ويكيبيديا

    "no gubernamentales participantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير الحكومية المشاركة
        
    • غير الحكومية المشتركة
        
    • غير الحكومية المشارِكة
        
    • غير الحكومية المشاركون
        
    Las organizaciones no gubernamentales participantes organizaron igualmente algunos grupos de intereses especiales. UN وقامت المنظمات غير الحكومية المشاركة بتنظيم عدد من اجتماعات المجموعات الخاصة ذات المصلحة.
    El Comité tomó nota de que las organizaciones no gubernamentales participantes habían adoptado medidas para reforzar su coordinación regional. UN ولاحظت اللجنة أن المنظمات غير الحكومية المشاركة اتخذت خطوات لتعزيز التنسيق الاقليمي فيما بينها.
    Lista de organizaciones no gubernamentales participantes UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشاركة
    Lista de organizaciones no gubernamentales participantes UN قائمة بالمنظمات غير الحكومية المشتركة
    El Comité observó que las organizaciones no gubernamentales participantes habían adoptado medidas para fortalecer su coordinación regional y habían elegido un nuevo comité de coordinación. UN ولاحظت اللجنة أن المنظمات غير الحكومية المشتركة قد اتخذت خطوات لتعزيز التنسيق فيما بينها على الصعيد اﻹقليمي وانتخبت لجنة تنسيق جديدة.
    La lista de organizaciones no gubernamentales participantes figura en el anexo IV. UN وترد قائمة المنظمات غير الحكومية المشاركة في المرفق الرابع.
    Las invitaciones a participar fueron cursadas por las organizaciones no gubernamentales participantes en la reunión de información; tal vez en el futuro se invite a los gobiernos y puedan asistir. UN فقد صدرت الدعوات إلى المشاركة عن المنظمات غير الحكومية المشاركة في الاجتماع اﻹعلامي، ومن ثم فإن الحكومات قد تدعى إلى الحضور في مناسبة مقبلة وقد تحضر.
    Las organizaciones no gubernamentales participantes también eligieron un nuevo Comité de Coordinación basado en una estructura revisada en que se prevé la rotación de la mitad de sus integrantes cada dos años. UN وقامت المنظمات غير الحكومية المشاركة كذلك بانتخاب لجنة تنسيق جديدة على أساس هيكل منقح يقضي بتناوب نصف العضوية كل عامين.
    Las organizaciones no gubernamentales participantes también eligieron un nuevo Comité de Coordinación basado en una estructura revisada en que se prevé la rotación de la mitad de sus integrantes cada dos años. UN وقامت المنظمات غير الحكومية المشاركة كذلك بانتخاب لجنة تنسيق جديدة على أساس هيكل منقح يقضي بتناوب نصف العضوية كل عامين.
    En el caso de algunas reuniones, la Sección debe encargarse también de la inscripción propiamente dicha de las organizaciones no gubernamentales participantes. UN ويطلب من القسم أيضا، فيما يتعلق ببعض الاجتماعات، أن يتولى التسجيل الفعلي للمنظمات غير الحكومية المشاركة.
    Como resultado de la capacitación recibida, algunas organizaciones no gubernamentales participantes pudieron obtener fondos para sus programas de diversos donantes. UN ونتيجة للتدريب الذي تلقته بعض المنظمات غير الحكومية المشاركة أمكنها اجتذاب التمويل لبرامجها من شتى المانحين.
    7. La declaración aprobada por las organizaciones no gubernamentales participantes dice lo siguiente: UN ٧ - وفيما يلي اﻹعلان الذي اعتمدته المنظمات غير الحكومية المشاركة في الاجتماع:
    En la sesión de clausura, las organizaciones no gubernamentales participantes eligieron un nuevo Comité de Coordinación para la región de Norteamérica encargado de supervisar la ejecución de las decisiones adoptadas y velar por la cooperación con el Comité y con la División de los Derechos de los Palestinos. UN وفي الجلسة اﻷخيرة، انتخبت المنظمات غير الحكومية المشاركة لجنة تنسيقية جديدة لمنطقة أمريكا الشمالية لمتابعة القرارات المتخذة ولضمان التعاون مع اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Los directores de los equipos también visitaron las sedes de los diversos organismos especializados en París, Roma, Ginebra y Nueva York y las sedes de organizaciones no gubernamentales participantes en Nueva York, Amsterdam y México, D.F. UN وزار رؤساء اﻷفرقة أيضا مقار مختلف الوكالات المتخصصة في باريس وروما وجنيف ونيويورك، ومقار المنظمات غير الحكومية المشاركة في نيويورك وأمستردام ومكسيكو سيتي.
    En su declaración final, las organizaciones no gubernamentales participantes señalaron con satisfacción que la reunión se había convocado en el Oriente Medio por primera vez e instaron a que se celebrasen también en la región reuniones futuras de las organizaciones no gubernamentales. UN ولاحظت المنظمات غير الحكومية المشاركة في بيانها الختامي، بارتياح، أن الاجتماع قد عُقد في الشرق اﻷوسط ﻷول مرة كما دعت إلى تنظيم اجتماعات في المنطقة في المستقبل.
    Las organizaciones no gubernamentales participantes dijeron también que se ocuparían de preparar los sectores de la población que representaban así como al público en general para la declaración de un Estado Palestino independiente. UN كما أعلنت المنظمات غير الحكومية المشاركة أنها ستعمل مع قواعدها ومع الجمهور بقصد تهيئتهم ﻹعلان الدولة الفلسطينية المستقلة.
    Las organizaciones no gubernamentales participantes expresaron también su satisfacción por el Coloquio de las organizaciones no gubernamentales celebrado en Bruselas e hicieron hincapié en la necesidad de organizar más acontecimientos de ese tipo en dicha ciudad. UN ورحبت المنظمات غير الحكومية المشاركة أيضا بعقد ندوة المنظمات غير الحكومية في بروكسل، وأكدت أنه ينبغي تنظيم مزيد من مثل هذه الاجتماعات بتلك المدينة.
    El Comité observó que las organizaciones no gubernamentales participantes habían adoptado medidas para fortalecer su coordinación regional y habían elegido un nuevo comité de coordinación. UN ولاحظت اللجنة أن المنظمات غير الحكومية المشتركة قد اتخذت خطوات لتعزيز التنسيق فيما بينها على الصعيد اﻹقليمي وانتخبت لجنة تنسيق جديدة.
    Las organizaciones no gubernamentales participantes eligieron un nuevo Comité de Coordinación para el seguimiento de las actividades en Asia. UN ٨١ - وانتخبت المنظمات غير الحكومية المشتركة لجنة تنسيق جديدة من أجل متابعة العمل في آسيا.
    7. Las organizaciones no gubernamentales participantes aprobaron una declaración final, así como unas propuestas orientadas hacia la acción dimanadas de las reuniones de trabajo. UN ٧ - واعتمدت المنظمات غير الحكومية المشتركة في الاجتماع إعلانا ختاميا ومقترحات عملية المنحى نابعة من حلقات العمل.
    7. Los gastos de participación de las respectivas delegaciones correrán por cuenta de los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales participantes. UN 7- وتتحمّل الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشارِكة تكاليف مشاركة مندوبيها.
    Los representantes de las organizaciones no gubernamentales participantes facilitaron información sobre sus iniciativas, campañas y proyectos. UN وقدم ممثلو المنظمات غير الحكومية المشاركون معلومات عن مبادراتهم وحملاتهم ومشاريعهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد