ويكيبيديا

    "no entiendo es" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا أفهمه هو
        
    • لا افهمه هو
        
    • لم أفهمه
        
    • لا أستطيع فهمه هو
        
    • ما لا أفهمه
        
    • مالا أفهمه هو
        
    • لا أفهمة
        
    • لا أفهمه أنه
        
    Lo que no entiendo es ¿por qué presionaste a mi abogado para que me ayude si todo el asunto era para exponerme? Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا سوف تضغط على محاميّ لمساعدتي؟ إذا كان القصد من هذا كله هو كشفي ؟
    Lo que no entiendo es, ¿por qué enviaba toda esta mierda a Israel? Open Subtitles ما لا أفهمه, هو لم يرسل كل هذه القذارة إلى إسرائيل؟
    Lo que no entiendo es el motivo para visitarme a estas horas. Open Subtitles ولكن, ما لا أفهمه هو سبب اتصالك بى فى هذا الوقت
    Lo que no entiendo es la ansiedad por abrir una caja con cosas viejas. Open Subtitles ما لا افهمه هو لماذا يتحمس الجميع لفتح حزمة من القطع البالية
    Lo que no entiendo es cómo le puede decir a la gente que yo soy un gran cazador, pero se olvida de que puedo volarlo en pedazos si quiero. Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف يمكنه الصراخ للقوم قائلاً، أنني قرش رماية وينسى بأنني أستطيع نسفه أشلاء إن أردت
    Lo que no entiendo es su insistencia de mantener a Steele en esta misión. Open Subtitles ما لا أفهمه هو إصرارك على بقاء ستيل ! فى تلك المهمة
    Lo que no entiendo... es que estás dispuesto a recibir balas, pero no estás dispuesto a compartir lo que te pasa dentro. Open Subtitles ما لا أفهمه هو إستعدادك لتحمل الرصاص من أجلي ولكنك ترفض مشاركتي بما يدور بأعماقك
    Lo que no entiendo es por qué nos ha atacado la luz negra. Open Subtitles ما لا أفهمه هو ، لماذا يهاجم المرشد المظلم ؟
    Pero lo que no entiendo es por qué quieres ser humana Open Subtitles لكن ما لا أفهمه هو لماذا تريدين أن تكوني بشرية
    Lo que no entiendo es por qué no le advirtió de que estaba sucediendo. Open Subtitles ما لا أفهمه هو سبب عدم تحذيرك ليّ بحدوث هذا؟
    Lo que no entiendo, es por qué los banquetes te ponen nervioso. Open Subtitles و لكن الشيء الذي لا أفهمه هو لماذا يزعجك الذهاب إلى المأدبة
    Vale, lo que no entiendo es por qué cree que aún tienes la poción Open Subtitles حسناً ، ما لا أفهمه هو لماذا يعتقد أنك ما تزال تملك جرعة ؟
    Lo que no entiendo es la lesión en la carne. ¿Qué tipo de heridas son éstas, Doctor? Open Subtitles ما لا أفهمه هو تلك الجروح أي نوع من الجروح تلك يا دكتور؟
    Lo que no entiendo es el por qué. ¿Supongo porque somos parecidos? Open Subtitles الشئ الذي لا أفهمه هو لماذا أظن لأننا متشابهان؟
    Lo que no entiendo es cómo le propuso casamiento horas antes de morir. Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف جعلتيه يتقدم لكِ بالزواج قبل وفاته بعدة ساعات
    Lo que no entiendo es por qué no dejamos trabajar al mercado. Open Subtitles الذي لا أفهمه هو لماذا لا نترك السوق يعمل؟
    Lo que no entiendo es cómo puedes ser tan cruel. Open Subtitles الذي لا أفهمه هو كيف لكِ أن تكوني بهذه القسوة.
    Lo que no entiendo es ¿cuál es el objetivo de una suspensión de la sesión? Por eso, no estoy de acuerdo. UN ولكن الأمر الذي لا افهمه هو الهدف من تعليق الجلسة، وأنا لا أؤيد ذلك التعليق.
    Lo que no entiendo es que hacía ese tipo por aquí. Open Subtitles ما لا افهمه هو ماذا يفعل رجل من نوعه هنا
    Pero lo que no entiendo... es qué estabas haciendo en la salida trasera. Open Subtitles لكن الذي لم أفهمه ماذا كنت تفعل عند المخرج الخلفي ؟
    La única cosa que no entiendo es... si tan sólo te quedan cuatro semanas con ella, entonces, ¿qué demonios haces perdiendo tu tiempo aquí conmigo? Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا أستطيع فهمه هو مادام لم يتبقًّ لك سوى أربعة أسابيع معها إذاً..
    Pero lo que no entiendo es por qu� siguen rompi�ndome las pelotas por esto. Open Subtitles لكن مالا أفهمه هو لما يستمرون بمضايقتي بسبب هذا
    Lo que no entiendo es porqué has venido hasta aquí para decírmelo. Open Subtitles الذي لا أفهمة هو لماذا أتيت فقط لتقول لي ذلك
    Sí, bueno, lo que no entiendo es que si está en el sistema ¿por qué no está entre rejas? Open Subtitles أجل ما لا أفهمه أنه في النظام فلماذا ليس في السجن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد