ويكيبيديا

    "no romaníes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • غير الغجر
        
    • غير الروما
        
    En 1993 construyeron viviendas temporales en la aldea de Cabiny que fueron destruidas por algunos residentes no romaníes. UN وفي عام 1993، وبعد أن قامت هذه الأسر ببناء مساكن مؤقتة في قرية كابيني، قام الأهالي من غير الغجر بهدم هذه المساكن.
    En 1993 construyeron viviendas temporales en la aldea de Cabiny que fueron destruidas por algunos residentes no romaníes. UN وفي عام 1993، وبعد أن قامت هذه الأسر ببناء مساكن مؤقتة في قرية كابيني، قام الأهالي من غير الغجر بهدم هذه المساكن.
    En el lugar de la visita, el Relator Especial se entrevistó con los representantes de los romaníes, así como con los habitantes no romaníes, a fin de oír sus quejas e incitarlos al diálogo. UN واجتمع المقرر الخاص هناك بممثلي الغجر وكذلك بالسكان غير الغجر من أجل تلقي تظلماتهم وحثهم على الحوار.
    Estos grupos se encuentran entre los romaníes y los gadjé, que es como se conoce a los no romaníes. UN وهذه المجموعات مزيج بين الروما والغادجي الذي هو الاسم الذي يُطلق على غير الروما.
    Las medidas de educación deben complementarse con medidas para informar y sensibilizar a las poblaciones no romaníes acerca de la historia, la identidad y la cultura romaníes. UN وينبغي أن تكمِّل تدابير للتوعية جهودَ التعليم بغية إعلام السكان من غير الروما وتحسيسهم بتاريخ الروما وهويتهم وثقافتهم.
    Los romaníes indicaron que en ningún momento fueron consultados; los habitantes no romaníes reiteraron sus críticas. UN وذكر الغجر أنهم لم يستشاروا قط؛ أما السكان غير الغجر فكرروا انتقاداتهم.
    Un grupo de hombres no romaníes, al parecer borrachos, apoyaron al agente de forma verbal y psicológica. UN وقامت مجموعة من الرجال غير الغجر الذين يُزعم أنهم كانوا سكارى، بتأييد الشرطي شفوياً ومعنوياً.
    Grupos de residentes no romaníes de Danilovgrad se reunieron en ciertas localidades de la ciudad y de las aldeas vecinas. UN وتجمهرت مجموعات من سكان دانيلوفغراد من غير الغجر في مواقع مختلفة بالمدينة وفي القرى المحيطة بها.
    Hacia las 14.00 horas, los residentes no romaníes empezaron a llegar en masa al asentamiento de Bozova Glavica en automóviles y a pie. UN وفي نحو الساعة 2 بعد الظهر، وصل هذا الحشد من غير الغجر إلى مستوطنة بوزوفا غلافيكا في سيارات وليس سيراً على الأقدام.
    Por ejemplo, aunque en Europa, muchos niños romaníes van a las escuelas estatales con niños no romaníes, suelen verse obligados a ocupar las últimas filas de la clase. UN ففي أوروبا، مثلاً، يدرس الكثير من الأطفال الغجر في المدارس العامة العادية مع أطفال من غير الغجر إلا أنهم يجبرون في كثير من الأحيان على الجلوس في الصفوف الخلفية من قاعات التدريس.
    Antes de ponerlos en libertad, la policía les aconsejó que se fuesen de Danilovgrad con sus familias inmediatamente. La razón que les dieron es que corrían el riesgo de que sus vecinos no romaníes les lincharan. UN ونبهتهم الشرطة قبل إطلاق سراحهم إلى مغادرة دانيلوفغراد حالاً مع أسرهم بسبب تعرضهم لخطر الموت على أيدي جيرانهم من غير الغجر.
    Aunque la policía no hizo nada para impedir la destrucción del asentamiento romaní, se cercioró en cambio de que el fuego no se propagara a ninguno de los edificios en torno, que pertenecían a no romaníes. UN وعلى الرغم من أن الشرطة لم تفعل شيئاً لوقف تدمير مستوطنة الغجر، فإنها عملت على ضمان عدم امتداد النيران إلى أي من المباني المحيطة بها، والتي تخص غير الغجر.
    Unos romaníes residentes de Podgorica les proporcionaron la alimentación básica y les dijeron que grupos de hombres no romaníes furiosos les habían estado buscando en los suburbios romaníes de la ciudad. UN وقام غجر محليون من مدينة بودغوريكا بتزويدهم بالغذاء الأساسي وأخبروهم بوجود مجموعات من رجال غاضبين من غير الغجر يبحثون عنهم في ضواحي الغجر في بودغوريكا.
    La comunicación se refería al incendio y destrucción de viviendas de romaníes por no romaníes en abril de 1995. UN تتعلق الحالة بإحراق وتدمير بيوت الغجر على أيدي عناصر من غير الغجر في نيسان/أبريل 1995.
    La carta había sido enviada por los representantes de asociaciones locales de cuatro distritos de Patras y contenía 1.200 firmas de residentes no romaníes que vivían en las inmediaciones de un asentamiento romaní situado en la zona de Riganokampos. UN وقد أرسل الرسالة ممثلون عن جمعيات محلية من أربع مقاطعات في باتراس، وهي تحمل تواقيع 200 1 شخص من السكان غير الغجر الروما الذين يعيشون على مقربة من مستوطنة تابعة للغجر تقع في حي ريغانوكامبوس.
    La carta había sido enviada por los representantes de asociaciones locales de cuatro distritos de Patras y contenía 1.200 firmas de residentes no romaníes que vivían en las inmediaciones de un asentamiento romaní situado en la zona de Riganokampos. UN وقد أرسل الرسالة ممثلون عن جمعيات محلية من أربع مقاطعات في باتراس، وهي تحمل تواقيع 200 1 شخص من السكان غير الغجر الروما الذين يعيشون على مقربة من مستوطنة تابعة للغجر تقع في حي ريغانوكامبوس.
    No obstante, en más de una ocasión, se vieron obligadas a huir debido a la hostilidad que les manifestaban los funcionarios locales y otros residentes no romaníes. UN إلا أنه في أكثر من مناسبة خلال تلك الفترة، أدت المواقف العدائية تجاه الغجر من جانب المسؤولين المحليين و/أو الأهالي من غير الغجر إلى إجبار هذه الأسر على الفرار.
    La oradora desearía disponer de más información sobre cómo se educa a los eslovacos no romaníes acerca de la intersección de la raza y el género, y la discriminación relacionada con ambos factores. UN وهي تود المزيد من المعلومات عن كيفية تعليم السلوفاكيات من غير الروما بشأن تداخل الأعراق وشؤون الجنسين وما يتصل بذلك من تمييز.
    La discriminación racial en las escuelas, en forma de acoso por niños no romaníes, falta de atención o insultos de los maestros no romaníes, es otro factor de abandono prematuro de la enseñanza. UN والتمييز العنصري في المدرسة، الذي يتـَّخذ أشكالاً مثل التحرُّش الذي يمارسه أطفال من غير الروما، وعدم إبداء اهتمام من قـِبل المعلمين من غير الروما واستعمال هؤلاء ألفاظاً مسيئة، يساهم هو الآخر في معدلات التسرّب المبكـّر من المدرسة.
    66. La Sra. Simms dice que no corresponde a la Plenipotenciaria mostrar a la población romaní su identidad, sino más bien enseñar a los eslovacos no romaníes que los romaníes son personas. UN 66 - السيدة سييمز: قالت إنه ليس من واجب المفوضة أن تبين للروما هويتهم، بل أن تعلم السلوفاكيين من غير الروما أن الروما شعب.
    Según la investigación del ERRC, muchos niños no romaníes no se relacionan con sus compañeros romaníes o contribuyen a acosar a los niños romaníes. UN ووفقاً لبحوث المركز الأوروبي لحقوق الروما، أفيد بأن عديداً من الأطفال من غير الروما لا يتفاعلون مع زملاء المدرسة من أطفال الروما، أو أنهم يشاركون في أفعال التحرُّش ضد أطفال الروما(51).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد