Dependencia de Archivo; UN 10 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة بالخدمة الميدانية في وحدة المحفوظات؛
    159. Decide también no aprobar el aumento de 2.116.800 dólares en la partida de mobiliario y equipo para la División de Servicios de Tecnología de la Información; UN 159 - تقــرر أيضا عدم الموافقة على الزيادة بمبلغ 800 116 2 دولار للأثاث والمعدات لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات؛
    16. Decide no aprobar el aumento propuesto de recursos para consultores y expertos; UN 16 - تقرر عدم الموافقة على الزيادة المقترحة في الموارد المخصصة للاستشاريين والخبراء؛
    16. Decide también no aprobar el aumento propuesto de recursos para consultores y expertos; UN 16 - تقرر أيضا عدم الموافقة على الزيادة المقترحة في الموارد المخصصة للاستشاريين والخبراء؛
    En la misma resolución, decidió no aprobar el monto total de los costos asociados y solicitó al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, propuestas para financiar los costos para 2011. UN وفي القرار ذاته، قررت الجمعية العامة ألا توافق على المستوى العام للتكاليف المرتبطة بالمشروع وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الخامسة والخمسين، مقترحات لتمويل التكاليف لعام 2011.
    63. Decide no aprobar el puesto de categoría D-2 propuesto para el Director de la División de Planificación Central y Coordinación en Nueva York; UN 63 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة برتبة مد-2 لمدير شعبة التخطيط المركزي والتنسيق في نيويورك؛
    63. Decide no aprobar el puesto de categoría D2 propuesto para el Director de la División de Planificación Central y Coordinación en Nueva York; UN 63 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة مقترحة برتبة مد-2 لمدير شعبة التخطيط المركزي والتنسيق في نيويورك؛
    10. Decide no aprobar el puesto del Servicio Móvil en la Dependencia de Archivo; UN 10 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة من فئة الخدمة الميدانية في وحدة المحفوظات؛
    12. Decide además no aprobar el aumento de categoría de los dos puestos de Oficial de Seguridad; UN 12 - تقرر كذلك عدم الموافقة على رفع رتبة ضابطين أمنيين؛
    12. Decide además no aprobar el aumento de categoría de los dos puestos de Oficial de Seguridad; UN 12 - تقرر كذلك عدم الموافقة على رفع رتبة ضابطين أمنيين؛
    12. Decide además no aprobar el aumento de categoría de los dos puestos de Oficial de Seguridad; UN 12 - تقرر كذلك عدم الموافقة على رفع رتبة ضابطين أمنيين؛
    En la misma resolución, la Asamblea decidió no aprobar el monto total de los costos asociados y solicitó al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, propuestas para financiar los costos para 2011. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة عدم الموافقة على المستوى العام للتكاليف المرتبطة بالمشروع، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية، في دورتها الخامسة والستين، مقترحات لتمويل التكاليف المتعلقة بعام 2011.
    67. En cuanto a las propuestas relativas al marco para la rendición de cuentas, la Asamblea General decidió no aprobar el marco propuesto y pidió al Secretario General que le presentara un informe amplio para examinarlo en la primera parte de la continuación de su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN 67 - وفيما يتعلق بالمقترحات المتعلقة بإطار المساءلة، قررت الجمعية العامة عدم الموافقة على هذا الإطار وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا في الجزء الأول من دورتها المستأنفة الرابعة والستين.
    En la misma resolución, la Asamblea General decidió no aprobar el monto total de los costos asociados y solicitó al Secretario General que, en su sexagésimo quinto período de sesiones, le presentara propuestas para financiar los costos asociados necesarios en relación con el año 2011. UN وفي نفس القرار، قررت الجمعية العامة عدم الموافقة على المستوى العام للتكاليف المرتبطة بالمشروع، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية، في دورتها الخامسة والستين، مقترحات بشأن تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع المطلوبة لعام 2011.
    En la misma resolución, la Asamblea decidió no aprobar el monto total de los costos asociados y solicitó al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, propuestas para financiar los costos para 2011. UN وفي القرار نفسه، قررت الجمعية عدم الموافقة على المستوى العام للتكاليف المرتبطة بالمشروع، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية، في دورتها الخامسة والستين، مقترحات لتمويل التكاليف المتعلقة بعام 2011.
    El Consejo de Ministros y el Parlamento saliente han preferido no aprobar el proyecto de ley sobre disposiciones matrimoniales que se indica en el párrafo 32 hasta que se haya organizado una campaña de sensibilización de la opinión pública, ya que consideran que resultaría perjudicial proceder apresuradamente a una reforma legislativa del régimen de la tierra. UN 13 - ومجلس الوزراء والبرلمان السابق قد فضلا عدم الموافقة على مشروع قانون بشأن أحكام حيازة الأراضي في نطاق الزواج، مما أشير إليه في الفقرة 37، إلى حين القيام بحملة توعية جماهيرية، فالتسرع في إصدار قانون يتعلق بالأراضي من شأنه أن يأتي بآثار ضارة.
    10. Decide no aprobar el puesto de Oficial de Coordinación de la Seguridad (P4) del Departamento de Seguridad y pide al Secretario General que vuelva a justificar las necesidades correspondientes al puesto en el presupuesto de la cuenta de apoyo correspondiente al ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008; UN 10 - تقرر عدم الموافقة على إنشاء وظيفة منسق شؤون الأمن (ف - 4) في إدارة السلامة والأمن، وتطلب إلى الأمين العام إعادة تبرير الاحتياج لهذه الوظيفة في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    10. Decide no aprobar el puesto de Oficial de Coordinación de la Seguridad (P-4) del Departamento de Seguridad y pide al Secretario General que vuelva a justificar las necesidades correspondientes al puesto en el presupuesto de la cuenta de apoyo correspondiente al ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008; UN 10 - تقرر عدم الموافقة على إنشاء وظيفة منسق للشؤون الأمنية (ف - 4) في إدارة السلامة والأمن، وتطلب إلى الأمين العام إعادة تبرير الاحتياج لهذه الوظيفة في سياق ميزانية حساب الدعم للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    En dicha resolución, la Asamblea decidió no aprobar el monto total de los costos asociados indicados en el informe del Secretario General sobre los costos asociados (A/63/582), teniendo en cuenta las oportunidades de seguir reduciendo los costos que ofrecían las circunstancias económicas del momento así como las economías realizadas por el Secretario General. UN وقد قررت الجمعية العامة في ذلك القرار عدم الموافقة على المستوى العام للتكاليف المرتبطة بالمشروع على النحو المبين في تقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط (A/63/582)، آخذة في الاعتبار الفرص التي أتاحتها الظروف الاقتصادية في ذلك الوقت لإجراء تخفيضات أخرى في التكاليف وكذلك الوفورات التي يحققها الأمين العام.
    10. Decide no aprobar el puesto del Servicio Móvil en la Dependencia de Archivo; UN 10 - تقرر ألا توافق على وظيفة من فئة الخدمة الميدانية في وحدة المحفوظات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد