ويكيبيديا

    "no estoy en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنا لست في
        
    • أنا لستُ في
        
    • انا لست في
        
    • أنا لست على
        
    • لا أكون في
        
    • لم أكن في
        
    • أنا لست فى
        
    • فإنني لست في
        
    • انا لست على
        
    • انا لست فى
        
    • لَستُ في
        
    • لستُ على
        
    • أنني لست في
        
    • لم اكن في
        
    • لم أكن على
        
    No estoy en el lugar correcto en la escuela. No estoy hecha para eso. Open Subtitles أنا لست في المكان الصحيح في المدرسه أنا لن اضيع من أجلها
    No estoy en esto. Tengo que hacer informes sobre el presupuesto trimestral. Open Subtitles أنا لست في هذا المشروع لدي تقارير الميزانية الربع سنوية
    Recoge todas las llamadas. No estoy en casa para nadie. Open Subtitles .خذي جميع المكالمات أنا لست في المنزل لأي أحد
    De todos modos, No estoy en prisión. Tú tampoco, así que está claro. Open Subtitles على أي حال، أنا لستُ في السجن وأنتَ كذلك، لذا ها نحن ذا
    No estoy en posición de juzgar o de organizar la de nadie más. Open Subtitles انا لست في موقع حتى احكم او انظم حياة شخص اخر
    No estoy en mi escritorio. ¿Te llamo después? Open Subtitles مرحبا ، أنا لست على مكتبي الآن هل يمكننى الاتصال بك لاحقا؟
    - ¿De qué año? -En realidad, No estoy en la facultad ahora. Open Subtitles ـ في الحقيقة، أنا لست في كلية الطب الآن.
    Yo No estoy en clima y tú no me estás dando nada que yo pueda usar. Open Subtitles أنا لست في مزاجي وأنت لا تستطيعين اعطائي أي شئ لاستخدمة
    No lo necesito. ¡No estoy en una silla de ruedas! Open Subtitles أنا لست بحاجة إليه أنا لست في كرسي المعوقين
    No estoy en un mundo objetivo y racional. Open Subtitles فهي غريبة للغاية علي أنا لست في عالم موضوعي منطقي
    Bien, bien, No estoy en esta llorosa y susceptible reunión para... Open Subtitles حسناً، حسنا، أنا لست في لم الشمل الباكي هذا، إذن
    No estoy en esa lista, ...pero tengo unos asuntos urgentes con la novia. Open Subtitles أنا لست في القائمة. ولكن لدي عمل هام مع العروس.
    No estoy en casa. Open Subtitles أنا لست في المنزل .. أنا في مركز المدينة
    No estoy en posición de decir esto, pero... puedes esconder un trasero pequeño, pero no unos testiculos deformes Open Subtitles أنا لست في موقع يسمح لي قول ذلك لكن أنت تستطيع إخفاء جانب العقب الثقيل لكن لا تشذّب حجم الكرات
    No estoy en el hábito de hacer favores para sus amigos Open Subtitles أنا لستُ في العادة أقوم بالمعروف، من أجل أصدقائك.
    No estoy en condiciones de entregar la habitación. Su reservación ya expiró. Open Subtitles انا لست في ظروف جيده لتركه لقد تعديت فتره الحجز
    No, yo No estoy en la lista de invitados de David de esta noche. Open Subtitles لا. أمم, أنا لست على قائمة ضيوف دايفيد الليله
    Cuando No estoy en clase, recorro el país entrevistando a delincuentes de guante blanco, denunciantes y víctimas de fraude. TED لذا عندما لا أكون في القاعة أذهب بأرجاء المدينة وأقابل موظفين جناة وشاة وضحايا احتيال
    Siempre, ese murmullo erótico, no me reconozco si No estoy en un estado de incipiente deseo. TED تلك الدندنة الجنسية الدائمة, بالكاد أجد نفسي ان لم أكن في حالة الرغبة الأولية
    - No estoy en posición de juzgar. - ¿Por qué no? Open Subtitles أنا لست فى موضع يسمح لى بالحكم لماذا لا؟
    Desafortunadamente, actualmente No estoy en condiciones de dar una respuesta a la última pregunta del Embajador sobre la redacción de actas. UN وللأسف وفيما يتعلق بالسؤال الأخير الذي طرحه السفير بشأن توفير المحاضر، فإنني لست في وضع يمكنني الإجابة الآن.
    Oh, No estoy en eso, estoy demasiado ocupado, hombre. Open Subtitles انا لست على علاقة بهذا، انا منشغل يا رجل
    Lo siento, pero No estoy en casa. Deje su mensaje después de la señal. Gracias. Open Subtitles معك نجات اكسو ز انا لست فى المنزل اترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    Si bajo, Mike, la gente se preguntará por qué No estoy en Europa. Open Subtitles كيف سِأكون عندك، مايك، الناس ستتساءل لماذا انا لَستُ في أوروبا.
    No, No estoy en la cama. Open Subtitles لا. أنا لستُ على السرير
    Me temo que ahora mismo No estoy en condiciones de adoptar una decisión al respecto. UN أخشى أنني لست في موقف يسمح لي باتخاذ قرار في هذا الشأن الآن.
    Bueno, sólo sería una pelea justa si No estoy en el equipo Open Subtitles في الحقيقة ستكون منافسة عادلة اذا لم اكن في الفريق
    Esta tarde zarpa un buque, y armaré un gran escándalo si No estoy en él. Open Subtitles سوف تغادر سفينة هذة الظهيرة و سيكون هناك فضيحة اذا لم أكن على ظهرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد