Pero aquí, No eres nada más que un cirujano contrato civil bajo mi autoridad. | Open Subtitles | ولكن هنا، أنت لا شيء أكثر من جراح عقد المدنيين تحت سلطتي. |
Cantaba para tapar las cosas que me decía mi cabeza: No eres nada. No eres nadie. | TED | كنت أغني لأمحو الأشياء التي كان عقلي يقولها، و التي كانت: 'أنت لا شيء. أنت لست شخص مهم. |
tu No eres nada. | Open Subtitles | أنا الذي صنعتك, ولولاي أنا لكنت أنت لا شيء |
No eres nada para ella, ¡más que un gran error humano! | Open Subtitles | أنت نكرة بالنسبة إليها، لست سوى خطأ بشري أخر! |
- Me convenciste. No eres nada. - No soy nada. | Open Subtitles | ـ حسنا، انت اقنعتني انت لا شيء ـ انا لا شيء |
No puede una unirse con la nada. ¡Y tú No eres nada! | Open Subtitles | ربما كنت على حق ، لا يمكننا الإلتقاء على لا شئ ، و أنت لا شئ |
Clay, si no eres el marshal, No eres nada. | Open Subtitles | كلاي، إذا أنت لَسْتَ الماريشال ، أنت لا شيءَ. |
Se necesita dinero para todo. Sin dinero, No eres nada. | Open Subtitles | تحتاج المال لكل شيء بدون المال، أنت لا شيء |
No eres nada salvo una marioneta que baila al son de Bairam Khan. | Open Subtitles | أنت لا شيء ، لقد كنت دمية ترقص بين أصابع بيرم خان |
Sea lo que pienses que has creado, sin mi nombre, mi cara... No eres nada. | Open Subtitles | أياً كان ما تظن أنك أنشأته، فبدون اسمي ووجهي، أنت لا شيء |
Ya viste lo que te pasó sin tus poderes. Sin eso No eres nada. ¿Sí? | Open Subtitles | رأيت ما حدث بدون قواك أنت لا شيء بدونها. |
Ni siquiera podías hablar con ella. - No eres nada sin mi. | Open Subtitles | لا يمكن حتى الحديث معها، أنت لا شيء بدوني. |
Sin ese brebaje que que toma, No eres nada. | Open Subtitles | من دون تلك الطبخة الدوائية التي تأخذها، أنت لا شيء. |
No eres nada, salvo una perdida, alma enojada haciendo una rabieta. | Open Subtitles | أنت لا شيء سوى روح تائهة غاضبة تمر بأزمة عصبية حادة |
No eres nada sin la política. | Open Subtitles | أنت نكرة من دون السياسة |
No eres nada ahora sin... un S.H.I.E.L.D. para esconderte. | Open Subtitles | أنت نكرة الآن بدون درع لتختبئ خلفه |
Eres una mierda. No, No eres nada. | Open Subtitles | انت اخرق كبير انت لا شيء |
Tu No eres nada. Te di trabajo. | Open Subtitles | أنت لا شئ,لقد حصلت على عملك وكل شئ تعرفة |
No eres nada sin tu estúpido juguete. | Open Subtitles | بدون لعبتِكَ الغبيةِ، أنت لا شيءَ. |
No debes olvidarlo, tú no eres persona, No eres nada. | Open Subtitles | يجب أن لا تنسي . أنتِ لست شخصاً، أنتِ نكرة |
No eres nada más que un fracaso. ¿Por qué te iba la Federación a desterrar? | Open Subtitles | أنتِ لا شيء أكثرمن كونكِ فاشلة وإلا، فلماذا أبعدكِ الإتحاد؟ |
¿Dónde está tu fe? ¡Sin fe No eres nada! | Open Subtitles | أين أيمانك، بدون أيمان أنت لاشيء |
Ya No eres nada para mí. | Open Subtitles | لا تمثل أى شىء بالنسبة لى الآن |
¡Sin mí No eres nada! | Open Subtitles | أنتَ لا شيء من دوني يا جاك. أنتَ لا شئ لعين. |
¡No eres nada sin mí! | Open Subtitles | بقرة عديمة الفائدة أنت لا شىء بدونى |
¡No eres nada sin mí, negro! | Open Subtitles | انت لا شيئ بدوني ايها الزنجي |
No eres nada más que un pedazo de carne. Nada más. | Open Subtitles | انت لاشئ سوى عباره عن جسم هذا انت |
No eres nada para mí. | Open Subtitles | انت نكره بالنسبه لي |
Mírate, No eres nada un vacío. | Open Subtitles | أنظري لنفسك, أنك لا شيء لا شيء ابداً |