ويكيبيديا

    "no hace que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا يجعل
        
    • لا يجعلك
        
    • لا يجعلني
        
    • لا يجعله
        
    • لا تجعلك
        
    • ﻻ يردع
        
    • ألا يجعل
        
    • لا يجعلهم
        
    eso no hace que cada amenaza que haya allá afuera sea tu responsabilidad. Open Subtitles و هذا لا يجعل كل تهديد هناك في الخارج على عاتقك.
    Es importante observar que la privación de la nacionalidad no hace que la persona en cuestión pase a ser apátrida en todos los casos. UN وجدير بالملاحظة أن الحرمان من الجنسية لا يجعل من الفرد المعني شخصا عديم الجنسية في جميع الحالات.
    El hecho de que tal acontecimiento se produzca rara vez no hace que el proyecto de artículo 19 sea superfluo. UN وإذا كان هذا الأمر نادر الوقوع، فإن ذلك لا يجعل من مشروع المادة 19 نصا زائدا.
    El estrés no hace que hables con personas que no están. Open Subtitles الإجهاد لا يجعلك تتكلّم إلى أشخاص غير متواجدين
    Sólo porque no lleve un arma para trabajar... no hace que sea... menos devoto. Open Subtitles فقط لأنّي لا أحمل مسدّساً للعمل لا يجعلني ذلك أقل ورعاً
    Eso no hace que sea lo correcto. Estaría tomando una vida. Open Subtitles هذا لا يجعله فعلاً صائباً، سيكون ذلك كأني أزهقت روحاً.
    Esto no hace que las cosas se vean mejor para mí, ¿verdad? Open Subtitles أوو اٍن هذا الاٍرث لا يجعل الأمور أفضل بالنسبة اٍلى ، أليس كذلك ؟
    El que no sepan la respuesta correcta quizá no hay manera de que supieran la respuesta no hace que su respuesta sea correcta ni buena. Open Subtitles فقط لأنكم لا تعرفون ما هي الإجابة ربما حتى لا توجد طريقة لمعرفة الإجابة الصحيحة لا يجعل إجابتكم صحيحة أو حتى مناسبة
    - Es posible aunque, bueno, ya sabes, solo porque inicialmente pensabas que era un mapa eso no hace que tu presunción inicial fuera mala o incorrecta. Open Subtitles ربما، ولكن اعتقادك أنها خريطة في بادئ الأمر لا يجعل من افتراضك الأول سيئًا أو خاطئًا
    No sé qué está sudeciendo con mi mujer o mi matrimonio y que tú aparezcas seguido y sin planearlo no hace que la solución sea más simple. Open Subtitles لا اعلم ماذا يحدث مع زوجتي مع زواجي وانت تظهرين عشوائياً وفي اغلب الأحيان واعتقد انه لا يجعل الأمور سهلة
    Creer en algo no hace que sea real. Open Subtitles الايمان بشىء ما لا يجعل منه حقيقة اتفقنا؟
    Contesté que antes todos creían que la Tierra era plana pero eso no hace que sea así. Open Subtitles فقلت إن الجميع فيما مضى كانوا يعتقدون أن الارض مسطحة لكن هذا لا يجعل إعتقادهم صحيحاً.
    Pero eso no hace que lo que se nos viene sea más fácil. Open Subtitles ولكن ذلك لا يجعل ما سيحدث تالياً أمراً هيّناً
    Ensayar obsesivamente no hace que tu forma de tocar sea perfecta. Open Subtitles فكما تعلم، إن التمرن بشكل مهووس لا يجعل منك عازفاً موهوباً.
    Porque siento cosas por ella pero no hace que las cosas que te dije sean menos ciertas. Open Subtitles لأني أكنّ لها بعض المشاعر ولكن هذا لا يجعل ما قلته لكِ
    Sí, bueno, es no hace que esté bien hecho. Open Subtitles نعم, حسناً, إنَّ ذلك لا يجعل منه صواباً وقد أخبرتهم بذلكـ
    Bruce Wayne no hace que su compañero lo ate por él. Open Subtitles بروس واين لا يجعل رفيقه في السكن يربطها من أجله.
    Yo tampoco esperaba esto pero eso no hace que esté mal. Open Subtitles لمْ أكن أتوقع هذا أيضًا لكنه لا يجعل الأمر خطأ.
    Eso no hace que estés equivocado, te hace humano. Open Subtitles هذا لا يجعلك مخطىء هذا يجعلك بشري
    Si te dan drogas psicoactivas durante un interrogatorio, eso no hace que automáticamente sueltes cadas secreto que has tenido. Open Subtitles اذا كنت تعطي عقاقير نفسية خلال استجواب فهي لا تجعلك أوتوماتيكيا تقوم بقول كل سر لديك
    Pero bien sabemos que la falta de educación y de servicios no hace que los adolescentes ni los solteros se abstengan de la actividad sexual. UN ولكننا نعلم أن عدم وجود تعليم وخدمات لا يردع المراهقين وغير المتزوجين عن ممارسة النشاط الجنسي.
    ¿No hace que su nariz luzca más pequeña? Open Subtitles ألا يجعل هذا أنفها يبدو أصغراً؟
    Pero ignorar esos puntos de vista no hace que desaparezcan porque millones de personas coinciden con ellos. TED ومع ذلك، تجاهل وجهات النظر المعارضة لك لا يجعلهم يختفون، لأن ملايين البشر يؤيدونها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد