ويكيبيديا

    "no financieras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير المالية
        
    • غير مالية
        
    • غير المالي
        
    • وغير المالية
        
    • المالية غير المصرفية
        
    Los depósitos de particulares, empresas privadas y empresas públicas no financieras aumentaron en 1992. UN وزادت اﻷسر والمؤسسات التجارية والمؤسسات العامة غير المالية ودائعها في عام ١٩٩٢.
    Cuenta de transacciones exteriores no financieras (1987-1992p) UN حساب المعاملات الخارجية غير المالية ٧٨٩١٠٢٩٩١م اجمالي الصادرات
    De acuerdo con esas revisiones, se estudiará en la medida que sea necesario las limitaciones impuestas a las participaciones accionariales de grandes empresas no financieras. UN وسوف يُنظر في تقييد اكتتاب اﻷسهم من قبل الشركات غير المالية الكبرى إلى المدى اللازم وفقاً لعمليات الاستعراض تلك.
    Un número cada vez mayor de países exige que las grandes empresas presenten informes sobre cuestiones no financieras. UN ويقوم عدد متزايد من البلدان حاليا بإلزام الشركات الكبيرة بإعداد تقارير عن مسائل غير مالية.
    También se anunciaron importantes contribuciones e iniciativas no financieras. UN وأعلن أيضا عن مساهمات ومبادرات كبيرة غير مالية.
    La crisis financiera asiática ha acelerado las iniciativas para mejorar la rapidez y calidad de los datos macroeconómicos clave, así como la información financiera de bancos y entidades no financieras. UN عجﱠلت اﻷزمة المالية اﻵسيوية وتيرة المبادرات الرامية الى تحسين جودة وتوقيت المعلومات المتعلقة بالمتغيرات الرئيسية في الاقتصاد الكلي وبإعداد التقارير المالية في المصارف والشركات غير المالية.
    También es esencial que los órganos pertinentes de las Naciones Unidas asuman la responsabilidad principal de aplicar medidas de asistencia no financieras. UN ومن اللازم أيضا أن تتحمل هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة المسؤولية الرئيسية عن تنفيذ تدابير المساعدة غير المالية.
    También incumbe al Banco Nacional otorgar licencias a las instituciones no financieras que comercian en oro y divisas, revocar esas licencias y supervisar su utilización. UN وكذلك يجوز للمصرف الوطني إقرار صلاحية التصريح أو إلغائه والإشراف على المؤسسات غير المالية التي تتاجر بالذهب والعملة.
    i) Reforma de la Ley de Blanqueo de Dinero para facilitar la vigilancia de las entidades no financieras. UN `1 ' تعديل قانون غسل الأموال من أجل تيسير رصد الكيانات غير المالية.
    Se recomienda que se faculte a la Dependencia para inspeccionar las actividades de dichas entidades no financieras. UN ويوصى بتزويد الوحدة بسلطات تتيح لها فحص أنشطة الكيانات غير المالية من هذا القبيل.
    Por ejemplo, en la sección de finanzas, como las orientaciones no hacían mención de las entidades no financieras, o los mensajeros que transportan dinero en efectivo, los Estados no informaron al respecto. UN ففي الفرع المالي مثلا، لما كانت الإرشادات أو التوجيهات لم تتضمن إشارة إلى الكيانات غير المالية أو إلى ناقلي الأموال، فإن الدول لم تبلغ عن هذه المجالات.
    El Comité desearía saber si las instituciones no financieras y otros intermediarios también están sujetos a las mismas prescripciones de comunicar información. UN تود اللجنة معرفة ما إذا كانت المؤسسات غير المالية وغيرها من مؤسسات الوساطة تخضع لنفس شروط بالإبلاغ.
    Si bien la obligación de presentar información abarca la financiación del terrorismo en la mayoría de Estados, sólo dos Estados hacen extensiva la obligación a empresas y profesiones no financieras. UN وعلى الرغم من أن الالتزام بالإبلاغ يشمل تمويل الإرهاب في معظم الدول، وسعت دولتان فقط نطاق هذا الالتزام ليشمل المؤسسات التجارية والأوساط المهنية غير المالية المختصة.
    Nueve Estados han ampliado la obligación de presentar información para incluir a algunas empresas y profesiones no financieras. UN ووسَّعت تسع دول نطاق الالتزام بالابلاغ ليشمل بعض المؤسسات التجارية والأوساط المهنية غير المالية.
    Las obligaciones de notificar aún no se han extendido a todas las empresas y profesiones no financieras designadas en la mayoría de los Estados. UN ولم يدرس معظم الدول توسيع نطاق التزامات الإبلاغ لتشمل جميع دوائر الأعمال والدوائر المهنية غير المالية المحددة.
    Conjunto 9: Indicadores del sector de las corporaciones no financieras Beneficios de sociedades no financieras UN المجموعة 9: مؤشرات قطاع الشركات غير المالية
    El desarrollo del mercado monetario también ha facilitado la introducción de otros instrumentos como los depósitos interbancarios, las aceptaciones bancarias, los certificados de depósito y los pagarés emitidos por empresas no financieras. UN وقد يسر تطور سوق العملة استحداث وسائل أخرى، مثل الودائع المشتركة بين المصارف، والموافقات المصرفية، وشهادات اﻹيداع، واﻷوراق التجارية التي تصدرها الشركات غير المالية.
    Sin embargo, en la mayoría de los Estados esas obligaciones se aplican solamente a ciertas empresas y profesiones no financieras y habría que reforzar la supervisión de las medidas en la práctica. UN بيد أن هذه الالتزامات في معظم الدول لا تسري إلا على مؤسسات تجارية وأوساط مهنية غير مالية محددة. ولذا يتعين تعزيز الإشراف العملي على تنفيذ هذه التدابير.
    Se deberían introducir enfoques innovadores para efectuar cambios en los mecanismos de concesión de créditos, diversificar los servicios y complementar la microfinanciación con intervenciones no financieras. UN وينبغي وضع النهج الابتكارية فيما يتعلق بإحداث تغييرات في آليات تقديم القروض، وتنويع الخدمات المالية واستكمال التمويل البالغ الصغر بتدخلات غير مالية.
    Asimismo, tampoco hay criterios para el cálculo de las contribuciones no financieras de la mujer. UN وعلاوة على ذلك، فإن هذا القانون لا يحوي معايير لاحتساب ما قدمته النساء من إسهامات غير مالية.
    Con frecuencia, tales contribuciones no financieras de la mujer hacen posible que el marido obtenga ingresos y aumente su capital. UN وهذه اﻹسهامات ذات الطابع غير المالي التي تقدمها الزوجة، كثيرا ما تمكﱢن الزوج من كسب الدخل ومن زيادة اﻷصول المالية.
    Se había hecho un esfuerzo por armonizar las esferas financieras y no financieras. UN وأشار إلى بذل جهود لتحقيق الانسجام في المجالات المالية وغير المالية.
    :: Distribuir ampliamente la Lista entre las entidades financieras no bancarias y otras entidades no tradicionales o no financieras; UN :: تعميم القائمة تعميما واسعا بين الكيانات المالية غير المصرفية وباقي الكيانات غير التقليدية أو غير المالية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد