ويكيبيديا

    "no he visto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لم أرى
        
    • لم أر
        
    • لم أرَ
        
    • لم ارى
        
    • لم أشاهد
        
    • لم أره
        
    • أنا مَا رَأيتُ
        
    • لم ار
        
    • لم أري
        
    • لمْ أرَ
        
    • أنا لا أرى
        
    • لم أراه
        
    • لم اري
        
    • لم أشهد
        
    • لم اشاهد
        
    No he visto a Doc nunca a más de 30 Km. por hora Open Subtitles أنا لم أرى أبداً الطبيب يقود فوق 20 ميل فى الساعة
    Mire, señor, No he visto nada y no le diré a nadie. Open Subtitles اسمع يا سيدي أنا لم أرى شيئاً ولن أخبر أحداً
    Alguien incluso tiene una mascota estimación en este lugar? No he visto un solo perro hasta la fecha. Open Subtitles هل يملك أي أحد حيوانات في هذا المكان أنا لم أرى أي كلب إلى الآن
    Está matizado esto, porque No he visto a nadie que lo haya creído, ni ningún medio que haya subrayado esta idea. UN وهذا تلطيف في القول، إذ أنني لم أر أحدا يصدق هذا الاتهام ولم تؤيده أي من وسائط الإعلام.
    Desde que salté sobre esa mina en Vietnam No he visto nada. Open Subtitles لم أرَ شيئاً منذ وطئت على ذلك اللغم في فييتنام
    Y no, No he visto la película o la serie de tv. Open Subtitles و , لا , لم ارى الفيلم او المسلسل التليفزيونى
    Porque si es así, aún No he visto ninguna de sus películas. TED فإذا كانت أسنانهن على هذه الحال، فأنا لم أشاهد أفلامهن حتى الآن.
    Nos traen el diario todos los días, pero No he visto tu columna en el desde hace un tiempo. Open Subtitles إنهم يأتون لنا بالصحف كل يوم ولكني لم أرى عمود لك في أي منهم منذ زمن
    No he visto ningún daño más aparte del parásito en su escáner. Open Subtitles إذا، لم أرى أي أضرار إضافية من الطفيلي في فحوصاتك.
    Lo siento mamá, No he visto el número. Estoy en el aeropuerto. Open Subtitles آسف يا أمي ، لم أرى الرقم إنني في المطار
    No, No he visto humo, pero creo que sé a lo que huele. Open Subtitles كلا, لم أرى دُخانًا ولكني أعتقد أنني أعرف كيف تبدؤ رائحته
    Yo No he visto a nadie morir de ella sin ser una mujer embarazada. TED لم أرى مطلقاً شخص يموت بسببه لم يكن إمرأة حامل.
    ¡En serio! ¿No está siendo descortés? No he visto al Sr. Ferrante... Open Subtitles حقاً ، ألا ترى أنك غير مهذب أنا لم أرى السيد فيرانتى
    No puedo juzgar, ya que No he visto al gigante de un solo ojo. Open Subtitles لا أستطيع الحكم , فأنا لم أرى إلى الان العملاق ذو العين الواحده
    Bueno, yo No he visto que le haya enseñado nada todavía, Srta. Sullivan. Open Subtitles حسنا، لم أر أنّكِ قد علمتيها أيّ شيء بعد، آنسة سوليفان.
    Quiero decir que No he visto a nadie en este tren con esa descripción. Open Subtitles أعني، بأني لم أر أي شخص على هذا القطار يحمل هذا الوصف
    Hemos estado buscando en las tomas desde tres días antes, y No he visto nada. Open Subtitles نحن نراجع لقطات تسبق الغارة بثلاثة أيام و أنا لم أر شيئا بعد
    Una pericia en el oficio que No he visto en mucho tiempo. Open Subtitles خِبرة في الحِرفة لم أرَ لها مَثيلاً منذ زمنٍ طويلٍ.
    ". Porque No he visto niños pequeños realmente entusiasmados con ir a una galería de retratos. TED لأنني حتى الآن لم أرَ أطفالاً صغار يتحمّسون للذهاب إلى معرض لوحات.
    Damas y caballeros, No he visto movimientos como estos en el ring antes. Open Subtitles سيداتى وسادتى انا لم ارى حركات كهذه من قبل فى الحلبه.
    No he visto nunca El Padrino Ill. Open Subtitles لم أشاهد يمواً الجزء الثالث من فيلم العراب
    Y casi muero de la sorpresa con lo que me mostraron. ¡En 22 años No he visto nada igual! Vi el cadáver y llamé a mi amigo Andy Schneider de la Red Mutua de OVNI. Open Subtitles طحت على وجهى من الدهشه إنه شىء جنونى لم أره منذ 20 عام
    Bueno, No he visto mucho de el ultimamente. Open Subtitles حَسناً، أنا مَا رَأيتُ كثيراً منه مؤخراً.
    No he visto a nadie desde entonces. Yo.... Creo que soy el único que queda. Open Subtitles لم ار احد منذ ذلك الوقت اعتقد انني الناجي الوحيد
    - No he visto la naturaleza. - ¿Seguros? Ricky es muy hábil. Open Subtitles ـ لم أري مثل هذه المشاهد الرائعة من قبل ـ أنتم متأكدون؟
    Oh, no lo sé, será porque me case y No he visto a mi esposa... ¿en ocho meses y medio? Open Subtitles لا أعرف، لأنّي متزوّج و لمْ أرَ زوجتي منذ 8 أشهر و نصف؟
    Excepto que No he visto ningún agujero de bala en la pared. Open Subtitles ماعدا أنا لا أرى أيّ تحفر الرصاصة في الحيطان.
    Si necesitas dinero, habla con mi amigo... a quien No he visto en veinticinco años. Open Subtitles وإذا إحتجت للمال، إذهب إلى صديقي الذي لم أراه منذ 25 عام، اسمه
    Pues, ya que este es tu gran día, fingiré que No he visto nada. Open Subtitles منذ أن كان هذا هو يومك الكبير سأتظاهر انني لم اري جيدا
    No he visto nunca nada parecido a todo el flujo de condolencias que vi. Open Subtitles ‫لم أشهد أبدا شيئا كالانهمار الذي وقع
    No he visto nada que parezca un contacto entre el correo y Thomas Shaw. Open Subtitles لم اشاهد اي اتصال . بين الساعي وتوماس شو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد