Pero No le diré a mamá y papá algo que les amargará las vacaciones justo antes de empezarlas. | Open Subtitles | ولكني لن أخبر أبي وأمي عن شئ من شأنه أن يُعكر صفو أجازتهم بليلة واحدة |
Voy a perder mi tarjeta feminista por esto. Bueno, yo No le diré a nadie si no lo haces. | Open Subtitles | ـ سوف أفقد إنوثتي بسبب هذا الشيء ـ لن أخبر أي أحد إذا لم تفعلي ذلك |
Nadie tiene que saber lo que hiciste. No le diré a nadie. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن يعلم أحد بما فعلتِ لن أخبر أحدًا |
Y No le diré a nadie lo de aquella vez que le vi llevando bermudas fuera del trabajo. | Open Subtitles | و لن اخبر اي احد هنا عن المره التي رأيتك ترتدي سروالك القصير خارج العمل |
No le diré a nadie que te contraté si tú no dices que trabajaste aquí. | Open Subtitles | لن أخبر أي أحد بأني وظفتك إذا لم تخبر أحداً بأنك عملت هنا |
Prometo que No le diré a nadie. Tienes mi palabra. Por favor. | Open Subtitles | أعدك بأنّي لن أخبر أحد , أعدك بذلك , أرجوك |
Tim, No le diré a nadie que vomitaste. Sólo dame la mano. | Open Subtitles | تيم, لن أخبر أحدا بأنك تقيأت أعطنى يدك فحسب |
No le diré a ese papá que el asesino escapó por protocolo. | Open Subtitles | أنا لن أخبر ذلك الأبّ أفلت القاتل بسبب نظام. |
¡Llévense todo! No le diré a nadie. No le diré a la policía, lo prometo. | Open Subtitles | خذ كل شيء ولن أخبر أحداً أعدك بأنني لن أخبر الشرطة |
Si me deja ir No le diré a nadie, lo prometo. | Open Subtitles | اذا تركتنى أن أذهب, لن أخبر أحد أوعدك بهذا |
Si me dejas ir No le diré a nadie, lo prometo. | Open Subtitles | اذا تركتينى أذهب, لن أخبر أحد أوعدك بهذا |
No le diré a esa gente cosas sobre mi vida privada que no necesitan saber. | Open Subtitles | لن أخبر هؤلاء الناس اي شيء عن حياتي الخاصة ليسوا في حاجة إلى معرفته |
No le diré a nadie que te ví. Incluyendo a mi padre, obviamente. | Open Subtitles | لن أخبر أحدًا أني التقيتك، ومن ضمنهم والدي |
No le diré a nadie lo que digas aquí. | Open Subtitles | لن أخبر أي أحد عن الأشياء التي تقولها هنا |
No le diré a nadie hasta que estemos absolutamente seguros de esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لن أخبر أحداً حتى نتأكد أن كلّ شئ على ما يرام |
- No le diré a nadie - No, no Entiendes las reglas aquí | Open Subtitles | لن أخبر أحد - لا، لا، أنت تفهم القواعد هنا - |
Pero no creas que No le diré a los Ancianos todo sobre esto. | Open Subtitles | ولكن لا تعتقد أنني لن أخبر الحكماء بشأن هذا |
No le diré a nadie que ha tomado algo siendo oficial de policía. | Open Subtitles | لن اخبر أحداً أنك قد شربت أو أنك ضابط شرطة |
Está bien. Puedes quedarte y jugar con los juguetes, Mutante. No le diré a nadie. | Open Subtitles | لا بأس يمكنك البقاء هنا واللعب بالدمى ميوتن , لن اخبر احداً عن هذا |
Si mis calificaciones suben, No le diré a nadie. | Open Subtitles | اذا كان بالامكان رفع درجاتي لن اخبر احداً |
Mire, señor, no he visto nada y No le diré a nadie. | Open Subtitles | اسمع يا سيدي أنا لم أرى شيئاً ولن أخبر أحداً |
No le diré a mi novia que mi testículo está inflamado. | Open Subtitles | لن أقوم بإخبار صديقتي الحميمة أن خصيتي ملتهبة. |
No le diré a nadie que estoy allí. | Open Subtitles | إنني لن أُخبر أحداً بأنني هنالكَ حتّى. |