| No te quedes ahí plantado fingiendo que no harías lo mismo si estuvieras en su lugar. | Open Subtitles | لا تقف هناك وتتظاهر انك لن تفعل نفس الشيء لو كنت مكانه. |
| Y sé que no harías esto si no tuvieras que hacerlo. | Open Subtitles | وأعرف بأنك لن تفعل هذا إن لم تكن مضطراً لذلك |
| Dime que tú no harías lo mismo por la mujer que amas. | Open Subtitles | أخبِرني بأنّكَ لن تفعل المثل للمرأة التي تحبّها. |
| No eres una persona frívola así que no harías cosas frívolas con el dinero. | Open Subtitles | أنتِ لستِ فتاة تافة، لأنّكِ لن تفعلي أشياء تافهة -مع جوائز اليانصيب |
| Pensé que habías dicho que no harías eso nunca mas. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قلتي أنكِ لن تفعلي ذلك ثانياً |
| Tío, dije que lo sentía. ¡Dijiste que no harías eso! | Open Subtitles | لقد قلت أنني آسف وأنت قلت بأنك لن تقوم بذلك |
| de hacer algo lindo para ti algo que no harías por ti mismo. | Open Subtitles | أن أقوم بشيئاً لطيفاً لأجلك والذي لن تفعله لنفسك |
| Me dijiste que no harías nada, al menos que quisiera que lo hicieras. | Open Subtitles | لقد قلت لي بأنك لن تفعل أي شيء إلا إذا أردت أنا |
| ¿No harías cualquier cosa por verlos, por besar a tu hija? | Open Subtitles | لن تفعل أي شيء في الوقت الراهن لرؤيتهم، لتقبيل ابنتك؟ |
| Dijiste que ya no harías cosas sin fines de lucro. | Open Subtitles | قلتَ أنك لن تفعل هذه الأشياء غير الربحية. |
| Y la verdad es que sé que no harías nada porque eres un buen tío. | Open Subtitles | وحقا اعرف بأنك لن تفعل اي شئ لأنك رجل صالح |
| no harías nada por nadie, salvo por ti. | Open Subtitles | أنت لن تفعل أى شئ لأى شخص غيرك |
| Pero tú no harías eso, ¿verdad, Gary? | Open Subtitles | ,لكنك لن تفعل هذا أليس كذلك يا غاري؟ |
| Quiero decir estoy seguro que no harías algo semejante. | Open Subtitles | واثق بأنّك لن تفعلي أمراً كهذا |
| Sé que no harías eso. Pero- | Open Subtitles | اعرف بأنكِ لن تفعلي ذلك. |
| Dijiste que no harías eso nunca. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.قلتِ أنّك لن تفعلي ذلك أبدًا |
| ¡Sí, tú no harías eso! | Open Subtitles | نعم، لن تفعلي ذلك |
| Oye, dime ahora mismo que no harías lo mismo si estuvieses en mi posición. | Open Subtitles | أخبرني الآن، بأنّك لن تقوم بالشئ نفسه إذا كنت في نفس هذا الموقف |
| Prometiste que no harías nada estúpido. | Open Subtitles | و لقد وعدت بأنك لن تقوم بأي شيء غبي |
| Fue la única cosa que dijiste que no harías. | Open Subtitles | -كان الشيء الوحيد الذي قلتَ بأنّكَ لن تفعله . -معذرةً. |
| Si vas a comprar un ticket de lotería, lo cual sé que no harías, porque somos snobs | Open Subtitles | إذا كنت ستقومين بشراء بطاقة يانصيب أعلم أنك لن تقومي بذلك لأننا لا نشتري مثل هذه الأشياء |
| Aún no se ha inventado lo que no harías. | Open Subtitles | إنهم لن يلفّقوا تهم عن الذي لم تفعليه |