ويكيبيديا

    "no me des" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لا تعطيني
        
    • لا تعطني
        
    • لا تعطينى
        
    • لا تَعطيني
        
    • لاتعطيني
        
    • لا تتّفقي معي
        
    • لا تدر
        
    • ولا تعطيني
        
    • لا تلقي علي
        
    • لاتعطني
        
    • لا تدير لي
        
    • لا تديري
        
    Como le dije al Sr. E, No me des dos carruajes, No me des enormes casas, pero no podría vivir sin música. Open Subtitles وكما قلت للسيد اي : لا تعطيني عربتين لا تعطيني منازل ضخمه ولكنني لا استطيع العيش بدون موسيقى مستحيل
    - Mételo aquí. - No me des órdenes. Open Subtitles ـ إجلبه هنا، فرانسيز ـ لا تعطيني إياه هنا
    No me des una razón para enojarme. Open Subtitles لا تعطيني سبب لأصبح مجنونة موافقة؟
    No me des ordenes, esclavo. Te haré colgar de los talones. Open Subtitles لا تعطني أوامر أيها العبد وإلا سوف أدهسك بكعب حذائي
    Maldita sea esa tarjeta infernal. No me des esa tarjeta. Open Subtitles يجب أن أتخلص من هذه البطاقة لا تعطني البطاقة
    No me des números optimistas. Odio el optimismo. Open Subtitles جاك أرجوك لا تعطينى أرقام متفائلة أكره التفؤل.
    Y no pude mojarlo tres semanas. No me des ese cuchillo. Open Subtitles ولم أستطع دخول البحيرة مدة ثلاث أسابيع، لا تعطيني هذا السكين
    Por favor, No me des el nombre de esa dieta que sigues. Open Subtitles من فضلكِ لا تعطيني اسم الحمية التي تتبعينها
    No me des las gracias. Open Subtitles لا تعطيني هذا لقد كنت على وشك وضعه بالمنصة
    No me des clases sobre protocolo médico. Open Subtitles لا تعطيني محاضرة في الاتيكيت الطبي
    Si le dices que no tiene opción, te dirá, "No me des un ul-tomate". Open Subtitles عندما تخبرها بأنها لا تملك خياراً ستقول لك "لا تعطيني طماطم قديمة"
    Pero No me des dinero, porque no lo merezco. Open Subtitles و لكن لا تعطيني المال. لأنّي، لا أستحقّه.
    No me gustan los papeles. No me des papeles. Open Subtitles أنا لا أريد أوراقك لا تعطيني هذه الأوراق
    ¡No me des ese beso de la muerte, viuda negra! Open Subtitles لا تعطني قبلة الموت أيتها المرأة الشريرة
    ACCESO DENEGADO No me des excusas. ¡Dame resultados! Open Subtitles أنا لا أعرف الرموز لا تعطني أعذار، أعطني نتائج
    No me des lecciones, hombre de la caja azul que vuela por el tiempo y el espacio a su antojo. Open Subtitles لا تعطني محاضرة يا صاحب الصندوق الازرق المسافر عبر الزمان و المكان بسبب نزوة
    ¿De acuerdo? Yo también te quiero. No, No me des con mami-- Open Subtitles حسنا, انا احبك ايضاً,لا لا, لا تعطينى والدتك
    G. Gordon. No me des otra razón para dispararte, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا تعطينى سببا آخر لاطلاق النار عليك ، هل إتفقنا ؟
    No me des justicia para tu cliente; No me des eso. Open Subtitles لا تَعطيني عدالةَ لزبونِكِ؛ لا تَعطيني ذلك.
    No me des estas pésimas ideas para reemplazar mi cancelada sesión de fotos. Open Subtitles لاتعطيني ملاعبك المتعبة , ليحل محل صوري الملغاة
    Por favor, No me des la razón. Open Subtitles رجاءً، لا تتّفقي معي
    Trevor, No me des la espalda cuando te hablo. Open Subtitles تريفور لا تدر لي ظهرك عندما أكلمك
    Y No me des ese discurso sin sentido sobre tu corazoncito roto. Open Subtitles ولا تعطيني هذا القلبِ المُحَطّمِ المتعب.
    vete si lo deseas, pero No me des órdenes. Open Subtitles اذهبي إن اردتي لكن لا تلقي علي الأوامر
    Si te parece bien, por favor No me des ninguna señal. Open Subtitles إذا لم تمانع، فرجاءً لاتعطني علامة على ذلك
    - ! No me des la espalda! Open Subtitles - لا تدير لي ظهرك
    ¡No me des la espalda! ¡Dime qué quieres! Open Subtitles لا تديري ظهركِ لي أيتها السيدة الصغيرة أخبرينيماذاتريدين!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد