ويكيبيديا

    "no miembros que mantienen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير الأعضاء التي لها
        
    • غير اﻷعضاء التي تحتفظ
        
    • غير العضوين اللتان تحتفظان
        
    • اﻷعضاء التي لها
        
    Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN الدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في المقر
    Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN الدول غير الأعضاء التي لها بعثات دائمة للمراقبة في المقر
    Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN الدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في المقر
    El Presidente (interpretación del inglés): De conformidad con el inciso d) del párrafo 2 del artículo 13 del estatuto del Tribunal Internacional, los candidatos que obtengan una mayoría absoluta de los votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: بموجب المادة ١٣، الفقرة الفرعية ٢ )د(، يعلن انتخاب المرشحين الذين يحصلون على اﻷغلبية المطلقة ﻷصوات الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والدول غير اﻷعضاء التي تحتفظ ببعثات مراقبة دائمة في مقر اﻷمم المتحدة.
    De conformidad con el inciso d) del párrafo 2 del artículo 13 del Estatuto del Tribunal Internacional, la Santa Sede y Suiza, en calidad de Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas, participarán en la elección en las mismas condiciones que los Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN ٨ - وفقا للفقرة الفرعية ٢ )د( من المادة ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، ستشترك سويسرا والكرسي الرسولي، وهما الدولتان غير العضوين اللتان تحتفظان ببعثتين مراقبتين دائمتين في مقر اﻷمم المتحدة، في الانتخاب بالطريقة ذاتها التي تشترك بها الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    Currículum vitae de los candidatos seleccionados por el Consejo de Seguridad de las candidaturas recibidas de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de Estados no miembros que mantienen misiones de observadores permanentes en la Sede de las Naciones Unidas UN السير الذاتية للمرشحين الذين اختارهم مجلس الأمن من الترشيحات المقدمة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة لدى مقر الأمم المتحدة
    Currículum vitae de los candidatos seleccionados por el Consejo de Seguridad de las candidaturas recibidas de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de Estados no miembros que mantienen misiones de observadores permanentes en la Sede de las Naciones Unidas UN السير الشخصية للمرشحين الذين اختارهم مجلس الأمن من الترشيحات المقدمة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة لدى مقر الأمم المتحدة
    Currículum vitae de los candidatos seleccionados por el Consejo de Seguridad de las candidaturas recibidas de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de Estados no miembros que mantienen misiones de observadores permanentes en la Sede de las Naciones Unidas UN السير الشخصية للمرشحين الذين اختارهم مجلس الأمن من الترشيحات المقدمة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة لدى مقر الأمم المتحدة
    Nota del Secretario General por la que se transmiten los currículos de los candidatos a magistrados permanentes designados por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y por Estados no miembros que mantienen misiones de observación en la Sede de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها السير الذاتية لمقدمي طلبات القضاة الدائمين المرشحين من قِبل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول غير الأعضاء التي لها بعثات للمراقبين بمقر الأمم المتحدة
    Nota del Secretario General por la que se transmiten los currículos de los candidatos a magistrados permanentes designados por los Estados Miembros de las Naciones Unidas y por Estados no miembros que mantienen misiones de observación en la Sede de las Naciones Unidas (adición) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها السير الذاتية لمقدمي طلبات القضاة الدائمين المرشحين من قِبل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والدول غير الأعضاء التي لها بعثات للمراقبين بمقر الأمم المتحدة (إضافة)
    Se recuerda a los Estados Miembros y a los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas que la Conferencia del Secretario General sobre promesas de contribuciones para el Tribunal Especial para Sierra Leona se celebrará el viernes 30 de septiembre de 2005, a las 10.00 horas en la Sala 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Se recuerda a los Estados Miembros y a los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas que la Conferencia del Secretario General sobre promesas de contribuciones para el Tribunal Especial para Sierra Leona se celebrará el viernes 30 de septiembre de 2005, a las 10.00 horas en la Sala 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Se recuerda a los Estados Miembros y a los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas que la Conferencia del Secretario General sobre promesas de contribuciones para el Tribunal Especial para Sierra Leona se celebrará el viernes 30 de septiembre de 2005, a las 10.00 horas en la Sala 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Se recuerda a los Estados Miembros y a los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas que la Conferencia del Secretario General sobre promesas de contribuciones para el Tribunal Especial para Sierra Leona se celebrará el viernes 30 de septiembre de 2005, a las 10.00 horas en la Sala 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Se recuerda a los Estados Miembros y a los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas que la Conferencia del Secretario General sobre promesas de contribuciones para el Tribunal Especial para Sierra Leona se celebrará el viernes 30 de septiembre de 2005, a las 10.00 horas en la Sala 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    Se recuerda a los Estados Miembros y a los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas que la Conferencia del Secretario General sobre promesas de contribuciones para el Tribunal Especial para Sierra Leona se celebrará el viernes 30 de septiembre de 2005, a las 10.00 horas en la Sala 3. UN نود تذكير الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة في مقر الأمم المتحدة بأن مؤتمر الأمين العام لإعلان التبرعات للمحكمة الخاصة لسيراليون سيعقد يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3.
    El Presidente: De conformidad con el inciso d) del párrafo 3 del artículo 12 del Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, serán declarados electos los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: وفقا للفقرة الفرعية ٣ )د( من المادة ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لرواندا، سيعلن انتخاب المرشحين الذين يحصلون على اﻷغلبية المطلقة من أصوات الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والدول غير اﻷعضاء التي تحتفظ ببعثات مراقبة دائمة في مقر اﻷمم المتحدة.
    3. De conformidad con el inciso a) del párrafo 2 del artículo 13 del estatuto del Tribunal Internacional, el Asesor Jurídico, en nombre del Secretario General, invitó mediante carta circular de 13 de enero de 1997 a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y a los Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas a que propusieran candidatos a magistrados del Tribunal Internacional. UN ٣ - وعملا بالفقرة الفرعية ٢ )أ( من المادة ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، دعا المستشار القانوني، باسم اﻷمين العام، برسالة معممة مؤرخة ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والدول غير اﻷعضاء التي تحتفظ ببعثات مراقبة دائمة في مقر اﻷمم المتحدة إلى تقديم ترشيحاتها لمناصب قضاة المحكمة الدولية.
    De conformidad con el inciso d) del párrafo 3 del artículo 12 del Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda, la Santa Sede y Suiza, en calidad de Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas, participarán en la elección en las mismas condiciones que los Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN ١٣ - وفقا للفقرة الفرعية ٣ )د( من المادة ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لرواندا، ستشترك سويسرا والكرسي الرسولي، وهما الدولتان غير العضوين اللتان تحتفظان ببعثتين مراقبتين دائمتين في مقر اﻷمم المتحدة، في الانتخاب بالطريقة ذاتها التي تشترك بها الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    8. De conformidad con el inciso a) del párrafo 2 del artículo 13 del estatuto del Tribunal Internacional, la Santa Sede y Suiza, los dos Estados no miembros que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas y que fueron invitados a proponer candidatos a magistrados del Tribunal, participarán en la elección en las mismas condiciones que los Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN ٨ - وفقا للفقرة الفرعية ٢ )أ( من المادة ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، ستشترك سويسرا والكرسي الرسولي، الدولتان غير العضوين اللتان تحتفظان ببعثتين مراقبتين دائمتين في مقر اﻷمم المتحدة واللتان دعيتا إلى ترشيح قضاة للمحكمة الدولية، في الانتخاب بالطريقة ذاتها التي تشترك بها الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    Seguridad a partir de las candidaturas recibidas de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y los Estados no miembros que mantienen misiones de observadores permanentes en la Sede de las Naciones Unidas UN السير الذاتيــة للمرشحيـن الذين اختارهم مجلس اﻷمن من الترشيحات المقدمة من الـدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة والــدول غيـر اﻷعضاء التي لها بعثات مراقبة دائمة لدى مقر اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد