ويكيبيديا

    "no necesitaré" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لن أحتاج
        
    • لن يحتاج
        
    • لن أستغرق
        
    • لن احتاج
        
    • ما أحتاجة
        
    • لن تحتاج إلى
        
    • لن أكون بحاجة
        
    Si le pasa algo a mi hermano, No necesitaré este arma para matarte. Open Subtitles أي شيء يحدث لأخي لن أحتاج الى هذا السلاح لكي أقتلك
    Con ustedes dos alrededor, No necesitaré ningún concejero matrimonial. Open Subtitles بوجودكما الإثنان, لن أحتاج إلى مستشار زواج
    Y cuando encuentre tus huellas aquí No necesitaré preguntarte otra vez. Open Subtitles وعندما أجد بصماتك حولها لن أحتاج سؤالك ثانيةً
    No necesitaré que ponga sus manos sobre nadie. Open Subtitles لن يحتاج لأن يضع يديه على أي أحد
    El policía más cercano está al menos a media hora de distancia de aquí y No necesitaré, sino unos minutos de tu tiempo. Open Subtitles أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك.
    Bueno, ahora que lo has visto, ya No necesitaré una toalla de ahora en adelante. Open Subtitles .. حسناً الأن بما انك رأيته انا لن احتاج منشفة من الان فصاعدا
    No necesitaré mucho tiempo, así que no descuiden sus vidas. Open Subtitles كل ما أحتاجة هو لحظات، لذا لا تضيّعوا حياتكم
    Supongo que No necesitaré mas que algunas cosas de verano? Open Subtitles أعتقد أني لن أحتاج لأخذ الا بعض أدوات الصيف؟
    No necesitaré un milagro como que se separe el río para llevarme mi parte del campamento. Open Subtitles لن أحتاج معجزة بما يخص توزيع الجدول للرحيل عن المخيم
    No necesitaré el zumo de tomate, porque puedo comprarlo en el negocio de más abajo. Open Subtitles لن أحتاج إلى شراب في إيت لأني سأشتري عصير طماط من المتجر بنهاية الشارع
    Sí, estoy seguro. Pero No necesitaré tu ayuda con esto. Open Subtitles نعم , أنا متأكد أنكِ كنتِ كذلك لكنني لن أحتاج مساعدتكِ هذه المرة
    No necesitaré una chaqueta cuando la rata se coma mis brazos. Open Subtitles لن أحتاج إلى سترة عندما يأكل الفأر زراعي
    No necesitaré ayuda con eso, porque... una vez que te hayas muerto, te seguirán. Open Subtitles لن أحتاج إلى مساعدة في ذلك لأنه بمجرد أن ترحلي سيتبعونني
    No quiero, y la verdad es que ya No necesitaré tu asistencia para nada más. Open Subtitles لا أريد , وفي الحقيقة , أنا لن أحتاج لمساعدتك بعد الآن
    Pronto ya No necesitaré más este maldito traje para enfriarme. Open Subtitles قريبًا، لن أحتاج إلى تلك البذلة اللعينة لتخفض من درجة حرارتي
    Supongo que ya No necesitaré esto, pero pensé lo que todos nos podría venir bien una de estas. Open Subtitles أخمن أنني لن أحتاج إلى هذه بعد الآن لكني اعتقدت أننا قد نستفيد جميعاً من إحدى تلك الزجاجات
    Bien, entonces No necesitaré su tiempo. Open Subtitles جيد, إذاً لن أحتاج لخدماتك
    No necesitaré a ninguno de Uds. Hasta la mañana. Open Subtitles انا لن أحتاج الى أي منكما حتى الصباح
    - No necesitaré representante. Open Subtitles - l'm لن يحتاج مدير.
    El policía más cercano está al menos a media hora de distancia de aquí y No necesitaré, sino unos minutos de tu tiempo. Open Subtitles أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك.
    Ahora, No necesitaré un pulmón por un par de años, pero, sabes, hey, ¿porque dejar para mañana lo que puedes transplantar hoy? Open Subtitles انا لن احتاج الى رئة لعدة سنوات قادمة لكن لماذا تؤجل الى الغد ما يمكنك زراعته اليوم ؟
    No necesitaré mucho tiempo, así que no descuiden sus vidas. Open Subtitles كل ما أحتاجة هو لحظات،لذا لا تضيعوا حياتكم
    En realidad, es detective Bell, y No necesitaré que me lleven. Open Subtitles في الواقع، هو المخبر بيل، وأنا لن تحتاج إلى المصعد.
    Con los contrincantes que he visto hasta ahora... No necesitaré la espada mágica. Open Subtitles مع مثل هؤلاء المنافسين الذين رأيتهم الساعة الماضية؛ لن أكون بحاجة للسيف السحري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد