ويكيبيديا

    "no permanencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدم الدوام
        
    • بعدم الدوام
        
    • عدم دوام
        
    Documento de opciones para abordar la no permanencia UN ورقة خيارات بشأن الطرائق الخاصة بتناول مسألة عدم الدوام
    Documento de opciones para abordar la no permanencia UN ورقة خيارات بشأن الطرائق الخاصة بتناول مسألة عدم الدوام
    Documento de opciones para abordar la no permanencia UN ورقة خيارات بشأن الطرائق الخاصة بتناول مسألة عدم الدوام
    Nota: Debe examinarse más a fondo cómo abordar la no permanencia. UN ملاحظة: يلزم إجراء المزيد من المناقشات بشأن كيفية تناول مسألة عدم الدوام.
    Anexo: Resumen de las opciones para abordar la no permanencia 14 UN موجز الخيارات المتاحة للتعامل مع المسائل المتصلة بعدم الدوام 14
    Nota: Debe examinarse más a fondo cómo abordar la no permanencia. UN ملاحظة: يلزم إجراء المزيد من المناقشات بشأن كيفية تناول مسألة عدم الدوام.
    Nota: Debe examinarse más a fondo cómo abordar la no permanencia. UN ملاحظة: يلزم إجراء المزيد من المناقشات بشأن كيفية تناول مسألة عدم الدوام.
    Nota: Debe examinarse más a fondo cómo abordar la no permanencia. UN ملاحظة: يلزم إجراء المزيد من المناقشات بشأن كيفية تناول مسألة عدم الدوام.
    Nota: Debe examinarse más a fondo cómo abordar la no permanencia. UN ملاحظة: يلزم إجراء المزيد من المناقشات بشأن كيفية تناول مسألة عدم الدوام.
    8. La no permanencia guarda relación con la naturaleza temporal y la reversibilidad de la absorción de gases de efecto invernadero por los sumideros. UN 8- ويتصل عدم الدوام بالطبيعة المؤقتة لعمليات إزالة غازات الدفيئة عن طريق المصارف وبإمكانية عكس اتجاه هذه العمليات.
    En opinión de algunas Partes, las opciones para abordar la cuestión de la no permanencia deben tomar en consideración la duración de los proyectos y los períodos de acreditación. UN وأشارت بعض الأطراف إلى أن الخيارات المتاحة لتناول موضوع عدم الدوام ينبغي أن تنظر في فترات دوام المشاريع وفترات المستحقات المسجلة لها.
    Las reservas compensatorias y las reservas de crédito se consideraron instrumentos de gestión del riesgo más que opciones independientes para abordar la no permanencia. UN وقد اعتبرت الاحتياطيات والاحتياطيات الائتمانية أدوات لإدارة المخاطر أكثر من كونها خيارات قائمة بذاتها لمعالجة مسألة عدم الدوام.
    Algunas Partes expresaron interés en incluir en las modalidades un conjunto de opciones para abordar la no permanencia entre las que se ofrecerían a los encargados de la preparación de proyectos. UN وأعرب بعض الأطراف عن اهتمامهم بأن تشمل الطرائق مجموعة من الخيارات لتناول مسألة عدم الدوام يمكن للمسؤولين عن تطوير المشاريع الاختيار منها.
    39. El método seleccionado para abordar la no permanencia deberá permanecer fijo durante el período de acreditación, incluida cualquier renovación. UN 39- يجب أن يظل النهج الذي يتم اختياره لتناول عدم الدوام ثابتاً طوال فترة المستحقات، ويشمل ذلك كل تمديد لها.
    39. El método seleccionado para abordar la no permanencia deberá permanecer fijo durante el período de acreditación, incluida cualquier renovación. UN 39- يجب أن يظل النهج الذي يتم اختياره لتناول عدم الدوام ثابتاً طوال فترة المستحقات، ويشمل ذلك كل تمديد لها.
    39. El método seleccionado para abordar la no permanencia deberá permanecer fijo durante el período de acreditación, incluida cualquier renovación. UN 39- يجب أن يظل النهج الذي يتم اختياره لتناول عدم الدوام ثابتاً طوال فترة المستحقات، ويشمل ذلك كل تمديد لها.
    La decisión 5/CMP.1 trata de la no permanencia en la forestación y reforestación, y la decisión 3/CMP.1, de la reducción de las emisiones. UN ويتناول المقرر 5/م أإ-1 عدم الدوام في قطاعي الحراجة وإعادة الحراجة ويعالج المقرر 3/م أإ-1 انخفاضات الانبعاثات.
    iv) [Exenciones de las modalidades y los procedimientos para abordar la posible no permanencia en el caso de las actividades de proyectos de bajo riesgo;] UN `4` [الإعفاءات من طرائق وإجراءات معالجة عدم الدوام المحتمل في حالة أنشطة المشاريع المنخفضة المخاطر؛]
    iv) [Exenciones de las modalidades y los procedimientos para abordar la posible no permanencia en el caso de las actividades de proyectos de bajo riesgo;] UN `4` [الإعفاءات من طرائق وإجراءات معالجة عدم الدوام المحتمل في حالة أنشطة المشاريع المنخفضة المخاطر؛]
    RESUMEN DE LAS OPCIONES PARA ABORDAR LA no permanencia Propuestas UN موجز الخيارات المتاحة للتعامل مع المسائل المتصلة بعدم الدوام
    B. Opciones específicas para las modalidades relativas a la no permanencia 26 - 46 9 UN باء- الخيارات المحددة بالنسبة للطرائق المتصلة بعدم الدوام 26-46 8 المرفق
    K. El problema de la no permanencia de los proyectos de forestación y reforestación en el marco del MDL UN كاف - تناول عدم دوام أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد