No me acuerdo. Tenemos una lista completa de ideas. Tal vez era mía. | Open Subtitles | لا أتذكر ,لكن كان لدينا قائمة مليئة بالأفكار ربما كنت أنا. |
Honestamente, No me acuerdo de la última vez que pareció feliz. - | Open Subtitles | في الحقيقة , لا أتذكر آخر مرة كانت سعيدة فيها |
Es gracioso, porque No me acuerdo que te dijera que robaras ese banco. | Open Subtitles | هذا مضحك لأنني لا أتذكر أنني طلبت منك سرقة ذلك المصرف |
Es una pérdida de tiempo. No me acuerdo de nada. ¿y tu? | Open Subtitles | إنها مضيعة للوقت أنا لا أذكر شيئاً ، وأنت ؟ |
Cuando digo que No me acuerdo de ese día, no estoy mintiendo, | Open Subtitles | عندما اقول اني لا اتذكر ذالك اليوم فإني لا اكذب |
Tengo que decir que No me acuerdo de nada. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول ذلك أنا لا أتذكّر أيّ منه. |
Habrá sido entre las 20 y las 22, No me acuerdo exactamente. | Open Subtitles | .أعتقد أنها كانت بين الساعة الثامنة والعاشرة لا أتذكر تحديدا |
Tuve un caso de esos una vez, pero No me acuerdo de la técnica que usó el urólogo. | Open Subtitles | أعني، لقد انضممت للعمل على إحداها، لكنني لا أتذكر الطريقة التي استخدمها طبيب البولية، اللعنة. |
Algunos idiotas. No me acuerdo. No he estado en contacto desde entonces. | Open Subtitles | قذر ما, لا أتذكر ولم أتحدث إليهم منذ ذلك الوقت |
Y a ti, No me acuerdo cuando te vi por última vez. | Open Subtitles | بالنسبة لكِ، لا أتذكر متى شاهدتكِ آخر مرة! لقد نسيت. |
No me acuerdo el nombre, pero es el más caro que hay. | Open Subtitles | أننى لا أتذكر إسمه، ولكنه من النوع الغالى |
No me acuerdo si en la pared o una estampilla. | Open Subtitles | لا أتذكر إذا ما كان على حائط أو على طابع |
Esta mano tenía algo y de repente "Qué tenía acá? No me acuerdo" | Open Subtitles | كأن تقول يدك "ماذا كُنت أُمسك ؟" والجواب " لا أتذكر" |
No sé bien cómo, porque después No me acuerdo de nada. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف ماذا أصبح لأننى لا أتذكر |
Pero No me acuerdo de su nombre. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أنني لا أذكر اسمه. |
, No me acuerdo de nada después de que salimos de aquel bar anoche. Lo sé. | Open Subtitles | لا أذكر أى شىء بعد أن غادرنا الحانة ليلة أمس |
Diría que llevo aquí horas y aún así No me acuerdo de nada. | Open Subtitles | أشعر بإنا قضينا عدة ساعات هنا ومازلت لا اتذكر اي شيء |
No me acuerdo de la matrícula. | Open Subtitles | أنا لا أتذكّر رقم لوحة الترقيم على رأس لساني |
Robert... Vaya por Dios, No me acuerdo de tu apellido. | Open Subtitles | روبرت لحياة لي ، لا أستطيع تذكر اسم بلدكم الثاني. |
Es curioso, No me acuerdo de haber escrito eso. | Open Subtitles | أتَعْرفُ، انه مضحك. . أنا لا أَتذكّرُ كتابتها |
Y mientras... discutían con el chofer... honestamente No me acuerdo, sólo vi unas personas y luego el bum. | Open Subtitles | وبينما كانوا يتجادلون مع السائق صدقاً، لا يمكنني التذكر. |
El derecho o el izquierdo, No me acuerdo. | Open Subtitles | أوأذنياليسرى،لا، أناآسف . يميني أو يساري ، لا أستطيع التذكر |
- Yo... yo realmente No me acuerdo. - Oh, yo pienso que sí. | Open Subtitles | انا لا استطيع التذكر بل اظن انك تستطيع |
No me acuerdo de la combinación. | Open Subtitles | أنا. .أنا لاأتذكر تركيبة الأرقام. |
- No me acuerdo de ti. - Estaba en ese grupo grunge, Corazón de Cemento. | Open Subtitles | أنا لا أتذكرك حقاً "لقد كنت في فريق لموسيقى الروك " القلب الأسمنتي |
Nada. No me acuerdo ahora. ¿Por dónde está? | Open Subtitles | كلاً, لا يمكنني أن أتذكر الآن, في أي إتجاه هي؟ |
No me acuerdo. ¿Te dije que pensaba que tu mujercita era muy sexy? | Open Subtitles | لا اذكر , هل اخبرتك كم اعتقدت انها مثيرة؟ |
Y tuve que que admitir que No me acuerdo cuándo fue la última vez que pensé en viudas y huérfanos. | TED | وعليّ أن أعترف، بأنني لا استطيع تذكر آخر مرة فكرت بالأرامل واليتامى. |
Y hay muchas cosas de las que No me acuerdo, como nombres y otras, | Open Subtitles | و هناك الكثير ما لا أتذكره مثل الأسماء و ما إلى ذلك |