¿No has oído lo de los Lakers? Uh-uh. Kobe se sentó, y gané la apuesta. | Open Subtitles | ألم تسمع عن الليكرز؟ كوبي جلس في الإحتياط, وأيضا تمكنوا من هزيمة السبيرز |
¿No has oído cómo mi madre fijaba el día de sus esponsales? | Open Subtitles | ألم تسمع كلمات ذاك الرجل؟ ألم تسمع أمي تحدد يوم الزواج |
Qué tipo de respuesta es esa, aún No has oído la pregunta. | Open Subtitles | ما نوع الإجابة هذه ؟ أنتِ لم تسمع السؤال حتي الآن |
La contadora peligrosa. No has oído nada de ella por un tiempo. | Open Subtitles | المحاسبة الصغيرة والخطيرة والتي لم تسمع عنها منذ فترة |
Quédate tranquilo y llámame entonces, si No has oído de él, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | احتفظي بهدوئكِ وحسب وعاودي الاتصال بي إنْ لم تسمعي منه، اتفقنا؟ |
¿No has oído lo que estaba diciendo? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما الذي كان يقوله القس؟ يقول بأنه شيطان |
¿No has oído lo que he hecho para conseguir estas gemas? | Open Subtitles | ألم تسمع ما فعلتُه لكي أحصل على هذه الأحجار ؟ |
¿Qué, No has oído hablar de una chica que volvió a casa sana y salva después de ser secuestrada hace trece años? | Open Subtitles | ماذا؟ ألم تسمع أبداً بالفتاة التي عادت لمنزلها سالمة معافاة, بعد إختطافها لـ13 عاماً؟ |
¿Qué, No has oído lo de la chica que volvió a casa después de ser secuestrada hace 13 años? | Open Subtitles | ماذا؟ ألم تسمع أبداً بالفتاة التي عادت لمنزلها سالمة معافاة, بعد إختطافها لـ13 عاماً؟ |
¿Acaso No has oído hablar de un hombre llamado Saúl de Tarso? | Open Subtitles | ألم تسمع أحدكما عن رجل يدعى شاول الطرسوسي ؟ |
¿No has oído ni una palabra de lo que cantaba Bob? | Open Subtitles | ألم تسمع شيئاً مما قيل في الأغنية سابقاً؟ |
¿No has oído nada de lo que he dicho sobre Alison y mis hijos? | Open Subtitles | ألم تسمع أي شيء قلته لك عن آليسون والأولاد؟ ألم تسمع أي شيء قلته لك عن آليسون والأولاد؟ |
- No has oído eso de mí. | Open Subtitles | لكنها لم تأتي لتلعب ابداً انت لم تسمع هذا مني |
Sé que No has oído hablar de él, pero confía en mí, | Open Subtitles | أعلم أنَّكَ لم تسمع عنهُ من قبل ...ولكن ثق بي |
No, No has oído la parte rara. Tontito. | Open Subtitles | كلا, إنك لم تسمع الجزء الأغرب في القصة أيها الأبله |
Si quieres hablar sobre reputaciones, y si por algún maldito milagro No has oído de mi reputación, déjame decirte quién diablos soy. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين الحديث عن السمعة وإذا حزت على سمعتك بمعجزة حمقاء فأنت لم تسمعي عن سمعتي دعيني أخبرك أي حقير أنا |
Ella oyó de ti porque estamos, tú sabes, involucrados y tú No has oído de ella porque... | Open Subtitles | لقد سمعت عنك لأنّنا ,كما تعلمين مرتبطان ,و لم تسمعي عنها بسبب |
Así que si No has oído de él, ¿no es algo bueno? | Open Subtitles | إذا لم تسمعي خبراً عنه، هل هذا أمر جيّد؟ |
¿No has oído de salir bajo fianza? | Open Subtitles | ألم تسمعي بِدفع كفالةً مؤقتة ؟ |
¿No has oído historias sobre hijos que son arrojados de un acantilado? | Open Subtitles | ألم تسمعي عن من رمى بإبنه عمداً بالهاوية؟ |
¿No has oído la expresión "se cazan más moscas con miel"? | Open Subtitles | ألم تسمعي جملة تلتقط ذباباً أكثر بالعسل''؟ |
¡Piérdete! ¿No has oído lo que ha dicho Gulab? | Open Subtitles | هيا اخرج من هنا الم تسمع ما قالت لك جولاب |
¿No has oído al Padre? | Open Subtitles | ألا تسمع أب "جون"؟ |
¿No has oído hablar del poder curativo de la risa? | Open Subtitles | ألم تسمعوا ابدا بطاقة العلاج للضحك؟ |
¿No has oído hablar de los nombres artísticos? | Open Subtitles | ألم تسمعى من قبل عن فنان يُسمى نفسه اسما مسرحيا ؟ |
¿Qué, No has oído de ella? | Open Subtitles | ماذا، ألمَ تسمع بها؟ |