El recurso a observadores internacionales, organizaciones no gubernamentales y los medios de información podría contribuir al valor de esta tarea. | UN | ويمكن أن يساهم استخدام المراقبين الدوليين والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام في إضفاء قيمة على هذا المسعى. |
El Centro produjo versiones en portugués del folleto sobre la Conferencia y las distribuyó entre las escuelas, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | وانتج المركز طبعات باللغات البرتغالية من منشور المؤتمر ووزعها على المدارس والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام. |
Se organizaron otras reuniones con las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión para tratar su participación en la Conferencia. | UN | وعقدت اجتماعات أخرى للمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام لمناقشة اشتراكها في المؤتمر. |
Para ello, deben establecer una estrecha cooperación con entidades de fuera del sistema de las Naciones Unidas, incluidas las organizaciones no gubernamentales y los medios de información. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي لها أن تتعاون تعاونا وثيقا مع هيئات من خارج منظومة اﻷمم المتحدة، بما فيها المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام. |
El Centro produjo versiones en portugués del folleto sobre la Conferencia Mundial y las distribuyó entre las escuelas, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | وانتج المركز طبعات باللغة البرتغالية من منشور المؤتمر العالمي ووزعها على المدارس والمنظمات غير الحكومية ووسائط الاعلام. |
Se organizaron otras reuniones con las organizaciones no gubernamentales y los medios de información para tratar su participación en la Conferencia. | UN | وعقدت اجتماعات أخرى للمنظمات غير الحكومية ووسائط الاعلام لمناقشة اشتراكها في المؤتمر. |
Asistieron a la Conferencia 65 participantes y 22 observadores de gobiernos, institutos de investigación, organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación de dentro y fuera de la región. | UN | وقد حضر المؤتمر ما مجموعه ٦٥ مشاركا و٢٢ مراقبا يمثلون الحكومات ومعاهد البحوث والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام من داخل منطقة آسيا والمحيط الهادي وخارجها. |
Las organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación tienen también un importante papel que desempeñar a este respecto. | UN | وللمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام أيضا دور هام تؤديه في هذا الصدد. |
Quedan invitados los representantes de las delegaciones, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión, y los funcionarios de la Secretaría. | UN | والدعوة للحضور موجهة لجميع ممثلي الوفود والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام وموظفي اﻷمانة العامة. |
Quedan invitados los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | والدعــوة موجهــة الى أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور. |
Quedan invitados los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. Anuncio | UN | والدعوة موجهة إلى أعضاء الوفود، وموظفي اﻷمانة العامة، والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام لحضور هذا الحوار. |
Quedan invitados los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | والدعــوة موجهــة الى أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام للحضور. |
Quedan invitados los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. Anuncio | UN | والدعوة موجهة إلى أعضاء الوفود، وموظفي اﻷمانة العامة، والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام لحضور هذا الحوار. |
Quedan invitados los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضاء الوفود، وموظفي اﻷمانة العامة، والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام لحضور هذا الحوار. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, los funcionarios y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión acreditados. | UN | والدعوة موجهة إلى الموظفين والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام المعتمدة. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión acreditados. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام المعتمدة للحضور. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión acreditados. | UN | والدعوة موجهة الى أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام المعتمدة للحضور. |
La Conferencia gozó también del reconocimiento de los Estados Miembros, las organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. | UN | وقد لقي المؤتمر أيضا تقدير الدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de información. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Quedan invitados los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائل الإعلام مدعوون للحضور. |
Quedan invitados los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمــات غير الحكومية وأجهزة اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, el personal de la Secretaría, los representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. | UN | وجميع أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلــي المنظمــات غير الحكومية والصحافة مدعوون للحضور. |
Quedan invitados los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría, los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو الامانة العامة وممثلو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
Quedan invitados a participar las delegaciones interesadas, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | والدعوة موجهة إلى الوفود المهتمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية وممثلي وسائط الإعلام للحضور. |
Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, los organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, los funcionarios de la secretaría y los representantes de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y los medios de difusión. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، والوكالات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وموظفو الأمانة العامة، وممثلو المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
Estan invitados a la reunión los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. | UN | والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة، وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور هذا الاجتماع. |