| No me pierdas de vista. Y ante todo, No pierdas la calma. | Open Subtitles | إجعل عينيك مراقبة دائما ومهما كانت الأسباب لا تفقد أعصابك |
| Y por favor No pierdas la llave de la azotea, sabes que sólo hay una copia. | Open Subtitles | لا تفقد مفتاح الشرفة، لا يوجد إلا نسخة واحدة منه |
| No pierdas la pista de quien eres sólo porque es más fácil ser otra persona. | Open Subtitles | لا تفقد هويتك بسبب أنه من السهل أن تكون شخصا آخر |
| No pierdas la objetividad. No es personal. | Open Subtitles | لا تخسر موضوعيتك هذا ليس أمرا شخصيا |
| No pierdas la esperanza. | Open Subtitles | حسنٌ ، كما تعلمين ، لا تفقدي الأمل، لازاللديّ42 فيديوآخرين.. |
| No pierdas la concentración, No pierdas la concentración... | Open Subtitles | لا تفقد زجاجة الخاص , لا تفقد زجاجة الخاص. |
| No pierdas la esperanza... | Open Subtitles | لا تفقد الامل ربما سنستمر للجمعة القادمة |
| No pierdas la ocasión de vencer a tu enemigo. [Bul Shil Jeok Ji Pae] | Open Subtitles | لا تفقد فرصة هزيمتك لعدوك بول شيل جيوك جى بى : لا تفقد فرصتك فى هزيمة عدوك |
| No pierdas la esperanza. ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لا تفقد الأمل. هل تفهمني؟ |
| ¡Cuidado soldado! No pierdas la cabeza. | Open Subtitles | أنتبه أيها الجندي, لا تفقد رأسك |
| No pierdas la esperanza. Encontraremos un modo. | Open Subtitles | نعم ، لا تفقد الأمل ، " راج " ، سنجد حلا |
| Ten cuidado. No pierdas la concentración. | Open Subtitles | كن حذرا لا تفقد التركيز |
| Señor novio, No pierdas la cabeza. Flexiona tus músculos en su lugar | Open Subtitles | "يا حضرة العريس لا تفقد رأسك" "وأرخي عضلاتك بدلاً من ذلك" |
| "La alegría durará más que dolor. No pierdas la esperanza." | Open Subtitles | #الفرح سيدوم أكثر من الحزن لا تفقد الأمل# |
| Lo que es importante es que tú No pierdas la fe en ti. | Open Subtitles | الأهم هو أن لا تفقد أنت إيمانك بنفسك |
| Así que No pierdas la tuya. - Luego que tengamos su vagina... | Open Subtitles | لذا لا تفقد رأسك بعد أن نحصل على مهبلها... |
| No pierdas la esperanza. Eres un excelente candidato. | Open Subtitles | لا تفقد الأمل أنت رجل ذو شأن كبير |
| Lamento que la chica haya muerto pero No pierdas la perspectiva. | Open Subtitles | تعازيّ لموت الفتاة لكن لا تخسر منظورك |
| Pero, hagas lo que hagas, No pierdas la fe. | Open Subtitles | ،ولكن أياً كان ما تفعله لا تخسر إيمانك |
| Lo que sea que imaginaras que la gente pudo haber hecho, solo No pierdas la fe en la humanidad, porque cuando lo haces, es cuando creas al monstruo. | Open Subtitles | أيًا كان تخليك لما قد يفعله الناس لا تفقدي إيمانك فحسب بإنسانيتهم لأنكِ حالما تفعلين |
| No pierdas la esperanza. Vamos a encontrar una pareja genial. | Open Subtitles | لا تفقدي الأمل سوف نجد زوجين رائعين |
| "No pierdas la esperanza. Ocurrirá cuando menos lo esperes". | Open Subtitles | لا تتخلي عن الأمل , سيحدث" "سيحدث عندما لا تتوقعين ذلك |