No les digas que te ayudé cuando te atrapen. | Open Subtitles | لا تخبرهم فحسب أننـي ساعدتك حينما يمسكون بك |
Por el amor de Dios, No les digas que lo hemos ganado en la rifa. ¡Compórtate con clase! | Open Subtitles | لا تخبرهم بأننا قد فزنا في الياناصيب تصرف بأناقة |
No les digas que hablo inglés. | Open Subtitles | لا تخبرهم أنني أتحدث الإنجليزية |
Avisa al trabajo que estás enferma. No les digas dónde estás. | Open Subtitles | هاتفي لكونكِ مريضة للعمل، لا تخبريهم أين أنتي. |
Escúchame; No les digas que eres una chica de compañía. | Open Subtitles | أصغي إليّ، لا تخبريهم أنّك مرافقة بغرض الدعارة |
Dios mío. Earl, por favor, No les digas. No lo hagas. | Open Subtitles | أوه ياإلهي إيرل لاتخبرهم بالحقيقة سوف يغضبون مني كثيرا |
No les digas quién eres. Creen que ese niño eres tú. | Open Subtitles | لا تخبرهم بهويّتك إنّهم يظنّون بأنّ الطّفل هو أنت |
Vale, pero recuerda que se supone que no van a cooperar, así que No les digas que trabajas con la policía. | Open Subtitles | حسنا , تذكر فقط , ليس من المفترض عليهم ان يتعاونوا معنا لذلك لا تخبرهم انك تعمل مع الشرطة |
No les digas que te gusta el auto. | Open Subtitles | لا تخبرهم أبداً بأنك معجب بالسيارة. |
- No soporto... No hagas nada. Sólo No les digas que sabemos. | Open Subtitles | ليس عليك فعل شيء فقط لا تخبرهم |
Pero No les digas que ganas 10 dólares la hora... | Open Subtitles | لا تخبرهم أنك تجني 10 دولارات في الساعة... |
Y No les digas de los pilotos. | Open Subtitles | و لا تخبرهم بما حدث للطيار |
No les digas más de lo necesario. | Open Subtitles | اذن لا تخبرهم الا بالضروري. |
No les digas nada de mí. | Open Subtitles | لا تخبريهم اى شىء عنى |
Entonces, No les digas que los asesorarás. | Open Subtitles | - إذن لا تخبريهم أنكِ مستشارتهما |
Si nos separamos, ¡no les digas que me contaste nada! | Open Subtitles | إذا ما افترقنا، لا تخبريهم بأنك أخبرتني بأي شيء! |
Cuando No les digas nada, te dirán que te llevan a un lugar seguro. | Open Subtitles | عندما لا تخبريهم بأيّ شيء، سيقولون أنّهم سيأخذونكِ إلى مكانٍ "آمن"؟ |
- No les digas nada. - ¿Pero qué es lo que no tengo que decir? | Open Subtitles | لاتخبرهم بأي شئ ماالذي لاينبغي إخبارهم به؟ |
lo que hagas, No les digas que tienes clitoris si, ellos me dijeron eso en la embajada mira, lamento que te estafaran, pero no puedes tratar a las personas de asi saca a Peter de esa carcel ahora | Open Subtitles | مهما فعلو لاتخبرهم انك لديك التهاب البظر نعم اخبروني هذا في المحكمة انظر انا اسف انك انحدعت |
Pero No les digas lo que está pasando. | Open Subtitles | ولكنّ لا تُخبريهم ، لما يجريّ هنا. |
No les digas el sexo del bebé. Quieren que sea una sorpresa. | Open Subtitles | لاتقولي لهم جنس الطفل انهم يريدونها مفاجأة |
- entonces, No les digas mierdas. - Hermosamente graficado. | Open Subtitles | ـ إذاً، لا نخبرهم الهراء ـ أقتراح جميل |
Sí, pero No les digas que te hemos dicho algo. | Open Subtitles | أجل لكن لا تخبرهما أننا قلنا لك أي شئ |