Yo No escuché nada... sobre ningún fraude... pero si escucho algo, te aviso. | Open Subtitles | أنا لم أسمع شىء بخصوص عن ذلك ولكن اذا فعلت سأخبرك |
No escuché a nadie quejarse sobre mi peso cuando gané el tirar la cuerda. | Open Subtitles | لم أسمع أحداً يحتج على وزني عندما فزنا في لعبة شد الحبل |
Por supuesto. La verdad es que, yo No escuché nada, estaba tan nerviosa. | Open Subtitles | بالطبع، في الحقيقة لم أسمع شيئًا لقد كنت في غاية التوتر |
Que no vi lo que vi, o que No escuché lo que escuché. | Open Subtitles | و كانني لم ار ما رايته و لم اسمع ما سمعته |
De modo que No escuché las últimas elucubraciones intelectuales del Presidente Ahmadinejad ante esta Asamblea. | UN | ولذلك، لم أستمع إلى آخر البدع الفكرية للرئيس أحمدي نجاد في هذه الجمعية العامة. |
No escuché una sola respuesta directa. No sobre lo que harás al respecto, sino sobre como te sientes. | Open Subtitles | لم أسمع جواباً واضحاً ليس عن ما الذي ستفعله بشأنها |
Si es tan buen amigo, ¿por qué No escuché de él antes? | Open Subtitles | حسناً ، لو أنه صديق صالح ، لماذا لم أسمع عنه من قبل ؟ |
- No escuché un no. - Al diablo con este cangrejo expacial. | Open Subtitles | لم أسمع كلمة لا - تباً لهذا السلطعون الفضائي - |
Hasta hoy, No escuché nada en contrario así que vamos a continuar. | Open Subtitles | حتى اليوم لم أسمع شيئاً مخالفاً لذا.. إذاً سنستمرّ.. |
Bueno, No escuché nada de ti desde que me cargué el desayuno | Open Subtitles | لم تعتقد أنني كنت سأفعل هذا ؟ حسناً لم أسمع منك أي شيء بعد أفشلت الفطور |
No, No escuché nada, Russ, y estuve en el radio toda la mañana pero consultaré con mi gente. | Open Subtitles | لا .إننى لم أسمع أي شئ يا روس وإننى جالس على الشاشه منذ الصباح ولكننى سأرسل رساله برقيه لأجلك |
Que gracioso, porque No escuché nada acerca de un chico secuestrado en la TV. | Open Subtitles | هذا مسل، حيث انني لم أسمع على التلفاز عن أحد مخطوف حتى الآن |
¿Podría hablar más fuerte, señora? No escuché eso. | Open Subtitles | هل من الممكن أن تتحدثي بصوت أعلى سيدتي لم أسمع ذلك |
- No escuché nada en contrario. - Las declaraciones son a las 10:00. | Open Subtitles | لم أسمع غير ذلك - جلسة الشهادة فى تمام العاشرة - |
No escuché nada. Probablemente, demasiado asustado para llorar. | Open Subtitles | لم أسمع شيئاً ربما لا يبكي من خوفه الشديد |
Yo no estaba allí. No escuché toda la historia. | Open Subtitles | أنا لم أكن هنا, لذا حقاً لم أسمع القصة بأكملها |
No escuché ninguna mierda y sólo me sentí a gusto. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء ملعون وشعرتُ فقط بالإرتياح. |
Me desperté, y No escuché a nadie en la casa. Verifico a través de la venta... | Open Subtitles | لقد استيقظت و لم اسمع اي شخص في البيت نظرت من النافذه و كانت كل السيارات قد اختفت |
Hey, yo No escuché a nadie decir USTED puede tomar la primera copa! | Open Subtitles | أنت أنا لم اسمع احد يقول انه بإمكانك أن تشرب الماء أولا |
Después de que dijiste "Catalina Semi-Desnuda" No escuché nada más... | Open Subtitles | بعدما قلت كاتلينا نصف عاريه لم أستمع الى أي |
No escuché a nadie defender la práctica de la guerra o abogar por negarse a asistir a los pueblos menos afortunados. | UN | ولم أسمع أحدا يدافع عن الحرب، أو يؤيد رفض تقديم المساعدة إلى الشعوب اﻷقل حظا. |
No escuché nada de lo que dijiste sobre sobre cometer evasión fiscal. | Open Subtitles | لم أسمعك تقول اي شيء بخصوص التهرب من دفع الضرائب |
Bien. No escuché tu maldita cinta, pero si así será... | Open Subtitles | حسناً, لم استمع لأشرطتكِ اللعينة, لكن إذا هذه الطريقة التي ستكونين عليها, |
No escuché todo, pero eso sonó duro. ¿Estás bien? | Open Subtitles | لم أسمعه كاملاً, لكن بدا قاسياً, هل أنت بخير؟ |
He estado tan enojado con Jor-El, que No escuché. No escuché ninguna de sus advertencias. | Open Subtitles | كنت غاضب جدا من (جور-إل)و لم أصغي لم أستمع إلى أيّ من تحذيراته |
No escuché nada. | Open Subtitles | أنا لا أسمع شيء. |
No escuché. La acústica es mala. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَسْمعْ شيء حول هذا لأنه لدي مشاكل في السمع. |
No escuché lo que dijo. Puede hablar más alto? | Open Subtitles | آسف, لم أسمعكِ, هلا رفعت صوتكِ؟ |
No escuché nada. ¡Por fin! | Open Subtitles | لمْ أسمع شيئاً أخيراً |